ويكيبيديا

    "main elements of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • العناصر الرئيسية
        
    • العناصر الأساسية
        
    • بالعناصر الرئيسية
        
    • عناصره الرئيسية
        
    • أهم عناصر
        
    • للعناصر الرئيسية
        
    • والعناصر الرئيسية
        
    • عناصرها الرئيسية
        
    • العناصر اﻷساسية في
        
    • أبرز عناصره
        
    • العناصر الرئيسة
        
    The main elements of the amendments are the following: UN وترد في ما يلي العناصر الرئيسية لهذه التعديلات:
    The main elements of the United Nations human rights programme include: UN يتكون برنامج الأمم المتحدة لحقوق الإنسان من العناصر الرئيسية التالية:
    Such correspondence describes the main elements of the position and the profile of the candidates the Secretary-General is seeking to identify. UN ويجري في تلك الطلبات بيان العناصر الرئيسية للوظيفة والصفات الواجب توافرها في المرشحين الذين يسعى الأمين العام إلى تحديدهم.
    We are determined to strengthen the main elements of collective security in Africa. UN ونحن مصممون على تعزيز العناصر الرئيسية للأمن الجماعي في أفريقيا.
    Consultations with the civil society take place only after the main elements of the strategy have been determined. UN أما المشاورات مع المجتمع المدني فلم تجر إلا بعد تحديد العناصر الأساسية للاستراتيجية.
    It has no reason to doubt the veracity of the main elements of their testimony. UN وليس لديها ما يدعوها للتشكك في صحة العناصر الرئيسية لشهادتهما.
    It has no reason to doubt the veracity of the main elements of their testimonies, which were corroborated by the testimony of Dr. Nafiz Abu Shaban of al-Shifa hospital. UN وليس لديها ما يدعو للتشكك في صحة العناصر الرئيسية لشهاداتهم، التي تعززها شهادة د. نافذ أبو شعبان من مستشفى الشفاء.
    At the same time, countries confirmed that the main elements of the conceptual framework should be maintained. UN وفي الوقت نفسه، أكدت البلدان أنه ينبغي الإبقاء على العناصر الرئيسية للإطار المفاهيمي.
    One of the main elements of the programme is the establishment of child placement mechanism procedures. UN ويتمثل أحد العناصر الرئيسية لهذا البرنامج في وضع إجراءات متصلة بآلية إيداع الأطفال.
    This paper will specify the main elements of these principles and provide in an Annex suggested Articles to be included in the new Protocol. UN وستحدد هذه الورقة العناصر الرئيسية لهذه المبادئ وتبيّن في المرفق المواد التي يُقترح إدراجها في البروتوكول الجديد.
    He would be interested to know more about the main elements of that review and the time frame for its completion. UN وأضاف أنه سيكون مهتما بمعرفة المزيد بشأن العناصر الرئيسية لذلك الاستعراض والإطار الزمني لإتمامه.
    The main elements of the governance structure included: UN وكان من بين العناصر الرئيسية للهيكل ما يلي:
    Conference servicing The main elements of conference servicing include: UN 23- تشمل العناصر الرئيسية لخدمة المؤتمرات ما يلي:
    The main elements of the exchange of views among the WG were as follows: UN وقد تمثلت العناصر الرئيسية لتبادل وجهات النظر فيما بين أعضاء الفريق العامل في ما يلي:
    The main elements of the exchange of views among the Working Group were as follows: UN وفيما يلي العناصر الرئيسية لتبادل الآراء بين أعضاء الفريق العامل:
    main elements of the national policy for the advancement of women UN العناصر الرئيسية للسياسات الوطنية من أجل النهوض بالمرأة
    The main elements of this strategy include: UN وتشمل العناصر الرئيسية لهذه الاستراتيجية ما يلي:
    The expert meeting will thus discuss the main elements of a framework for the effective formulation, monitoring and evaluation of national policies that can inspire and enable individuals to start and grow their businesses. UN وبالتالي سيناقش اجتماع الخبراء العناصر الرئيسية لوضع إطار تُصاغ ضمنه السياسات الوطنية التي من شأنها أن تلهم الأفراد فيما يخص بدء أعمالهم التجارية وتنميتها وتُرصَد هذه السياسات وتقيَّم على نحو فعال.
    This represents an unprecedented opportunity for the United Nations to implement a concrete approach to addressing the main elements of the crisis in the country. UN وهذا يمثل فرصة غير مسبوقة بالنسبة للأمم المتحدة لتطبيق نهج محدد بشأن معالجة العناصر الأساسية للأزمة القائمة في البلد.
    PROPOSAL FOR main elements of A DRAFT CCW PROTOCOL ON PROHIBITIONS OR RESTRICTIONS OF CLUSTER MUNITIONS UN مقترح بالعناصر الرئيسية لمشروع بروتوكول بشأن الذخائر العنقودية ملحق باتفاقيـة حظـر أو تقييد استعمال أسلحة
    The report also sets out the rationale for and the main elements of a new system of extended international and global accounts, and concludes with proposals for the work programme in that area and in respect of the coordination mechanism. UN ويرسي التقرير أيضا الأساس المنطقي للنظام الجديد للحسابات الدولية والعالمية الموسّعة ويبين عناصره الرئيسية ويختتم باقتراحات خاصة ببرنامج العمل في هذا المجال وأخرى تتعلق بآلية التنسيق.
    His delegation welcomed the recent World Leaders' Meeting on Action Against Hunger and Poverty chaired by the President of Brazil as one of the main elements of efforts to implement the Millennium Declaration. UN وأضاف أن وفد بلده يرحبّ باجتماع زعماء العالم بشأن العمل لمكافحة الجوع والفقر الذي انعقد مؤخرا برئاسة رئيس البرازيل، ويعتبره واحدا من أهم عناصر الجهود الرامية إلى تنفيذ إعلان الألفية.
    This would help to develop a common understanding of the main elements of a possible agreed outcome and organize options in a coherent way. UN وسيفيد ذلك في التوصل إلى فهم مشترك للعناصر الرئيسية المكونة لنتيجة محتملة متفق عليها وفي تنظيم الخيارات على نحو متسق.
    The main elements of the total provision are $12.1 million for construction/prefabricated buildings and $1.7 million for rental of premises. UN والعناصر الرئيسية للاعتماد اﻹجمالي هي: ١٢,١ مليون دولار لتشييد مباني سابقة الصنع، و ١,٧ مليون دولار لاستئجار اﻷماكن.
    The main elements of the plan will form part of an appeal of the High Commissioner for extrabudgetary resources for the year 2000, as is also the case with the plans of action to strengthen the Convention on the Rights of the Child and the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights. UN وستشكل عناصرها الرئيسية جزءاً من نداء موجه من المفوضة السامية التماساً لموارد خارجة عن الميزانية للعام 2000 كما هو الحال بالنسبة لخطط العمل الرامية إلى تعزيز اتفاقية حقوق الطفل والعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    The importance of encouraging public insight into and discussion of research and technology is particularly stressed, and the main elements of the Government's strategy in this respect can be summarized as follows: UN كما يبرز أهمية تشجيع مشاركة الرأي العام في تناول مسائل البحوث والتكنولوجيا، ويمكن تلخيص العناصر اﻷساسية في استراتيجية الحكومة في هذا الصدد كما يلي:
    11. The main elements of the exchange of views that ensued among the Working Group were as follows: UN 11 - وبعد ذلك، جرى الفريق تبادلا للآراء، كان من أبرز عناصره ما يلي:
    The ad hoc expert group during its deliberations and in its agreed conclusions and recommendations has stressed the concept of burden-sharing and, in fact, laid out the main elements of a possible mechanism for this purpose. UN وقد أكد فريق الخبراء المخصص، خلال مداولاته وفي استنتاجاته وتوصياته المتفق عليها، مفهوم تقاسم اﻷعباء، ووضع بالفعل، العناصر الرئيسة ﻵلية محتملة تقام لهذه الغاية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد