The main components of this regional strategy should focus on bridging divides among different communities in the region. | UN | وينبغي أن تركز العناصر الرئيسية للاستراتيجية الإقليمية على ردم الفجوات بين مختلف المجتمعات المحلية بالمنطقة الإقليمية. |
Let me first outline the main components of my presentation. | UN | وأود قبل كل شيء أن أعرض العناصر الرئيسية لمداخلتي. |
Reduction of maternal and child mortality, ensuring safe births, fight against infectious diseases, especially during childbearing are main components of reproductive health strategy. | UN | وتتمثل العناصر الرئيسية لاستراتيجية الصحة الإنجابية في تخفيض معدلات وفيات الأمهات والأطفال، وضمان الولادات الآمنة، ومكافحة الأمراض المعدية، وبخاصة أثناء الحمل. |
One of the main components of these workshops has been to encourage and support a framework-based approach to teaching IFRS. | UN | ويتمثل أحد المكونات الرئيسية لحلقات العمل هذه في تشجيع ودعم النهج الإطاري في تدريس المعايير الدولية للإبلاغ المالي. |
This showed that uptake of some of the main components of the c-OctaBDE ether was occurring in the environment. | UN | وهذا يدل على أن تناول بعض المكونات الرئيسية للإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم التجاري يحدث في البيئة. |
In this regard, the Secretary-General has identified the main components of peacekeeping operations as follows: | UN | وفي هذا الصدد، حدد الأمين العام العناصر الرئيسية لبعثات حفظ السلام على النحو التالي: |
Let me dwell on the three main components of our common goal: making the world a safe, free and prosperous place. | UN | واسمحوا لي أن أمعن النظر في العناصر الرئيسية الثلاثة لهدفنا المشترك وهي: جعل العالم مكانا آمنا، وحرا، ومزدهرا. |
The main components of private financial flows are thus: | UN | ولذلك فإن العناصر الرئيسية للتدفقات المالية الخاصة تكون كالتالي: |
The Commission's understanding of the facts has advanced substantially, producing valuable links within and between the main components of the case. | UN | وتحسن فهم اللجنة للوقائع بقدر كبير، مسفرا عن روابط قيَّمة داخل العناصر الرئيسية للقضية وفيما بينها. |
The main components of the mission relate to the areas of support for the Comprehensive Peace Agreement that have been requested by the parties. | UN | وتتصل العناصر الرئيسية في البعثة بمجالات دعم اتفاق السلام الشامل التي طلبتها الأطراف. |
The distribution of the resources among main components of this section reflects the reorganization of the Office, as detailed above. | UN | ويعكس توزيع الموارد بين العناصر الرئيسية لهذا الباب إعادة تنظيم المكتب، على النحو المفصل أعلاه. |
In keeping with the main components of the project, Montserrat's involvement includes the thrust towards realizing harmonization in the following areas: | UN | وتمشيا مع العناصر الرئيسية للمشروع، تتضمن مشاركة مونتسيرات السعي الحثيث من أجل تحقيق المواءمة في المجالات التالية: |
This showed that uptake of some of the main components of the c-OctaBDE ether was occurring in the environment. | UN | وهذا يدل على أن تناول بعض المكونات الرئيسية للإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم التجاري يحدث في البيئة. |
main components of the round/cartridge of small arms | UN | المكونات الرئيسية لطلقة خرطوشة اﻷسلحة الصغيرة |
Official development assistance is one of the main components of financing for development. | UN | وتمثل المساعدة الإنمائية الرسمية أحد المكونات الرئيسية في تمويل التنمية. |
main components of car and truck tyres | UN | المكونات الرئيسية لإطارات السيارات والشاحنات |
main components of car and truck tyres (in %) | UN | المكونات الرئيسية لإطارات السيارات والشاحنات المادة |
This shows that uptake of some of the main components of the octaBDE commercial mixtures is occurring in the environment. | UN | وهذا يدل على أن إلتقام بعض المكونات الرئيسية للمزائج التجارية لإيثيرات ثماني البروم ثنائي الفينيل أمر يحدث في البيئة. |
It focuses on the three main components of the programme: research and policy analysis; advisory services and training; and information and accounting; as well as the activities of the joint units with the regional commissions. | UN | والتقرير يركز على ثلاثة عناصر رئيسية في البرنامج: البحث وتحليل السياسة العامة؛ والخدمات الاستشارية والتدريب؛ واﻹعلام والمحاسبة؛ فضلا عن أنشطة الوحدات المشتركة مع اللجان اﻹقليمية. |
They briefed participants on progress made on the three main components of the StAR initiative: the development of knowledge, technical assistance for capacity-building and preparatory assistance in the recovery of assets. | UN | وأحيط المشاركون علماً بالتقدم المحرز بشأن ثلاثة مكونات رئيسية للمبادرة، ألا وهي: اكتساب المعرفة والمساعدة التقنية على بناء القدرات والمساعدة التمهيدية على استرداد الموجودات. |
GIWA is being implemented in four phases, the main components of which are as described below: | UN | 32 - يجري تنفيذ التقدير العالمي للمياه الدولية في أربع مراحل عناصرها الرئيسية مشروحة أدناه : |
The Internet and satellites dishes, two main components of the " information revolution " , can play an influential role in bringing out dissenting voices and shaping the political and cultural debate. | UN | ويمكن أن تلعب " الإنترنت " وأطباق التوابع، وهما العنصران الرئيسيان في " ثورة المعلومات " ، دوراً مؤثراً في إظهار الأصوات المخالفة وتشكيل النقاش السياسي والثقافي. |
One approach to avoid such failures might be for the public sector to provide the main components of the infrastructure construction prior to the tendering process. | UN | وقد يتمثل أحد النُهُج التي يمكن اتباعها لتجنب مثل هذا الفشل في توفير القطاع العام للمكونات الرئيسية لبناء الهياكل الأساسية قبل بدء عملية المناقصة. |