ويكيبيديا

    "management of public services" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إدارة الخدمات العامة
        
    • إدارة الدوائر العامة
        
    • وإدارة الخدمات العامة
        
    The Department will also be responsible for the training of East Timorese Civil Service Officers in the management of public services. UN وستكون الإدارة أيضا مسؤولة عن تدريب موظفي الخدمة المدنية لتيمور الشرقية على إدارة الخدمات العامة.
    These reform measures helped to reinforce the principles of accountability, transparency and ethics in the management of public services. UN وقد ساعدت التدابير الإصلاحية على تعزيز مبادئ المساءلة والشفافية والقواعد الأخلاقية في إدارة الخدمات العامة.
    The idea was simply to prevent uncontrolled migration, just as other countries did, and to facilitate the proper management of public services. UN ويتعلق الأمر ببساطة بتفادي حركات السكان غير المراقَبة، على غرار جميع بلدان العالم، وتيسير حسن إدارة الخدمات العامة.
    UNOCI is supporting the local authorities, including by building the capacity of the corps préfectoral, in the management of public services and in conflict management and resolution, in conjunction with the Ministry of Interior. UN وتدعم عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار السلطات المحلية، بوسائل منها بناء قدرات سلطات المحافظات في مجال إدارة الخدمات العامة وإدارة النزاعات وحلها، وذلك بالتعاون مع وزارة الداخلية.
    Regarding parliamentary commissions of inquiry, the State party emphasized that, under article 6 of Order No. 58 - 1100 of 17 November 1958, such commissions " are set up to gather information, either on specific events or on the management of public services or public enterprises, with a view to submitting their conclusions to the assembly that established them " . UN وبخصوص لجان التحقيق البرلمانية، شددت الدولة الطرف على أنه، بموجب المادة 6 من الأمر رقم 58-1100 المؤرخ 17 تشرين الثاني/نوفمبر 1958، " تنشأ هذه اللجان لجمع المعلومات، إما بشأن أحداث محددة أو بشأن إدارة الدوائر العامة أو المؤسسات العامة، وذلك بغرض تقديم استنتاجاتها إلى الجمعية الوطنية التي أنشأتها " .
    Good governance and management of public services under conflict or political instability: follow-up UN الحكم الرشيد وإدارة الخدمات العامة في ظروف النـزاعات أو عدم الاستقرار: متابعة
    85. The Civil Service and Capacity-Building Unit will be responsible for the organization and implementation of programmes aimed at identification, recruitment and training of future East Timorese officers in the management of public services. UN 85 - وحدة بناء قدرة الخدمة المدنية: ستكون مسؤولة عن تنظيم وتنفيذ البرامج الرامية إلى اختيار الموظفين في المستقبل من أهل تيمور الشرقية في إدارة الخدمات العامة وإلى توظيفهم وإلى تدريبهم.
    It could also transfer the management of public services to local administrative bodies, such as non-governmental organizations, associations or agencies, or to local districts, taking account of specific local circumstances and factors. UN وتستطيع كذلك نقل إدارة الخدمات العامة إلى الهيئات اﻹدارية المحلية، كالمنظمات غير الحكومية والرابطات والوكالات غير الحكومية، أو إلى الدوائر المحلية مع مراعاة الظروف والعوامل المحلية.
    In Jamaica, cost-recovery/sharing is expected to improve the quality of care through more efficient management of public services and also increase revenue. UN وفي جامايكا، يُنتظر أن يؤدي استرداد/تقاسم التكاليف إلى تحسين نوعية الرعاية من خلال زيادة كفاءة إدارة الخدمات العامة وزيادة الإيرادات أيضا.
    97. The Department of Public Services will be responsible for assisting the East Timorese in the rebuilding and development of the governmental structures necessary for the sustainable delivery of public services, as well as for training of East Timorese officers in the management of public services. UN 97 - إدارة الخدمات العامة: ستكون مسؤولة عن مساعدة أهل تيمور الشرقية في إعادة بناء وتطوير الأجهزة الحكومية اللازمة لإيصال الخدمات العامة على نحو مستدام ولتدريب موظفي تيمور الشرقية أيضا على إدارة الخدمات العامة.
    The Department will be headed by a Director of Public Services and Administration (D-2), who, under the general supervision of the Deputy Special Representative for Governance and Public Administration, will establish governmental structures necessary for the sustainable delivery of public services in East Timor and for training future officers in the management of public services. UN ويرأس الإدارة مدير للخدمات العامة والإدارة (مد - 2)، يقوم، تحت إشراف نائب الممثل الخاص لإدارة الحكم والإدارة العامة، بإنشاء الأجهزة الحكومية اللازمة لإيصال مستدام للخدمات العامة في تيمور الشرقية ولتدريب الموظفين في المستقبل على إدارة الخدمات العامة.
    Regarding parliamentary commissions of enquiry, the State party emphasized that, under article 6 of Order No. 58 - 1100 of 17 November 1958, such commissions " are set up to gather information, either on specific events or on the management of public services or public enterprises, with a view to submitting their conclusions to the assembly that established them " . UN وفيما يتعلق بلجان التحقيق البرلمانية، تؤكد الدولة الطرف أنه بموجب المادة 6 من المرسوم 1100-58 الصادر في 17 تشرين الثاني/نوفمبر 1958، فإن هذه اللجان " تُنشأ لجمع معلومات إما عن وقائع معينة أو عن إدارة الخدمات العامة أو عن شركات وطنية، بهدف تقديم النتائج التي تخلص إليها إلى الجمعية التي أنشأتها " .
    Regarding parliamentary commissions of enquiry, the State party emphasized that, under article 6 of Order No. 58 - 1100 of 17 November 1958, such commissions " are set up to gather information, either on specific events or on the management of public services or public enterprises, with a view to submitting their conclusions to the assembly that established them " . UN وفيما يتعلق بلجان التحقيق البرلمانية، تؤكد الدولة الطرف أنه بموجب المادة 6 من المرسوم 1100-58 الصادر في 17 تشرين الثاني/نوفمبر 1958، فإن هذه اللجان " تُنشأ لجمع معلومات إما عن وقائع معينة أو عن إدارة الخدمات العامة أو عن شركات وطنية، بهدف تقديم النتائج التي تخلص إليها إلى الجمعية التي أنشأتها " .
    Regarding parliamentary commissions of inquiry, the State party emphasized that, under article 6 of Order No. 58 - 1100 of 17 November 1958, such commissions " are set up to gather information, either on specific events or on the management of public services or public enterprises, with a view to submitting their conclusions to the assembly that established them " . UN وبخصوص لجان التحقيق البرلمانية، شددت الدولة الطرف على أنه، بموجب المادة 6 من الأمر رقم 58-1100 المؤرخ 17 تشرين الثاني/نوفمبر 1958، " تنشأ هذه اللجان لجمع المعلومات، إما بشأن أحداث محددة أو بشأن إدارة الدوائر العامة أو المؤسسات العامة، وذلك بغرض تقديم استنتاجاتها إلى الجمعية الوطنية التي أنشأتها " .
    An efficient, effective, well-functioning and transparent public administration is a prerequisite for the development and management of public services in all countries. UN إن اﻹدارة العامة الكفؤة والفعالة وحسنــة اﻷداء والشفافة مطلب أساســـي لتنمية وإدارة الخدمات العامة في جميع البلدان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد