It might be useful to examine the processes involved in the formulation of those Rules with a view to making improvements in the Commission's working methods. | UN | وقد يكون من المفيد دراسة العمليات التي تنضوي في إطار صياغة تلك القواعد بهدف إجراء تحسينات في أساليب عمل اللجنة. |
With regard to interaction between the Security Council and the Peacebuilding Commission, Ambassador Takasu recommended that the Council support and promote priority areas identified by the Peacebuilding Commission by making improvements on the ground. | UN | وفيما يخص التفاعل بين مجلس الأمن ولجنة بناء السلام، أوصى السفير تاكاسو بأن يدعم المجلس ويعزز المجالات ذات الأولوية التي تحددها لجنة بناء السلام عن طريق إجراء تحسينات على أرض الواقع. |
He stressed that the delegation of the Democratic Republic of the Congo had succeeded in making improvements to the text during discussions, and he therefore hoped that all delegations would support the draft resolution. | UN | وأكﱠد أن وفد جمهورية الكونغو الديمقراطية قد نجح في إجراء تحسينات على النص أثناء المناقشات، ولذلك فإنه يأمل في أن تؤيد جميع الوفود مشروع القرار. |
As new part owners of the diner, we're making improvements. | Open Subtitles | أصحاب جزءا رئيسا جديدا للالعشاء، نحن إدخال تحسينات. |
UNLB carries out a full and complete physical verification of all non-expendable property and is actively engaged in making improvements with regard to the process of discrepancy reconciliation to ensure data accuracy. | UN | تقوم القاعدة بالتحقق الفعلي التام والكامل من جميع الممتلكات غير المستهلكة، وتشارك بفعالية في إدخال تحسينات فيما يتعلق بعملية تسوية الفروق لضمان دقة البيانات. |
She underscored that UNFPA recognized the need to improve the reliability and quality of its evaluation work and was committed to making improvements. | UN | وأكدت على أن الصندوق يدرك الحاجة إلى تحسين موثوقية وجودة عمله التقييمي وأنه ملتزم بإدخال تحسينات عليه. |
53. The call for making improvements in the recruitment and hiring process of the civil service is nearly universal. | UN | 53 - وتكاد الدعوة إلى إجراء تحسينات على عملية التعيين والتوظيف في الخدمة المدنية أن تكون عالمية في نطاقها. |
(iii) making improvements in the transport sector; | UN | `٣` إجراء تحسينات على قطاع النقل؛ |
(iii) making improvements in the transport sector; | UN | `٣` إجراء تحسينات على قطاع النقل؛ |
21. The Advisory Committee welcomed the Board's efforts to formulate its recommendations in a manner which facilitated the process of implementation, including measurement of progress achieved, and encouraged it to continue making improvements along those lines. | UN | 21 - وتابع قائلا إن اللجنة ترحب بالجهود التي بذلها المجلس في صياغة توصياته بطريقة تسهل عملية التنفيذ، بما في ذلك قياس التقدم المحرز، وتشجعه على مواصلة إجراء تحسينات على غرار ذلك. |
2. Emphasizes that the objective of the midterm review is to sharpen the strategic direction of UNDP, and to undertake a thorough review of the results framework with the aim of making improvements in 2011 and defining further improvements to be made during the remaining years; | UN | 2 - يؤكّد أن الهدف من استعراض منتصف المدّة هو صقل التوجّه الاستراتيجي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وإجراء استعراض شامل لإطار النتائج بهدف إجراء تحسينات في عام 2011 وتحديد ما سيُجرى من تحسينات أخرى خلال السنوات المتبقية؛ |
2. Emphasizes that the objective of the midterm review is to sharpen the strategic direction of UNDP, and to undertake a thorough review of the results framework with the aim of making improvements in 2011 and defining further improvements to be made during the remaining years; | UN | 2 - يؤكّد أن الهدف من استعراض منتصف المدّة هو صقل التوجّه الاستراتيجي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وإجراء استعراض شامل لإطار النتائج بهدف إجراء تحسينات في عام 2011 وتحديد ما سيُجرى من تحسينات أخرى خلال السنوات المتبقية؛ |
2. Emphasizes that the objective of the midterm review is to sharpen the strategic direction of UNDP, and to undertake a thorough review of the results framework with the aim of making improvements in 2011 and defining further improvements to be made during the remaining years; | UN | 2 - يؤكّد أن الهدف من استعراض منتصف المدّة هو صقل التوجّه الاستراتيجي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وإجراء استعراض شامل لإطار النتائج بهدف إجراء تحسينات في عام 2011 وتحديد ما سيُجرى من تحسينات أخرى خلال السنوات المتبقية؛ |
4. Welcomes the midterm review of the strategic plan as an opportunity to sharpen the strategic direction and to undertake a thorough review of the results framework with the aim of making improvements in 2011 and defining remaining improvements to be made during the remaining period of the strategic plan; | UN | 4 - يرحب باستعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية باعتباره فرصة لتعزيز التوجه الاستراتيجي وإجراء استعراض شامل لإطار النتائج بهدف إجراء تحسينات في عام 2011 وتحديد باقي التحسينات التي ستجرى خلال الفترة المتبقية من مدة الخطة الاستراتيجية؛ |
5. Welcomes the midterm review of the strategic plan as an opportunity to sharpen the strategic direction and to undertake a thorough review of the results framework with the aim of making improvements in 2011 and defining remaining improvements to be made in the strategic plan for 2014-2017; | UN | 5 - يرحب باستعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية باعتباره فرصة لتعزيز التوجه الاستراتيجي وإجراء استعراض شامل لإطار النتائج بهدف إجراء تحسينات في عام 2011 وتحديد باقي التحسينات التي ستجرى في الخطة الاستراتيجية للفترة |
For the past two consecutive years, the Conference ventured into the possibility of making improvements, through the efforts of Special Coordinators on its agenda and effective functioning. | UN | وخلال العامين المتتاليين الماضيين بادر المؤتمر إلى استطلاع إمكانية إدخال تحسينات عن طريق جهود المنسقين الخاصين على جدول أعماله وكذلك فيما يتعلق بسير الأعمال بفعالية. |
In 1998, action focused on making improvements in areas that are likely to have the greatest impact on the achievement of the MTP priorities. | UN | وفي عام ١٩٩٨، ركزت اﻹجراءات على إدخال تحسينات في المجالات التي يرجح أن يكون لها أعظم اﻷثر في تحقيق أولويات الخطة المتوسطة اﻷجل. |
The potential size of the energy market in developing countries along with the possibility of making improvements to already installed capacity serves as an indication of how important investment opportunities could be. | UN | إن الحجم المحتمل لأسواق الطاقة في البلدان النامية إلى جانب إمكانية إدخال تحسينات على مرافق الطاقة المنشأة بالفعل، يفيد كمؤشر على مدى الأهمية التي ستكون عليها فرص الاستثمار. |
52. The Government has made steady progress in putting Guam Memorial Hospital back on a sound financial footing and in making improvements that would lead to its accreditation. | UN | ٢٥ - تُحرز الحكومة تقدما مطردا في إعادة مستشفى غوام التذكاري إلى العمل على أساس مالي سليم وفي إدخال تحسينات تؤهله للاعتماد. |
Suggestions included making improvements to host country agreements so that partners could work, taking steps to ensure that moves to duty stations perceived as less desirable were not a one-way ticket and introducing exchange programmes with other international organizations. | UN | وتضمنت الاقتراحات المطروحة إدخال تحسينات في اتفاقات البلدان المضيفة للسماح لشركاء الحياة بالعمل، واتخاذ خطوات لكفالة ألا يكون الانتقال إلى مراكز العمل الأقل جذبا من منظور الموظف انتقالا نهائيا، واستحداث برامج للتبادل مع المنظمات الدولية الأخرى. |
5.5.1 The Kingdom of Swaziland, through the public and private sector has certain policies, programmes and projects aimed at making improvements in the lives of the general populace and specifically women. | UN | 5-5-1 لدى مملكة سوازيلند، من خلال القطاع العام والخاص، سياسات وبرامج ومشاريع معينة ترمي إلى إدخال تحسينات على حياة عامة السكان والنساء على وجه التحديد. |
Heads of all UNICEF offices had been urged to participate in strengthening management excellence by making improvements in their own offices. | UN | وحث رؤساء جميع مكاتب اليونيسيف على المشاركة في تعزيز التفوق اﻹداري بإدخال تحسينات على مكاتبهم. |
As is the usual practice, the fellows concluded their training by presenting a research paper and carrying out an evaluation of the programme to assist the Office in making improvements. | UN | ومثلما جرى الحال في الممارسات العادية، اختتم المتمتعون بالزمالات تدريبهم بتقديم ورقة بحثية وإجراء تقييم للبرنامج من أجل تقديم المساعدة إلى المفوضية كيما تقوم بإدخال التحسينات اللازمة عليه. |