The work of the Manila Observatory in collecting magnetic field data as part of a Magnetic Data Acquisition System (MAGDAS) project at the zero dip magnetic equator was also presented. | UN | وقُدّم أيضاً عرض لأعمال مرصد مانيلا المتعلقة بجمع بيانات عن المجال المغنطيسي كجزء من مشروع نظام احتياز البيانات المغنطيسية على خط الاستواء المغنطيسي ذي الميل الزاوي صفر. |
The trainers from the International Center for Space Weather Science and Education provided hands-on training in use of the Magnetic Data Acquisition System (MAGDAS) for data analysis, and also presented metadata tools. | UN | وقدَّم المدرِّبون القادمون من المركز الدولي لعلم طقس الفضاء وتدريسه تدريبا عمليا في مجال استخدام نظام احتياز البيانات المغنطيسية لأغراض تحليل البيانات، كما قَدَّموا عرضا لأدوات جمع البيانات الخلفية. |
Magnetic Data Acquisition System (MAGDAS) | UN | نظام الحصول على البيانات المغنطيسية |
Aiding the establishment and operation of instrument arrays in developing countries for achieving the goals of the International Heliophysical Year: the Magnetic Data acquisition system of Japan | UN | المساعدة على إنشاء وتشغيل صفائف أجهزة في البلدان النامية لتحقيق أهداف السنة الدولية للفيزياء الشمسية: نظام التقاط البيانات المغنطيسية الياباني |
Similarly to satellite-derived gravity data, satellite-derived Magnetic Data can only produce intermediate- to long-wavelength anomaly maps. | UN | وعلى غرار بيانات الجاذبية المستمدة من السواتل، لا تنتج البيانات المغنطيسية المستمدة من السواتل سوى خرائط للظواهر الشاذة التي تتراوح أطوال موجاتها بين المتوسطة والطويلة. |
Magnetic Data Acquisition System (MAGDAS) | UN | نظام الحصول على البيانات المغنطيسية |
Station list of the Magnetic Data Acquisition System (MAGDAS) project | UN | قائمة بمحطات مشروع نظام احتياز البيانات المغنطيسية (ماغداس) |
Magnetic Data are particularly useful for distinguishing oceanic from continental crust since the magnetic stripes of the oceanic crust are unmistakable. | UN | ٨-٢-٩ تتمثل فائدة البيانات المغنطيسية بوجه خاص في التمييز بين القشرة المحيطية والقشرة القارية نظرا لوضوح الخطوط المغنطيسية للقشرة المحيطية. |
9.3.15. Magnetic Data may include data of varying vintages and acquisition methods (ship or airborne). | UN | ٩-٣-٥١ ويجوز أن تتضمن البيانات المغنطيسية بيانات مستمدة بمختلف أساليب الحصول على البيانات، )بالسفن أو الطائرات(. |
2. Magnetic Data Acquisition System project | UN | 2- مشروع احتياز البيانات المغنطيسية |
MAGDAS: Magnetic Data Acquisition System | UN | MAGDAS: نظام احتياز البيانات المغنطيسية |
MAGDAS: Magnetic Data Acquisition System | UN | MAGDAS: نظام احتياز البيانات المغنطيسية |
9. Magnetic Data Acquisition System | UN | 9- نظام احتياز البيانات المغنطيسية (MAGDAS) |
It was observed that the Magnetic Data Acquisition System (MAGDAS) was deployed for space weather studies during the period 2005-2008, overlapping with the development of the United Nations Basic Space Science Initiative and International Heliophysical Year campaign. | UN | 24- لوحظ أنَّ نظام احتياز البيانات المغنطيسية استحدث من أجل دراسات الطقس الفضائي التي أجريت في الفترة 2005-2008، بالتزامن مع استحداث مبادرة الأمم المتحدة بشأن علوم الفضاء الأساسية وحملة السنة الدولية للفيزياء الشمسية. |
Magnetic Data Acquisition System Project, Space Environment Research Center, Kyushu University | UN | مشروع نظام الحصول على البيانات المغنطيسية (ماغداس)، مركز بحوث البيئة الفضائية، |
These satellite-derived Magnetic Data can be useful in regional compilations of marine Magnetic Data (Arkani-Hamed et al., 1995). | UN | ويمكن أن تفيد هذه البيانات المغنطيسية المستمدة من السواتل في إعداد مصنفات إقليمية للبيانات المغنطيسية البحرية )Arkani-Hamed وآخرون، ١٩٩٥(. |
The error in the determination of the depth-to-top of the basement depends upon the quality of the Magnetic Data, the densities and susceptibilities used in the calculations and the relative position of the Moho. | UN | ويتوقف مدى الخطأ في تحديد العمق حتى سطح الركيزة على نوعية البيانات المغنطيسية وقيم الكثافة والتأثرية المستخدمة في الحسابات، والوضع النسبي للانقطاع الموهوروفي )الطبقة الفاصلة بين الصخور البازلتية والصخور الباطنية(. |
A representative described the space science capacity-building activities of the International Centre for Space Weather Science and Education of Kyushu University, Japan, which included the Debris Data Acquisition System, the Magnetic Data Acquisition System and the Inter-University Upper Atmosphere Global Observation Network. | UN | 40- ووصف ممثلٌ أنشطةَ بناء القدرات في مجال علوم الفضاء التي يضطلع بها المركز الدولي لعلم طقس الفضاء وتدريسه التابع لجامعة كيوشو، اليابان، والتي تشمل نظام احتياز بيانات الحطام ونظام احتياز البيانات المغنطيسية وشبكة الرصد العالمية لطبقات الجو العليا المشتركة بين الجامعات. |
The Committee noted that the International Centre for Space Weather Science and Education (ICSWSE), based at Kyushu University of Japan, continued its support for space weather research, including the operation of a Magnetic Data Acquisition System (MAGDAS) global network of magnetometers, and space weather education, including the implementation of MAGDAS schools for capacity-building. | UN | 147- ولاحظت اللجنة أنَّ المركز الدولي لعلم طقس الفضاء وتدريسه، الكائن في جامعة كيوشو باليابان، واصل دعمه لأبحاث طقس الفضاء، بما في ذلك تشغيل نظام احتياز البيانات المغنطيسية، والشبكة العالمية لأجهزة قياس المغنطيسية، وتدريس طقس الفضاء، بما في ذلك إنشاء مدارس لنظام احتياز البيانات المغنطيسية بغرض بناء القدرات. |
39. The Magnetic Data Acquisition System (MAGDAS) (see figure II) is being deployed for space weather studies during 2005 to 2008, overlapping heavily with the International Heliophysical Year/United Nations Basic Space Science Initiative programme. | UN | 39- يجري نشر نظام احتياز البيانات المغنطيسية " ماغداس " (MAGDAS) (انظر الشكل الثاني) من أجل إجراء دراسات تتناول المناخ الفضائي خلال الفترة 2005 إلى 2008، مع قدر كبير من التداخل مع برنامج السنة الدولة للفيزياء الشمسية/مبادرة الأمم المتحدة بشأن علوم الفضاء الأساسية. |