ويكيبيديا

    "make that happen" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تحقيق ذلك
        
    • لتحقيق ذلك
        
    • تحقيق هذا
        
    • لتحقيق هذا
        
    • جعل ذلك يحدث
        
    • تجعل ذلك يحدث
        
    • تجعل هذا يحدث
        
    • نجعل ذلك يحدث
        
    • لجعل هذا يحدث
        
    • نحقق ذلك
        
    • أجعل ذلك يحدث
        
    • جعل هذا يحدث
        
    • جعل هذا يحصل
        
    • لحدوث ذلك
        
    • اجعل ذلك يحدث
        
    We appreciate the role played by all the friends of Burundi who helped to make that happen. UN ونثمن الدور الذي اضطلع به جميع أصدقاء بوروندي الذين ساعدوا في تحقيق ذلك.
    "If you wanna fight for this belt, we can make that happen. Open Subtitles rlm; ‏‏"إن أردت الدفاع عن حزام البطولة، rlm; ‏نستطيع تحقيق ذلك.
    We were talking about having another baby. This could make that happen. Open Subtitles كنا نتحدث عن إنجاب طفل آخر هذا المشروع سيُساعدنا على تحقيق ذلك
    We need to pursue opportunities to make that happen. UN ويتعين علينا أن نغتنم الفرص السانحة لتحقيق ذلك.
    I think you can help make that happen. Open Subtitles وأعتقد أنك يُمكنك أن تساعدني في تحقيق هذا
    I can make that happen in exchange for you leaving us alone across the river. Open Subtitles بوسعي تحقيق ذلك مقابل تركنا لحالنا على الجانب الآخر من النهر
    Whatever it took, you would make that happen, and that I would be proud of you when you did. Open Subtitles و مهما إستغرق ذلك, فيمكنكِ تحقيق ذلك, و سأكون فخوراً بكِ عندما تقومي بذلك
    So if you can make that happen somehow, they'll give you whatever you want. Open Subtitles لذا، إذا كان بإمكانكنّ تحقيق ذلك سيمنحونكم ماتريديون
    No, that's what you were hoping for. Well, we could make that happen. Open Subtitles لا، ذلك ماكنت أنت تأمله حسنا، يمكننا تحقيق ذلك
    Now we're working to make that happen by taking the best things about people and the best things about machines... Open Subtitles نحن نعمل الآن على تحقيق ذلك بأخذ أفضل الأشياء في الناس و أفضل الأشياء في الآلات
    You convince us we need a new ending, and while I'm trying to make that happen, you're interrogating the crew about this girl? Open Subtitles أقنعتنا أننا نحتاج ،لخاتمة جديدة ،وبينما أحاول تحقيق ذلك أنت تستجوب الطاقم بشأن تلك الفتاة؟
    Agent Prentiss, You're going to help me make that happen. Open Subtitles العميلة برينتيس انت ستساعديني في تحقيق ذلك
    Rather, it means that water and sanitation services should be affordable and available to all, and that States must do everything in their power to make that happen. UN بل يعني توفر خدمات المياه والصرف الصحي بتكلفة معقولة ومتاحة للجميع، ويتعين على الدول أن تبذل كل ما في وسعها لتحقيق ذلك.
    The leadership of Moldova has the vision, ownership and determination to make that happen. UN وتتمتع قيادة مولدوفا بالرؤية والملكية والعزم لتحقيق ذلك.
    You know, being a prince and all I might just be able to make that happen. Open Subtitles كما تعرفين كوني أميراً, ربما أكون قادراً على تحقيق هذا
    If we want better conditions each of us has to do something to make that happen. Open Subtitles لو أردنا ظروف أفضل كل شخص منا عليه أن يفعل شيء لتحقيق هذا
    The woman who can make that happen is 50 yards that way. Open Subtitles المرأه التي تستطيع جعل ذلك يحدث على بعد 50 يارد
    Yeah, you know anybody who might want to make that happen to him or his cousin? Open Subtitles نعم، كنت تعرف أي شخص قد تريد أن تجعل ذلك يحدث له أو ابن عمه؟
    Then I suggest you make that happen ASAP. Open Subtitles إذا أقترح أن تجعل هذا يحدث في أسرع وقت ممكن
    You want to see your mother and our friend will help us make that happen. Open Subtitles أنت ِ تريدين أن تري أمك وصديقنا سيساعدنا ان نجعل ذلك يحدث
    There's, uh, nowhere near enough energy to make that happen. Open Subtitles بأنه لا يوجد مكان قريب لتواجد الطاقة لجعل هذا يحدث
    Let us make that happen; let us just do it. UN دعونا نحقق ذلك. دعونا نفعل ذلك على وجه الدقة.
    I could see it in his eyes how badly he misses those sweet harmonies, and I can make that happen. Open Subtitles يمكنني أن أرى هذا في عينيهِ كم يفتقد هذهِ الألحان الجميلة ويمكنني أن أجعل ذلك يحدث
    You knew I couldn't make that happen this fast. Open Subtitles وانت تعلم بأنني لااستطيع جعل هذا يحدث بسرعة
    How can we make that happen? Open Subtitles كيف يمكننا جعل هذا يحصل ؟
    It will take time to change the way you girls think in here, but I am determined to make that happen. Open Subtitles تحتاج النساء إلى الوقت لإستيعاب التغيير الحاصل هنا لكن أنا مصرة لحدوث ذلك
    Can't make that happen. That dream is gone. Open Subtitles لا اقدر ان اجعل ذلك يحدث ذلك الحلم ولى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد