As requested by the Board, the management response to this report is being presented separately. | UN | وبناء على طلب المجلس، يقدم رد الإدارة على هذا التقرير على نحو مستقل. |
The management response to the evaluation of the second global programme committed UNDP to a number of actions to improve management. | UN | ألزم رد الإدارة على تقييم البرنامج العالمي الثاني البرنامج الإنمائي بعدد من الإجراءات لتحسين الإدارة. |
These reports were disseminated, together with the management response to recommendations from the three country evaluations. | UN | وقد نشرت هذه التقارير إلى جانب رد الإدارة على توصيات التقييمات القطرية الثلاثة. |
There is now a streamlined process of developing a management response to independent evaluations, including a time frame and roles and responsibilities. | UN | وتوجد الآن عملية مبسطة لإعداد استجابة الإدارة للتقييمات المستقلة، بما في ذلك تحديد الإطار الزمني والأدوار والمسؤوليات. |
management response to the evaluation of the role of UNDP in the net contributor countries of the Arab States region | UN | استجابة الإدارة لتقييم دور برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في البلدان المساهمة الصافية في منطقة الدول العربية |
management response to the evaluation of UNDP support to conflict-affected countries | UN | ردّ الإدارة على تقييم دعم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للبلدان المتأثرة بالنزاعات |
management response to the evaluation of UNDP contribution to strengthening local governance | UN | رد الإدارة على تقييم مساهمة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في تعزيز الإدارة المحلية |
Evaluation management response to the evaluation of UNDP contribution to development and corporate results at the regional level | UN | رد الإدارة على تقييم مساهمة البرنامج الإنمائي في التنمية والنتائج المؤسسية على الصعيد الإقليمي |
management response to the evaluation of UNDP contribution to strengthening national capacities | UN | رد الإدارة على تقييم مساهمة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في تعزيز القدرات الوطنية |
Matrix of progress in the implementation of the management response to the gender policy evaluation | UN | مصفوفة التقدم المحرز في تنفيذ رد الإدارة على تقييم السياسة الجنسانية |
management response to THE RECOMMENATIONS OF THE INTERIM AUDIT REPORT | UN | رد الإدارة على التوصيات الواردة في التقرير المؤقت لمراجع الحسابات |
management response to the evaluation of UNDP assistance to conflict-affected countries | UN | رد الإدارة على تقييم دعم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للبلدان المتضررة من الصراعات |
management response to the evaluation of results-based management in UNDP | UN | رد الإدارة على تقييم نهج الإدارة على أساس النتائج المتبعة في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Further, the management response to the key and recurring issues contained in the report will be submitted separately to the Executive Board. | UN | علاوة على ذلك، سيقدم رد الإدارة على المسائل الرئيسية والمتكررة الواردة في التقرير إلى المجلس التنفيذي على نحو منفصل. |
management response to the evaluation of gender mainstreaming in UNDP | UN | رد الإدارة على تقييم عملية تعميم مراعاة المنظور الجنساني في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Furthermore, EVA monitors the management response to evaluations and ensures the effective dissemination of lessons learned. | UN | بالإضافة إلى ذلك، يرصد فريق التقييم مدى استجابة الإدارة للتقييمات ويسهر على تعميم الدروس المستخلصة. |
management response to the independent review of the UNDP evaluation policy | UN | استجابة الإدارة للاستعراض المستقل لسياسة التقييم في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Report on progress in the implementation of the management response to the gender policy evaluation | UN | تقرير عن التقدم المحرز في تنفيذ استجابة الإدارة لتقييم السياسة الجنسانية |
management response to the evaluation of the National Human Development Report system | UN | ردّ الإدارة على تقييم النظام المتعلق بتقارير التنمية البشرية الوطنية |
8. Also requests UN-Women to enhance the use of management response to evaluations and lessons learned from evaluations; | UN | ٨ - يطلب أيضا إلى هيئة الأمم المتحدة للمرأة تكثيف استخدام ردود الإدارة على التقييمات والدروس المستفادة من التقييمات؛ |
2. Also takes note of the management response to the evaluation of the GCF II (document DP/2004/42); | UN | 2 - يحيط علما أيضا برد الإدارة على تقييم إطار التعاون العالمي الثاني (الوثيقة DP/2004/42)؛ |
3. Welcomes the management response to the independent review of the evaluation policy; | UN | 3 - يرحب باستجابة الإدارة للاستعراض المستقل لسياسة التقييم؛ |
:: Joint management response to the joint terminal evaluation of the cooperation agreement with the United Nations Development Programme. | UN | :: الاستجابة الإدارية المشتركة للتقييم النهائي المشترك لاتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
The review will be presented to the conferences of the parties and the secretariats, who will be responsible for preparing a management response to the findings and recommendations. | UN | وسيعرض الاستعراض على مؤتمرات الأطراف والأمانات، التي ستكون مسؤولة عن إعداد استجابات الإدارة للنتائج والتوصيات. |
The UNDP management response to the evaluation maintained the validity and relevance of the UNDP broad-based, multidimensional approach to poverty reduction. | UN | فاستجابة إدارة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للتقييم حافظت على سلامة وملاءمة نهج البرنامج الواسع القاعدة والمتعدد الأبعاد تجاه الحد من الفقر. |
Evaluation of the second global cooperation framework and the management response to the evaluation | UN | تقييم إطار التعاون العالمي الثاني ورد الإدارة على التقييم |
The evaluation policy requires UNDP management to prepare and upload a management response to each evaluation into the Evaluation Resources Centre. | UN | وتقتضي سياسات التقييم من إدارة البرنامج الإنمائي أن تعد وتحمِّل استجابة إدارية لكل تقييم في مركز الموارد التقييمية. |