Niger is bounded by Algeria and the Libyan Arab Jamahiriya to the north, Nigeria and Benin to the south, Chad to the east and Mali and Burkina Faso to the west. | UN | ويحد النيجر شمالاً الجزائر وليبيا، وجنوباً نيجيريا وبنن، وشرقاً تشاد، وغرباً مالي وبوركينا فاسو. |
Confirming the statement made by the representative of Burkina Faso concerning cotton subsidies, he noted that subsidized United States cotton invaded the world market, ruining the prospects for cotton exports from Mali and Burkina Faso. | UN | وأكد على البيان الذي أدلى به ممثل بوركينا فاسو بشأن دعم القطن، ملاحظاً أن القطن الأمريكي المدعم أصبح يغزو أسواق العالم، مدمراً الآمال المعقودة على صادرات القطن من مالي وبوركينا فاسو. |
Environmental communication strategies are being processed in Mali and Burkina Faso. | UN | ويجري إعداد استراتيجيات للاتصالات البيئية في كل من مالي وبوركينا فاسو. |
It had signed cooperation agreements with Mali and Burkina Faso on cross-border trafficking of children and would spare no effort to eliminate that and other scourges that afflicted Ivorian children. | UN | وقد وقعت على اتفاقي تعاون مع مالي وبوركينا فاسو بشأن الاتجار بالأطفال عبر الحدود ولن تدخر جهداً للقضاء على تلك الآفة وأية آفات أخرى تصيب الأطفال الإيفواريين. |
Plans are under way to pilot the software for CPI work in two African countries, Mali and Burkina Faso. C. Technical seminars and workshops | UN | وتنفذ حاليا خطط لتطبيق البرمجيات المستخدمة في العمل المتعلق ببرنامج المقارنات الدولية في بلدين أفريقيين هما مالي وبوركينا فاصو. |
Participation in joint commissions between Côte d'Ivoire, Mali and Burkina Faso as per the Linas-Marcoussis Agreement | UN | :: المشاركة في اللجان المشتركة بين كوت ديفوار ومالي وبوركينا فاسو وفقا لاتفاق ليناس ماركوسي |
National counter-terrorism action plans were integrated into national integrated programmes, currently developed by the UNODC regional office in Dakar for Mali and Burkina Faso. | UN | وأدرجت خطط عمل وطنية لمكافحة الإرهاب في البرامج المتكاملة الوطنية التي يعكف المكتب الإقليمي في داكار التابع لمكتب المخدرات والجريمة على وضعها حاليا لفائدة مالي وبوركينا فاسو. |
For example, the political crisis in Côte d'Ivoire has had a significant impact on the social and economic conditions of the neighbouring countries Mali and Burkina Faso. | UN | فعلى سبيل المثال، تركت الأزمة السياسية في كوت ديفوار أثرا لا يستهان به على الأوضاع الاجتماعية والاقتصادية في البلدان المجاورة مثل مالي وبوركينا فاسو. |
The absence of effective border controls, and the lack of diamond-specific legislation in each country, means that the rough diamond trade in Côte d’Ivoire extends, almost seamlessly, into Mali and Burkina Faso. | UN | ويعني غياب مراقبة فعالة على الحدود وانعدام قانون خاص بالماس في كل منهما أن تجارة الماس الخام في كوت ديفوار تمتد رقعتها بصورة تكاد تكون سلسة إلى مالي وبوركينا فاسو. |
The shipments listed in table 14 below include imports and exports from Member States, including exports from Côte d’Ivoire and other countries in the region that are not members of the Kimberley Process Certification Scheme, such as Mali and Burkina Faso. | UN | وتتضمن الشحنات المدرجة في الجدول 14 أدناه واردات وصادرات الدول الأعضاء، بما في ذلك الصادرات من كوت ديفوار وبلدان أخرى في المنطقة ليست أعضاء في عملية كيمبرلي، من قبيل مالي وبوركينا فاسو. |
This is because much of the cotton is cultivated in the FN-controlled north and is exported from there to Mali and Burkina Faso, where it is mixed in with the local harvest. | UN | وهذا مرده إلى أن قدرا كبيرا من القطن يزرع في الشمال الواقع تحت سيطرة القوات الجديدة ويصدر من هناك إلى مالي وبوركينا فاسو حيث يختلط بالحصاد المحلي. |
3. His Government had signed subregional cooperation agreements with Mali and Burkina Faso in a move to suppress child trafficking. | UN | 3 - ومضى يقول إن حكومته وقّعت على اتفاقات للتعاون على المستوى دون الإقليمي مع مالي وبوركينا فاسو في توجه نحو قمع الاتجار بالأطفال. |
Particularly sensitive areas include the Guinean province of Guinea-Forestière, which borders on Sierra Leone, Liberia and Côte d'Ivoire, and those provinces in Mali and Burkina Faso adjoining Côte d'Ivoire. | UN | وتشمل المناطق المتأثرة بوجه خاص مقاطعة غينيا - فوريستيير الغينية التي لها حدود مع سيراليون وليبريا وكوت ديفوار والمقاطعات الموجودة في مالي وبوركينا فاسو المتاخمة لكوت ديفوار. |
110. In the direction of Mali and Burkina Faso, transport taxes have remained the same (see S/2011/272, table 7). | UN | 110 - ولم يطرأ تغير على مستوى ضرائب التجارة العابرة المتجهة إلى مالي وبوركينا فاسو (انظر S/2011/272، الجدول 7). |
150. The Group urges Government authorities in Mali and Burkina Faso to monitor their borders vigilantly for the possible transit of Ivorian diamonds through their customs territories. | UN | 150 - ويحث الفريق السلطات الحكومية في مالي وبوركينا فاسو على توخي اليقظة في مراقبة حدودها، لرصد العمليات المحتملة لنقل الماس الإيفواري عبر مناطقها الجمركية. |
108. In January 2012, the Group visited the northern cities of Korhogo and Ferkessédougou, as well as the major border crossings to Mali and Burkina Faso. | UN | 108 - في كانون الثاني/يناير 2012، زار الفريق مدينتي كوروهوغو وفيركيسيدوغو في الشمال، فضلا عن المعابر الحدودية الرئيسية إلى مالي وبوركينا فاسو. |
14. The economic recovery in Côte d'Ivoire and relative stability in the country have had a positive impact on neighbouring States such as Liberia and Ghana, and especially in such inland countries as Mali and Burkina Faso. | UN | 14 - كان للانتعاش الاقتصادي في كوت ديفوار والاستقرار النسبي في البلد أثر إيجابي على الدول المجاورة، مثل ليبريا وغانا، وبصفة خاصة البلدان غير الساحلية مثل مالي وبوركينا فاسو. |
At the time of writing of the present report, Niger, the Sudan, Somalia, Chad, Zimbabwe, Mauritania and Ethiopia were suffering from critical food emergencies.1 Mali and Burkina Faso were also affected. | UN | وحين كتابة هذا التقرير، تعاني النيجر والسودان والصومال وتشاد وزمبابوي وموريتانيا وإثيوبيا من حالات طوارئ غذائية حرجة(1). كما تضررت مالي وبوركينا فاسو. |
The international development cooperation of the Union des Producteurs Agricoles du Québec (UPA) seeks to improve the food distribution chain by helping farmers to unite, in Mali and Burkina Faso in particular. | UN | ويسعى برنامج التعاون اﻹنمائي الدولي لاتحاد المنتجين الزراعيين في كيبيك إلى تحسين سياسات توزيع اﻷغذية بمساعدة المزارعين على الاتحاد في مالي وبوركينا فاصو خاصة. |
For example, the political crisis in Côte d'Ivoire has had a significant impact on the social and economic conditions of neighbouring countries such as Mali and Burkina Faso. | UN | فعلى سبيل المثال, أثرت الأزمة السياسية في كوت ديفوار تأثيرا بالغا على الظروف الاجتماعية والاقتصادية في البلدان المجاورة مثل مالي وبوركينا فاصو. |
Further inspections were carried out at the border points with Ghana, Mali and Burkina Faso. | UN | وأجريت المزيد من عمليات التفتيش في النقاط الحدودية مع غانا ومالي وبوركينا فاسو. |