Therefore, a group of participants should be chosen to study budgetary questions with a view to making proposals to the next meeting of the participants. | UN | وبالتالي ينبغي اختيار مجموعة من المشتركين لدراسة مسائل الميزانية بغية تقديم مقترحات إلى الاجتماع التالي للمشتركين. |
(g) making proposals to the Commission on how it might assist the SubCommission in improving its work and vice versa; | UN | (ز) تقديم مقترحات إلى اللجنة حول الطريقة التي يمكن بها لهذه الأخيرة أن تساعد اللجنة الفرعية، والعكس بالعكس؛ |
(g) making proposals to the Commission on how it might assist the SubCommission in improving its work and vice versa; | UN | (ز) تقديم مقترحات إلى اللجنة حول الطريقة التي يمكن بها لهذه الأخيرة أن تساعد اللجنة الفرعية، والعكس بالعكس؛ |
7. Invites the International Law Commission to continue taking measures to enhance its efficiency and productivity and to consider making proposals to that end; | UN | 7 - تدعو لجنة القانون الدولي إلى مواصلة اتخاذ تدابير لتعزيز كفاءتها وإنتاجيتها وإلى النظر في تقديم مقترحات لتحقيق تلك الغاية؛ |
The Administration could also consider making proposals to the General Assembly on resolving this matter. | UN | وبإمكان الإدارة أن تنظر أيضا في تقديم اقتراحات إلى الجمعية العامة بشأن هذه المسألة. |
I intend to instruct the Executive Committee on Peace and Security to review these questions, with a mind to making proposals to Member States for the strengthening of these resources. | UN | وإنني أعتزم أن أطلب من اللجنة التنفيذية للسلام والأمن أن تستعرض هذه المسائل، بهدف تقديم مقترحات إلى الدول الأعضاء من أجل تعزيز هذه الموارد. |
(g) making proposals to the Commission on how it might assist the SubCommission in improving its work and vice versa; | UN | (ز) تقديم مقترحات إلى اللجنة حول الطريقة التي تستطيع بها مساعدة اللجنة الفرعية، وبالعكس؛ |
(g) making proposals to the Commission on how it might assist the SubCommission in improving its work, and vice versa; | UN | (ز) تقديم مقترحات إلى اللجنة حول الطريقة التي تستطيع بها مساعدة اللجنة الفرعية، وبالعكس؛ |
(g) making proposals to the Commission on how it might assist the SubCommission in improving its work, and vice versa; | UN | (ز) تقديم مقترحات إلى اللجنة حول الطريقة التي تستطيع بها مساعدة اللجنة الفرعية، وبالعكس؛ |
(g) making proposals to the Commission on how it might assist the SubCommission in improving its work, and vice versa; | UN | (ز) تقديم مقترحات إلى اللجنة حول الطريقة التي تستطيع بها مساعدة اللجنة الفرعية، وبالعكس؛ |
(g) making proposals to the Commission on how it might assist the Sub-Commission in improving its work, and vice versa; | UN | (ز) تقديم مقترحات إلى اللجنة حول الطريقة التي تستطيع بها مساعدة اللجنة الفرعية في تحسين عملها، وبالعكس؛ |
(g) making proposals to the Commission on how it might assist the Sub-Commission in improving its work, and vice versa; | UN | (ز) تقديم مقترحات إلى اللجنة حول الطريقة التي تستطيع بها مساعدة اللجنة الفرعية في تحسين عملها، وبالعكس؛ |
(g) making proposals to the Commission on how it might assist the SubCommission in improving its work, and vice versa " (para. 10). | UN | (ز) تقديم مقترحات إلى اللجنة حول الطريقة التي تستطيع بها مساعدة اللجنة الفرعية، وبالعكس " ؛ (الفقرة 10). |
13. Invites the International Law Commission to continue taking measures to enhance its efficiency and productivity and to consider making proposals to Member States to that end; | UN | 13 - تدعو لجنة القانون الدولي إلى أن تواصل اتخاذ تدابير لتعزيز كفاءتها وإنتاجيتها وأن تنظر في إمكانية تقديم مقترحات إلى الدول الأعضاء في هذا الشأن؛ |
13. Invites the International Law Commission to continue taking measures to enhance its efficiency and productivity and to consider making proposals to Member States to that end; | UN | 13 - تدعو لجنة القانون الدولي إلى أن تواصل اتخاذ تدابير لتعزيز كفاءتها وإنتاجيتها، وأن تنظر في إمكانية تقديم مقترحات إلى الدول الأعضاء في هذا الشأن؛ |
14. Invites the International Law Commission to continue to take measures to enhance its efficiency and productivity and to consider making proposals to Member States to that end; | UN | 14 - تدعو لجنة القانون الدولي إلى أن تواصل اتخاذ تدابير لتعزيز كفاءتها وإنتاجيتها وأن تنظر في إمكانية تقديم مقترحات إلى الدول الأعضاء في هذا الشأن؛ |
14. Invites the International Law Commission to continue to take measures to enhance its efficiency and productivity and to consider making proposals to Member States to that end; | UN | 14 - تدعو لجنة القانون الدولي إلى أن تواصل اتخاذ تدابير لتعزيز كفاءتها وإنتاجيتها وأن تنظر في إمكانية تقديم مقترحات إلى الدول الأعضاء في هذا الشأن؛ |
7. Invites the International Law Commission to continue taking measures to enhance its efficiency and productivity and to consider making proposals to that end; | UN | 7 - تدعو لجنة القانون الدولي إلى مواصلة اتخاذ تدابير لتعزيز كفاءتها وإنتاجيتها وإلى النظر في تقديم مقترحات لتحقيق تلك الغاية؛ |
7. Invites the International Law Commission to continue taking measures to enhance its efficiency and productivity and to consider making proposals to that end; | UN | 7 - تدعو لجنة القانون الدولي إلى مواصلة اتخاذ تدابير لتعزيز كفاءتها وإنتاجيتها وإلى النظر في تقديم مقترحات لتحقيق تلك الغاية؛ |
8. Invites the International Law Commission to continue taking measures to enhance its efficiency and productivity and to consider making proposals to that end; | UN | 8 - تدعو لجنة القانون الدولي إلى مواصلة اتخاذ تدابير لتعزيز كفاءتها وإنتاجيتها وإلى النظر في تقديم مقترحات لتحقيق تلك الغاية؛ |
However, the caucus and indigenous participants have the possibility of making proposals to the Working Group in connection with this request under this item. | UN | غير أن للمشتركين من المجموعات والسكان الأصليين إمكانية تقديم اقتراحات إلى الفريق العامل تتصل بهذا الطلب وفي إطار هذا البند. |