Far as I can see, no one's made you do anything. | Open Subtitles | أنا أستطبع أن أرى بعيداً لا أحد جعلك تفعل أى شئ |
You say that he made you do it, let him take the rap, and I'll make sure you never go back to juvie. | Open Subtitles | أنت تقول أنه جعلك تفعل ذلك، واسمحوا له اتخاذ الراب، وسوف نتأكد أنك لن تعود إلى juvie. |
- Aren't you glad I made you do this? | Open Subtitles | ألست سعيداً أنّي جعلتك تفعل هذا؟ |
Oh, remember that time I made you do that with Grill Face? | Open Subtitles | اوه اتذكرين عندما جعلتك تفعلين ذلك مع صاحب الوجه المشوي ؟ |
I am so sorry dickey made you do this. | Open Subtitles | أنـا آسفة جداً لأنّ (ديكي) جعلك تقوم بهذا |
She was supposed to protect you, and instead she abused your trust and made you do things that no child should ever have to do. | Open Subtitles | كان من المفترض ان تحميك و بدلا من هذا استغلت ثقتك و جعلتك تقوم بأشياء |
So you're saying the zeitgeist made you do it? | Open Subtitles | إذن أنت تقول أن روح العصر هذا جعلك تفعلها |
The people who made you do it are the ones to blame. | Open Subtitles | يقع اللوم على من جعلوك تفعل ذلك |
Something got to you. Something made you do it. | Open Subtitles | .لقد حصل لك شيئاً ، شيءٌ جعلك تفعل ذلك |
Not complete. You did help dixon. What made you do that? | Open Subtitles | ليس بالكامل لقد ساعدت ديكسون) ما الذي جعلك تفعل ذلك؟ |
Not complete. You did help dixon. What made you do that? | Open Subtitles | ليس بالكامل لقد ساعدت ديكسون) ما الذي جعلك تفعل ذلك؟ |
So the Devil made you do it. | Open Subtitles | لذلك الشيطان جعلك تفعل هذا |
So what made you do all of this? | Open Subtitles | اذن ماذا جعلك تفعل كل هذا؟ |
What made you do it? | Open Subtitles | ما الذي جعلك تفعل ذلك؟ |
- what you made me do. - What I made you do? ! | Open Subtitles | ماذا جعلتني أفعل - ماذا جعلتك تفعل - |
I didn't even pay you... and I made you do everything | Open Subtitles | انا لم ادفع لكي اي شئ و جعلتك تفعلين كل شئ |
! Who made you do it? ! | Open Subtitles | من جعلك تقوم بذلك الأمر ؟ |
It was the Church that made you do those things. | Open Subtitles | الكنيسة هي من جعلتك تقوم بهذه الأشياء |
Who made you do this? | Open Subtitles | من من جعلك تفعلها |
- they made you do it. - Oh, it's okay. | Open Subtitles | انهم جعلوك تفعل ذلك لا بأس - |
You talk about the things Division made you do. | Open Subtitles | أنتِ تتحدثين عن الشيء الذي أجبرتك المؤسسة على فعله. |
I can't believe I made you do that. I'm sorry. | Open Subtitles | لا أصدق أنني أجبرتكِ على فعل ذلك، أنا آسف |
The people who made you do this, Can you ever stop them? | Open Subtitles | الناس الذين أجبروك على فعل ذلك هل ستستطيعين إيقافهم يوماً ما؟ |
Who made you do it? Who? | Open Subtitles | من الذي جعلكِ تفعلين هذا؟ |