ويكيبيديا

    "mainstream disability in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في
        
    • تعميم مراعاة مسألة الإعاقة في
        
    • تعميم مراعاة الإعاقة في
        
    • إدماج منظور الإعاقة في
        
    • مراعاة منظور الإعاقة في
        
    • لتعميم مراعاة مسائل الإعاقة في
        
    The planning agency is an important sector of the Government of Indonesia and has the potential to mainstream disability in all government programmes. UN وتمثل وكالة التخطيط دائرة هامة من دوائر حكومة إندونيسيا وهي قادرة على تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في جميع برامج الحكومة.
    In particular, the report examines the role of the United Nations system in accelerating efforts to mainstream disability in the global development agenda towards 2015 and beyond. UN ويدرس التقرير على وجه الخصوص دور منظومة الأمم المتحدة في الإسراع بوتيرة الجهود الرامية إلى تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في جدول أعمال التنمية العالمية حتى عام 2015 وما بعده.
    D. Challenges to the mainstreaming of disability in development 33. Member States and the United Nations system shared largely consistent views on the challenges to their efforts to mainstream disability in the development agenda and processes. UN 33 - أعربت الدول الأعضاء ومنظومة الأمم المتحدة عن آراء متفقة إلى حد كبير إزاء التحديات التي تعترض جهودها الرامية إلى تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في خطة التنمية وعملياتها.
    34. The representative of the United Nations Children's Fund (UNICEF) described efforts to mainstream disability in UNICEF policies and programmes. UN 34 - ووصفت ممثلة منظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) الجهود الرامية إلى تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في سياسات المنظمة وبرامجها.
    The outcome document also underscored the important role of international cooperation and the mobilization of resources on a sustainable basis to mainstream disability in development at all levels. UN وشددت الوثيقة الختامية أيضا على الدور الهام للتعاون الدولي ولتعبئة الموارد على أساس مستدام في تعميم مراعاة مسألة الإعاقة في التنمية على جميع المستويات.
    The document also encouraged the mobilization of public and private resources to mainstream disability in development at all levels and to strengthen international cooperation, and encouraged private sector entities to integrate disability into their corporate social responsibility initiatives. UN وشجعت الوثيقة أيضاً على تعبئة الموارد من القطاعين العام والخاص من أجل تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في التنمية على جميع المستويات، وعلى تعزيز التعاون الدولي، كما شجعت كيانات القطاع الخاص على إدماج منظور الإعاقة في مبادراتها المتعلقة بالمسؤولية الاجتماعية.
    31. Civil society organizations are continuing to improve capacity-building, and piloting and replicating good practices to mainstream disability in development programmes and projects. UN 31 - تواصل منظمات المجتمع المدني تحسين بناء القدرات، وتجربة وتكرار الممارسات الجيدة من أجل تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في برامج ومشاريع التنمية.
    Colombia reported efforts to mainstream disability in key public policies, including the issuance of a national policy of disability and social inclusion for the period 2014-2022. UN وأفادت كولومبيا ببذل جهود من أجل تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في السياسات العامة الرئيسية، بما في ذلك إصدار سياسة وطنية تتعلق بالإعاقة والإدماج الاجتماعي للفترة 2014-2022.
    41. The United Nations Children's Fund (UNICEF) sought to mainstream disability in all its policies and programmes and to foster capacity-building among its staff and partners. UN 41 - وأشارت إلى أن منظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) تسعى إلى تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في جميع سياساتها وبرامجها وإلى تعزيز بناء قدرات موظفيها وشركائها في هذا الصدد.
    81. New stakeholders from civil society, academia, the private sector and others should be encouraged to explore opportunities for collaborations with Governments, the United Nations system and organizations of persons with disabilities to mainstream disability in all development efforts. UN 81 - ينبغي تشجيع أصحاب المصلحة الجدد من المجتمع المدني والأوساط الأكاديمية والقطاع الخاص وغيرهم على استكشاف فرص التعاون مع الحكومات ومنظومة الأمم المتحدة ومنظمات الأشخاص ذوي الإعاقة بغية تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في جميع الجهود الإنمائية.
    29. As a priority matter, the Inter-Agency Support Group established a United Nations Development Group (UNDG) task team, involving a number of United Nations agencies, to support United Nations country teams and relevant stakeholders to mainstream disability in development cooperation. UN 29 - وقام الفريق، ضمن أولوياته، بإنشاء فريق عمل تابع لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية، يشارك فيه عدد من وكالات الأمم المتحدة، بغرض دعم أفرقة الأمم المتحدة القطرية وغيرها من الجهات المعنية من أجل تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في التعاون الإنمائي.
    (a) mainstream disability in the review of the implementation of the critical 12 areas of concern of the Beijing Declaration and Platform for Action and in the Millennium Development Goals; UN (أ) تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في استعراض تنفيذ مجالات الاهتمام الاثني عشر من إعلان ومنهاج عمل بيجين وفي الأهداف الإنمائية للألفية؛
    5. Underscoring the direct relevance of disability to the realization of internationally agreed development goals, the General Assembly reiterated the urgent need to mainstream disability in ongoing efforts to attain the Millennium Development Goals by 2015 (see A/64/180 and A/65/173). UN 5 - وأكدت الجمعية العامة من جديد على الحاجة الملحة إلى تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في ما يُبذل من جهود لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية بحلول عام 2015، وذلك في إطار تأكيدها على الارتباط المباشر بين الإعاقة وبلوغ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا (انظر A/64/180 و A/65/173).
    (b) Member States and development agencies should be encouraged to continue efforts to mainstream disability in overall development agendas, to further policy development for disability-inclusive development and to operationalize disability mainstreaming in development programming; UN (ب) ينبغي تشجيع الدول الأعضاء والوكالات الإنمائية على مواصلة جهودها الرامية إلى تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في جداول أعمال التنمية عموما، والاستمرار في وضع السياسات المتعلقة بالتنمية الشاملة لمسائل الإعاقة، وتفعيل تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في البرامج الإنمائية؛
    Noting that, in the report of the Secretary-General, it is stated that information on and experience in the implementation of disability mainstreaming in the development agenda is limited, and acknowledging that international, regional, subregional and national efforts to mainstream disability in the development agenda is relatively new and ongoing and urges further progress in this regard, UN وإذ يلاحظ أن الأمين العام ذكر في تقريره أن المعلومات عن تجربة تنفيذ تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في خطة التنمية محدودة، وإذ يقر بأن الجهود الدولية والإقليمية ودون الإقليمية والوطنية الرامية إلى تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في خطة التنمية جهود جديدة نسبيا ومتواصلة، ويحث على إنجاز المزيد من التقدم في هذا الصدد،
    12. Encourages the mobilization of resources on a sustainable basis to mainstream disability in development at all levels, and in this regard underlines the need to promote and strengthen international cooperation, including South-South and triangular cooperation, in support of national efforts, including, as appropriate, through the establishment of national mechanisms, in particular in developing countries; UN 12 - تشجع على تعبئة الموارد على نحو مستدام من أجل تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في التنمية على جميع المستويات، وتؤكد في هذا الصدد ضرورة تشجيع التعاون الدولي وتعزيزه، بما فيه التعاون فيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي، دعما للجهود الوطنية، بوسائل منها، حسب الاقتضاء، استحداث آليات وطنية، وبخاصة في البلدان النامية؛
    8. Also encourages the mobilization of resources on a sustainable basis to mainstream disability in development at all levels, and in this regard underlines the need to promote and strengthen international cooperation, including South-South and triangular cooperation, in support of national efforts, including, as appropriate, through the establishment of national mechanisms, in particular in developing countries; UN 8 - تشجع على تعبئة الموارد على نحو مستدام من أجل تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في التنمية على جميع المستويات، وتؤكد في هذا الصدد ضرورة تشجيع التعاون الدولي وتعزيزه، بما فيه التعاون فيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي، دعما للجهود الوطنية، بوسائل منها، حسب الاقتضاء، استحداث آليات وطنية، وبخاصة في البلدان النامية؛
    12. Encourages the mobilization of resources on a sustainable basis to mainstream disability in development at all levels, and in this regard underlines the need to promote and strengthen international cooperation, including South-South and triangular cooperation, in support of national efforts, including, as appropriate, through the establishment of national mechanisms, in particular in developing countries; UN 12 - تشجع على تعبئة الموارد على نحو مستدام من أجل تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في التنمية على جميع المستويات، وتؤكد في هذا الصدد ضرورة تشجيع التعاون الدولي وتعزيزه، بما فيه التعاون فيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي، دعما للجهود الوطنية، بوسائل منها، حسب الاقتضاء، استحداث آليات وطنية، وبخاصة في البلدان النامية؛
    11. Encourages States to mainstream disability in poverty eradication policies and strategies to ensure their accessibility, and in this regard encourages the international community to provide support and assistance; UN 11 - يشجع الدول على تعميم مراعاة مسألة الإعاقة في سياسات القضاء على الفقر واستراتيجياته حتى تضمن استفادة المعوقين منها، ويشجع في هذا الصدد المجتمع الدولي على تقديم الدعم والمساعدة؛
    The present report, therefore, responds to the main thrust of the resolution and provides an overview of current efforts to mainstream disability in the development agenda. UN ولذلك يستجيب هذا التقرير إلى المنحى الرئيسي للقرار ويقدم لمحة عامة عن الجهود المبذولة حاليا لتعميم مراعاة منظور الإعاقة في جدول أعمال التنمية.
    18. The United Nations system has continued to innovate and implement policies and programmes to mainstream disability in its respective plans and programmes of work. UN 18 - واصلت منظومة الأمم المتحدة ابتكار وتنفيذ سياسات وبرامج لتعميم مراعاة مسائل الإعاقة في مختلف خططها وبرامج عملها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد