ويكيبيديا

    "mailing" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • البريدية
        
    • البريد
        
    • بريدية
        
    • البريدي
        
    • أن يوجهوا
        
    • بالبريد
        
    • بريد
        
    • بريدي
        
    • مراسلة
        
    • العناوين التي
        
    • للبريد
        
    • المراسلات
        
    • يراسل عليه
        
    • رسائل إلكترونية
        
    Use of electronic mailing services and reduced reliance on postal services by the military contingents and formed police units UN استعمال الوحدات العسكرية ووحدات الشرطة المشكلة خدمات البريد الإلكتروني مما يؤدي إلى خفض الاحتياجات من الخدمات البريدية
    The agreements stated that the respective post offices would be reimbursed for mailing charges for United Nations stamps. UN ونصت الاتفاقات على أن تُرد إلى تلك الإدارات البريدية قيمة طوابع الأمم المتحدة المستخدمة في البريد.
    In addition, online consultations took place via the Task Force's website and mailing lists on an ongoing basis. UN وبالإضافة إلى ذلك، تجري مشاورات عبر شبكة الإنترنيت من خلال الموقع الشبكي لفرقة العمل وقوائمها البريدية بصورة متواصلة.
    Miscellaneous expenditures relate to mailing costs and bank charges. UN أمّا النفقات المتنوِّعة فتتعلق بتكاليف البريد والرسوم المصرفية.
    During the past year these separate lists were consolidated into one mailing list, which now includes approximately 700 entries. UN وفي أثناء العام الماضي، أدمجت هذه القوائم المنفصلة في قائمة بريدية واحدة تشمل الآن نحو 700 قيد.
    They typically have limited liability and no significant assets or employment, and no physical presence other than a mailing address. UN وتكون في العادة ذات مسؤولية محدودة وليس لديها أصول ذات أهمية أو عمالة تذكر، وليس لها أي حضور مادي غير عنوانها البريدي.
    Representatives of Member States wishing to be included in the Fourth Committee mailing list are requested to send an e-mail from an official Permanent Mission e-mail address to 4thcommittee@un.org, indicating name, delegation and e-mail address. Second Committee UN ويُرجى من ممثلي الدول الأعضاء الراغبين في إدراج أسمائهم في القائمة البريدية للجنة الرابعة أن يوجهوا رسالة إلكترونية من عنوان إلكتروني رسمي تابع للبعثة الدائمة إلى 4thcommittee@un.org، مع بيان الاسم والوفد وعنوان البريد الإلكتروني.
    Efficient management of the mailing list addresses and document requests. UN الإدارة الفعالة لقائمة العناوين البريدية وطلبات الحصول على الوثائق.
    Mail received by the United Nations at the respective issuing stations is forwarded to the national postal authorities for mailing. UN ويحال البريد الذي تتلقاه الأمم المتحدة في كل من مراكز العمل المُصدرة للطوابع إلى السلطات البريدية الوطنية لإرساله.
    mailing your blood to her so she could make it look like there was another attacker out there with your DNA. Open Subtitles البريدية دمك لها حتى تتمكن من جعلها تبدو وكأنها كان هناك آخر المهاجم هناك مع الحمض النووي الخاص بك.
    So far, more than 150 individuals have subscribed to the mailing list. UN وقد اشترك حتى الآن 150 فردا في القائمة البريدية.
    The stocks ordered for free distribution by the Division are in excess of the number of addresses on the Division mailing list. UN فالمخزونات التي طلبتها الشعبة للتوزيع المجاني تتجاوز عدد العناوين المدرجة على القائمة البريدية للشعبة.
    The Department continues to update its electronic mailing lists so as to be able to alert the Programme constituents to recent postings of its publications. UN وتواصل الإدارة استكمال قوائمها البريدية الإلكترونية كي تتمكن من تنبيه المشتركين في البرنامج فيما يتعلق بآخر المنشورات.
    The mailing list has doubled, the number of press releases and other performance indicators have also shown increases. UN فقد تضاعفت القائمة البريدية كما تزايد عدد النشرات الصحفية وغير ذلك من مؤشرات اﻷداء.
    Stamps for mailing were provided by the United Nations Post Office, which was operated by the United States Postal Service. UN فالطوابع التي يراد بها إرسال البريد يوفرها مكتب بريد الأمم المتحدة، الذي تضطلع بتشغيله إدارة بريد الولايات المتحدة.
    Every mint stamp that is sold but not yet utilized for mailing purposes constitutes a contingent liability for the United Nations. UN ويمثل كل طابع بيع، ولا يزال في حالة جيدة، ولم يستخدم بعد لأغراض بريدية التزاما محتملا على الأمم المتحدة.
    The Review is published online in English, French and Spanish and is also distributed to various mailing lists. UN وتُنشر هذه المجلة على شبكة الإنترنت باللغات الإسبانية والانكليزية والفرنسية وتوزع أيضا على قوائم بريدية مختلفة.
    We take this opportunity to ask you to inform us of the number of copies required and the mailing address to which the aforementioned publication should be sent. UN وننتهز هذه الفرصة لنطلب منكم إبلاغنا بعدد النسخ المطلوبة وبالعنوان البريدي الذي ينبغي إرسال القائمة إليه.
    Representatives of Member States wishing to be included in the Fourth Committee mailing list are requested to send an e-mail from an official Permanent Mission e-mail address to 4thcommittee@un.org, indicating name, delegation and e-mail address.] Second Committee UN ويُرجى من ممثلي الدول الأعضاء الراغبين في إدراج أسمائهم في القائمة البريدية للجنة الرابعة أن يوجهوا رسالة إلكترونية من عنوان إلكتروني رسمي تابع للبعثة الدائمة إلى 4thcommittee@un.org، مع بيان الاسم والوفد وعنوان البريد الإلكتروني.]
    The newsletter is available by electronic mailing list or may be downloaded from the Authority's website. UN والنشرة متوفرة بالبريد الإلكتروني أو يمكن إنزالها من موقع السلطة على الويب.
    These materials and tools are distributed through a reliable (postal) mailing system to 2,200 active contacts in the field. UN وتوزع هذه المواد والأدوات من خلال نظام بريدي موثوق، على 200 2 جهة اتصال نشطة في هذا الميدان.
    The secretariat maintains an electronic mailing list to facilitate communication among DOEs and AEs. UN وترعى الأمانة قائمة مراسلة إلكترونية لتيسير التواصل فيما بين الكيانات التشغيلية المعينة والكيانات المترشحة.
    Almost all entries in the mailing list receive UNRISD News free of charge. UN وترسل نشرة أخبار المعهد مجانا إلى جميع العناوين التي تتضمنها القائمة البريدية تقريبا.
    Now "no junk mail" means "no direct mailing. " Open Subtitles الآن "لا للبريد المهمل" تعني "لا للإرسال المباشر"
    Otherwise they're gonna put you on this strange mailing list. Open Subtitles أو سيضعونك في قائمة المراسلات الغريبة تلك
    2. It must include the family and given names, in full, of the petitioner, his age, nationality, marital status, profession or position and a current mailing address. UN 2 - يذكر اسم مقدم الطلب ولقبه الكاملان، وسنه، وجنسيته، وحالته المدنية، ومهنته أو عمله، وعنوانه الذي يراسل عليه.
    The website also offers RSS feed features and the possibility of subscribing to a mailing list for real-time updates. UN ويشمل الموقع الشبكي أيضا وظائف التلقيم المبسط جدا وإمكانية الاشتراك في قائمة رسائل إلكترونية من أجل تلقي معلومات مستكملة مباشرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد