ويكيبيديا

    "major policy" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الرئيسية المتعلقة بالسياسات
        
    • السياسات الرئيسية
        
    • السياسة العامة الرئيسية
        
    • الرئيسية المتعلقة بالسياسة العامة
        
    • السياساتية الرئيسية
        
    • السياسية الرئيسية
        
    • السياسات العامة الرئيسية
        
    • السياسة الرئيسية
        
    • سياساتية رئيسية
        
    • رئيسية للسياسات
        
    • الرئيسية للسياسة العامة
        
    • الرئيسية في مجال السياسات
        
    • الرئيسية في مجال السياسة العامة
        
    • رئيسية في مجال السياسة العامة
        
    • الرئيسية في السياسة العامة
        
    The Summit also adopts the recommendations of the Council, including major policy decisions in the form of declarations. UN وهو يعتمد أيضا إعلانات توصيات المجلس ومنها القرارات الرئيسية المتعلقة بالسياسات.
    :: Assess overall the state of the world economy and interaction between major policy areas UN :: تقييم الحالة العامة للاقتصاد العالمي والتفاعل فيما بين مجالات السياسات الرئيسية
    Established procedures under major policy areas UN وضع الإجراءات في إطار مجالات السياسة العامة الرئيسية
    Category B: major policy documents and reports not originating in the Secretariat UN الفئة باء: الوثائق الرئيسية المتعلقة بالسياسة العامة والتقارير التي لا يكون منشؤها الأمانة العامة
    How this would impact developing countries was a major policy issue. UN ومثلت كيفية تأثير ذلك على البلدان النامية المسألة السياساتية الرئيسية.
    Let me set forth our position on some of the major policy areas before the Conference. UN واسمحوا لي أن أعرض موقفنا بشأن بعض المجالات السياسية الرئيسية المطروحة على المؤتمر.
    A consolidated report on the reports of subsidiary bodies will be submitted to the Council to assist its coordination role by highlighting the linkages between the activities of subsidiary bodies and major policy issues arising from them. UN وسيقدم تقرير موحد عن تقارير الهيئات الفرعية إلى المجلس لمساعدته على أداء دوره التنسيقي عن طريق التركيز على الروابط القائمة بين أنشطة الهيئات الفرعية وقضايا السياسات العامة الرئيسية الناشئة عنها.
    Furthermore, it is focusing each year on major policy issues to carry out its responsibilities, particularly in formulating policy recommendations and in the field of coordination. UN وعلاوة على ذلك، يركز المجلس سنويا على قضايا السياسة الرئيسية من أجل الاضطلاع بمسؤولياته، ولا سيما عن وضع توصيات السياسة في مجال التنسيق.
    These meetings produced several major policy decisions. UN وأصدر هذان الاجتماعان عددا من المقررات الرئيسية المتعلقة بالسياسات.
    IV. MONITORING OF THE major policy DOCUMENTS IN THE FIELD UN رصد الوثائق الرئيسية المتعلقة بالسياسات في ميدان العجز
    Apparently, that had not been an isolated incident, for a similar request was being made concerning a major policy document of the Organization. UN ويبدو أن تلك لم تكن حالة معزولة، إذ يجري تقديم طلب مشابه بصدد إحدى وثائق اﻷمم المتحدة الرئيسية المتعلقة بالسياسات.
    Poverty reduction strategies are the major policy documents for country teams in the development of United Nations Development Assistance Frameworks. UN وتعد استراتيجيات الحد من الفقر وثائق السياسات الرئيسية للفرق القطرية عند إعداد أطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية.
    However, in order to achieve this, major policy issues and challenges have to be confronted by the Governments of the region. UN على أن تحقيق ذلك يقتضي أن تواجه حكومات المنطقة التحديات ومسائل السياسات الرئيسية.
    UNEP has been an active participant and represents UNEP in major policy dialogues in the Economic Commission for EuropeECE region. UN وكان برنامج الأمم المتحدة للبيئة مشاركاً وممثلاً ناشطاً في حوارات السياسات الرئيسية في منطقة اللجنة الاقتصادية لأوروبا.
    Equitable expansion of secondary schools remains a major policy issue for Myanmar. UN ولا تزال زيادة عدد المدارس الثانوية وتوزيعها بشكل منصف تمثل واحدة من مشكلات السياسة العامة الرئيسية في ميانمار.
    Category B: major policy documents and reports not originating in the Secretariat UN الفئة باء: الوثائق الرئيسية المتعلقة بالسياسة العامة والتقارير التي لا يكون منشؤها الأمانة العامة
    What mechanisms are in place to guarantee the rights of children and young persons with disabilities to express their views in major policy decisions affecting them? UN 10- ما هي الآليات المعمول بها لضمان حقوق الأطفال والشباب ذوي الإعاقة في التعبير عن آرائهم في القرارات السياساتية الرئيسية التي تؤثر عليهم؟
    In many countries, the national machinery lacked status to influence major policy decisions. UN وتفتقر الآلية الوطنية في العديد من البلدان للمركز الذي من شأنه أن يمكنها من التأثير على القرارات السياسية الرئيسية.
    While declining to reveal any detailed proposals in the major policy areas, Mr. Lieberman stated that the new plan would improve public services, create employment opportunities and bring industry to settlers in the West Bank and the Gaza Strip. (Jerusalem Post, 29 July) UN ورغم أن السيد ليبرمان تجنب الكشف عن أي مقترحات تفصيلية في مجال السياسات العامة الرئيسية فقد أعلن أن الخطط الجديدة ستحسن الخدمات العامة وتهيئ فرصا للعمل وتجلب الصناعة إلى المستوطنين في الضفة الغربية وقطاع غزة. )جروسالم بوست، ٢٩ تموز/يوليه(
    61. In the light of this analysis, some major policy issues could be raised for discussion. UN ٦١ - وفي ضوء هذا التحليل يمكن طرح بعض قضايا السياسة الرئيسية للمناقشة.
    Nonetheless, such policies remain a major policy tool for many developing countries. UN غير أن هذه السياسات تظل أداة سياساتية رئيسية في بلدان نامية كثيرة.
    In 2008, ECE addressed four major policy areas through ministerial-level conferences. UN وكانت اللجنة تناولت في عام 2008 أربعة مجالات رئيسية للسياسات من خلال مؤتمرات عقدت على المستوى الوزاري.
    50. In the context of sustainable development, major policy objectives in the transportation sector are to: UN في سياق التنمية المستدامة، تتمثل الأهداف الرئيسية للسياسة العامة المتصلة بقطاع النقل فيما يلي:
    The published outcome of UNCTAD's research and analysis should be subject to an effective clearance process within the secretariat to ensure coherence by the organization in all areas of major policy importance. UN وينبغي أن يخضع نشر نتائج البحث والتحليل اللذين يقوم بهما الأونكتاد لعملية موافقة فعلية داخل الأمانة لضمان الاتساق من جانب المنظمة في جميع المجالات ذات الأهمية الرئيسية في مجال السياسات.
    A major policy challenge for the twenty-first century will be to tackle this dilemma. UN ومن التحديات الرئيسية في مجال السياسة العامة بالنسبة للقرن الحادي والعشرين ما يتمثل في معالجة هذه المعضلة.
    The South African competition law was a part of a major policy reform which was being undertaken by the Government. UN وقال إن قانون المنافسة في جنوب أفريقيا يشكل جزءاً من إصلاحات رئيسية في مجال السياسة العامة تضطلع بها الحكومة حالياً.
    One of the major policy priorities for improved environmental sustainability is, therefore, improving international environmental governance. UN 16 - لذلك فإن إحدى الأولويات الرئيسية في السياسة العامة لتحسين الاستدامة البيئية هي تحسين الإدارة البيئية الدولية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد