ويكيبيديا

    "maintenance of the mission for the period" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • نفقات البعثة للفترة
        
    • على البعثة للفترة
        
    • تكاليف البعثة للفترة
        
    • لمواصلة البعثة للفترة
        
    • البعثة في الفترة
        
    • لاستمرار البعثة للفترة
        
    • على البعثة خلال الفترة
        
    • لﻹبقاء على البعثة لفترة
        
    • لمواصلة عمل البعثة للفترة
        
    • تكاليف البعثة خلال الفترة
        
    (c) Appropriation of the amount of $215,552,000 for the maintenance of the Mission for the period from 1 July to 31 December 2004; UN (ج) اعتماد مبلغ قدره 000 552 215 دولار لتغطية نفقات البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2004؛
    3. The General Assembly, by its resolution 63/292, appropriated an amount of $205,939,400 gross for the maintenance of the Mission for the period from 1 July 2009 to 30 June 2010. UN 3 - وخصصـــت الجمعية العامة، بموجب قرارها 63/292، مبلغــا إجماليه 400 939 205 دولار لتغطية نفقات البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010.
    2. By its resolution 68/291 on the financing of UNMIL, the General Assembly appropriated $427,267,000 for the maintenance of the Mission for the period from 1 July 2014 to 30 June 2015. UN 2 - وقد خصصت الجمعية العامة بموجب قرارها 68/291 بشأن تمويل البعثة، مبلغ 000 267 427 دولار للإنفاق على البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2014 حتى 30 حزيران/يونيه 2015.
    The Advisory Committee recommended that the General Assembly should appropriate $951,656,000 for the maintenance of the Mission for the period 1 July 2009 to 30 June 2010 should the Security Council decide to extend its mandate. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تعتمد الجمعية العامة مبلغ قدره 000 656 951 دولار للإنفاق على البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010، إذا ما قرر مجلس الأمن تمديد ولايتها.
    14. Authorizes the Secretary-General to enter into commitments in an amount not exceeding 383,187,800 dollars for the maintenance of the Mission for the period from 1 July to 31 October 2005; UN 14 - تأذن للأمين العام بأن يدخل في التزامات مالية لا تتجاوز 800 187 383 دولار لتغطية تكاليف البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2005؛
    The Advisory Committee recommends that the budget requirements for the maintenance of the Mission for the period from 1 July 2006 to 30 June 2007 be reduced to $44,321,600. UN وتوصي اللجنة بتخفيض الاحتياجات الواردة في الميزانية لمواصلة البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007، إلى 600 321 44 دولار.
    VI. Civilian staff and related costs on a monthly basis for the maintenance of the Mission for the period after 30 November 1994 40 UN السادس - تكاليف الموظفين المدنيين والتكاليف المتصلة بها على أساس شهري من أجل استمرار البعثة في الفترة بعد ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤
    5. In its resolution 63/295, the General Assembly appropriated an amount of $46,809,000 gross ($42,816,600 net) for the maintenance of the Mission for the period from 1 July 2009 to 30 June 2010. UN 5 - اعتمدت الجمعية العامة بقرارها 63/295 مبلغاً إجماليه 000 809 46 دولار (صافيه 600 816 42 دولار) لتغطية نفقات البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010.
    11. Decides to appropriate to the Special Account for the United Nations Mission in Sierra Leone the amount of 94,621,400 dollars for the maintenance of the Mission for the period from 1 July 2004 to 30 June 2005, in addition to the amount of 207,246,100 dollars already appropriated for the same period under the terms of its resolution 58/308; UN 11 - تقــرر أن تعتمد للحساب الخاص لبعثة الأمم المتحدة في سيراليون مبلغا قدره 400 621 94 دولار لتغطية نفقات البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005، علاوة على مبلغ 100 246 207 دولار المخصص بالفعل للفترة نفسها بموجب أحكام قرارها 58/308؛
    4. By its resolution 60/276, the General Assembly appropriated an amount of $714,613,300 gross ($704,321,400 net) for the maintenance of the Mission for the period from 1 July 2006 to 30 June 2007. UN 4 - رصدت الجمعية العامة، بموجب قرارها 60/276، مبلغا إجماليه 300 613 714 دولار (صافيه 400 321 704 دولار) لتغطية نفقات البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007.
    3. The General Assembly, by its resolution 66/278, appropriated the amount of $58,253,000 gross ($55,972,400 net) for the maintenance of the Mission for the period from 1 July 2012 to 30 June 2013. UN 3 - وخصصت الجمعية العامة، بموجب قرارها 66/278، مبلغا إجماليه 000 253 58 دولار (صافيه 400 972 55 دولار) لتغطية نفقات البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013.
    5. In its resolution 64/279, the General Assembly appropriated an amount of $47,874,400 gross ($43,316,300 net) for the maintenance of the Mission for the period from 1 July 2010 to 30 June 2011. UN 5 - اعتمدت الجمعية العامة بقرارها 64/279 مبلغاً إجماليه 400 874 47 دولار (صافيه 300 316 43 دولار) لتغطية نفقات البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى30 حزيران/يونيه 2011.
    14. Authorizes the Secretary-General to enter into commitments in an amount not exceeding 383,187,800 dollars for the maintenance of the Mission for the period from 1 July to 31 October 2005; UN 14 - تأذن للأمين العام بأن يدخل في التزامات مالية لا تتجاوز 800 187 383 دولار للإنفاق على البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2005؛
    9. Decides to reduce the appropriation of 100,367,400 dollars approved for the maintenance of the Mission for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009 under the terms of its resolution 62/259 by the amount of 63,351,000 dollars, to 37,016,400 dollars; UN 9 - تقرر تخفيض الاعتماد البالغ 400 367 100 دولار الموافق عليه بموجب أحكام قراراها 62/259 للإنفاق على البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 بمبلغ 000 351 63 دولار، ليصبح 400 016 37 دولار؛
    The Advisory Committee recommends that the General Assembly approve the appropriation of an amount of $100,367,400 for the maintenance of the Mission for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009, subject to a decision of the Security Council. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن توافق الجمعية العامة على اعتماد مبلغ 400 367 100 دولار للإنفاق على البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009، رهنا بقرار يتخذه مجلس الأمن.
    5. In its resolution 62/258, the General Assembly appropriated a total amount of $172,842,000 gross ($166,051,800 net) for the maintenance of the Mission for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009. UN 5 - خصصت الجمعية العامة في قرارها 62/258 اعتمادا إجماليه 000 842 172 دولار (صافيه 800 051 166 دولار) لتغطية تكاليف البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009.
    The General Assembly, in its resolution 58/310, had appropriated $200.6 million for the maintenance of the Mission for the period from 1 July to 31 December 2004. UN وخصصت الجمعية العامة، في قرارها 58/310 (2004) مبلغا قدره 200.6 مليون دولار لتغطية تكاليف البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2004.
    14. The General Assembly, by its resolution 53/18 B of 8 June 1999, appropriated the amount of $52.1 million, equivalent to a monthly rate of $4.3 million, for the maintenance of the Mission for the period from 1 July 1999 to 30 June 2000, including the identification process. UN ١٤ - وقد اعتمدت الجمعية العامة، بموجب قرارها ٥٣/١٨ باء المؤرخ ٨ حزيران/يونيه ١٩٩٩، مبلغ ٥٢,١ مليون دولار، بمعدل شهري قدره ٤,٣ ملايين دولار، لتغطية تكاليف البعثة للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٩ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ٢٠٠٠، بما فيها عملية تحديد الهوية.
    88. The General Assembly, by its resolution 55/275 of 14 June 2001, appropriated an initial amount of $200 million for the maintenance of the Mission for the period from 1 July to 31 December 2001 pending submission of my proposed budget for the Mission for the full 12-month financial period ending 30 June 2002. UN 88 - أذنت الجمعية العامة، بموجب قرارها 55/275 المؤرخ 14 حزيران/يونيه 2001 باعتماد مبلغ أولي قدره 200 مليون دولار لمواصلة البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2001 ريثما أتقدم بالميزانية المقترحة للبعثة للفترة المالية الكاملة المؤلفة من 12 شهرا التي ستنتهي في 30 حزيران/يونيه 2002.
    4. On the recommendation of the Advisory Committee, the General Assembly, by its resolution 60/122 A, appropriated an amount of $969,468,800 for the maintenance of the Mission for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006. UN 4 - رصدت الجمعية العامة بموجب قرارها 60/122 ألف، بناء على توصية اللجنة الاستشارية، مبلغا قدره 800 468 969 دولار للإنفاق على البعثة في الفترة من 1 تموز/ يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006.
    2. The General Assembly, by its resolution 59/304, appropriated an amount of $34,562,100 gross ($32,308,100 net) for the maintenance of the Mission for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006. UN 2 - واعتمدت الجمعية العامة، بموجب قرارها 59/304، مبلغاً إجمالياً قدره 100 562 34 دولار (صافيه 100 308 32) لاستمرار البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006.
    Pursuant to paragraph 15 of the resolution, an amount of $8,750,833 gross ($8,519,526 net) was assessed on Member States for the maintenance of the Mission for the period from 1 to 31 July 2008. UN وعملا بالفقرة 15 من القرار، قُسم على الدول الأعضاء مبلغ إجماليه 833 750 8 دولاراً (صافيه 526 519 8 دولاراً) للإنفاق على البعثة خلال الفترة من 1 إلى 31 تموز/يوليه 2008.
    5. The monthly requirement for maintenance of the Mission for the period beyond 13 January 1995 (see A/49/429, para. 32) should read $1,788,700 gross ($1,685,700 net) and the gross and net totals (ibid., annex V) should read $21,464,400 and $20,228,400, respectively. UN ٥ - تصبح الاحتياجات الشهرية لﻹبقاء على البعثة لفترة ما بعد ١٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥، )انظر A/49/429، الفقرة ٣٢( كما يلي: القيمة الاجماليه ٧٠٠ ٧٨٨ ١ دولار )صافيها ٧٠٠ ٦٨٥ ١ دولار( ويصبح المجموعان الاجمالي والصافي )المرجع نفسه، المرفق الخامس( ٤٠٠ ٤٦٤ ٢١ دولار و ٤٠٠ ٢٢٨ ٢٠ دولار على التوالي.
    6. In the light of the above, the total appropriation granted by the General Assembly by its resolutions 58/308 and 59/14 for the maintenance of the Mission for the period from 1 July 2004 to 30 June 2005 amounted to $291,603,600. UN 6 - وفي ضوء ما تقدم، فإن إجمالي الاعتماد الممنوح من الجمعية العامة بموجب قراريها 58/308 و 59/14 لمواصلة عمل البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005 يبلغ 600 603 291 دولار.
    Regarding the financial aspects related to UNIFIL, by its resolution 61/250 C of 29 June 2007, the General Assembly appropriated to the Special Account for UNIFIL the total amount of US$ 748.2 million gross for the maintenance of the Mission for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008. UN وفي ما يتعلق بالجوانب المالية ذات الصلة بالقوة، اعتمدت الجمعية العامة بموجب قرارها 61/250 جيم المؤرخ 29 حزيران/يونيه 2007، للحساب الخاص للقوة مبلغا إجماليه 748.2 مليون من دولارات الولايات المتحدة لتغطية تكاليف البعثة خلال الفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد