ويكيبيديا

    "mandate for the programme" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ولاية البرنامج
        
    • وولاية البرنامج
        
    • الولاية المتعلقة بهذا البرنامج
        
    • وولاية هذا البرنامج
        
    • ولاية هذا البرنامج
        
    • الولاية عن هذا البرنامج
        
    • التشريعيان لهذا البرنامج
        
    • والولاية المتعلقة بهذا البرنامج
        
    The mandate for the programme derives from the responsibility of the Secretary-General as the Chief Administrative Officer of the United Nations, entrusted to him under Article 97 of the Charter of the United Nations. UN وتنبثق ولاية البرنامج من مسؤولية الأمين العام بوصفه المسؤول الإداري الأول للأمم المتحدة، التي عُهدت إليه بموجب المادة 97 من ميثاق الأمم المتحدة.
    8.3 The mandate for the programme derives from General Assembly resolution 47/212 B of 6 May 1993. UN ٨-٣ وتستمد ولاية البرنامج من قرار الجمعية العامة ٤٧/٢١٢ باء المؤرخ ٦ أيار/مايو ١٩٩٣.
    The mandate for the programme derives from the responsibility of the Secretary-General as the Chief Administrative Officer of the United Nations, entrusted to him under Article 97 of the Charter of the United Nations. UN وولاية البرنامج مستمدة من المسؤولية المنوطة بالأمين العام بصفته المسؤول الإداري الأول، وذلك بموجب المادة 97 من ميثاق الأمم المتحدة.
    The mandate for the programme derives from the responsibility of the Secretary-General as the chief administrative officer of the United Nations, entrusted to him under Article 97 of the Charter of the United Nations. UN وولاية البرنامج مستمدة من مسؤولية الأمين العام باعتباره الموظف الإداري الأول في الأمم المتحدة، وهي المسؤولية الموكلة إليه بموجب المادة 97 من ميثاق الأمم المتحدة.
    21.2 The mandate for the programme is contained in General Assembly resolutions 319 A (IV), by which the Assembly established UNHCR as from 1 January 1951, and 428 (V), which contains the statute of the Office. UN 21-2 وترد الولاية المتعلقة بهذا البرنامج في قرار الجمعية العامة 319 ألف (د-4) الذي أنشأت الجمعية المفوضية بموجبه اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 1951، وقرارها 428 (د-5) الذي يتضمن النظام الأساسي للمفوضية.
    21.2 The mandate for the programme is contained in General Assembly resolutions 319 A (IV), by which the Assembly established UNHCR as from 1 January 1951, and 428 (V), which contains the statute of the Office. UN 21-2 وترد الولاية المتعلقة بهذا البرنامج في قرار الجمعية العامة 319 ألف (د-4) الذي أنشأت الجمعية المفوضية بموجبه اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 1951، وقرارها 428 (د-5) الذي يتضمن النظام الأساسي للمفوضية.
    5.2 The mandate for the programme derives from the principal decision-making organs of the United Nations in accordance with the Charter of the United Nations and the Statute of the International Court of Justice. UN 5-2 وولاية هذا البرنامج مستمدة من أجهزة اتخاذ القرارات الرئيسية التابعة للأمم المتحدة وفقا لميثاق الأمم المتحدة والنظام الأساسي لمحكمة العدل الدولية.
    6.2 The mandate for the programme derives from the principal decision-making organs of the Organization in accordance with the Charter of the United Nations and the Statute of the International Court of Justice. UN 6-2 وتُستمد ولاية هذا البرنامج من أجهزة اتخاذ القرار الرئيسية بالمنظمة وفقا لميثاق الأمم المتحدة والنظام الأساسي لمحكمة العدل الدولية.
    " The mandate for the programme derives from the responsibility of the Secretary-General as the Chief Administrative Officer of the United Nations, entrusted to him under Article 97 of the Charter of the United Nations. " UN ' ' وتستمد ولاية البرنامج من مسؤولية الأمين العام، باعتباره المسؤول الإداري الأول للأمم المتحدة، وهي المسؤولية المسندة إليه بموجب المادة 97 من ميثاق الأمم المتحدة``.
    12.2 The mandate for the programme lies in the responsibilities entrusted to the Secretariat by the General Assembly, the Economic and Social Council and its Commission on Crime Prevention and Criminal Justice. UN ١٢-٢ وتتمثل ولاية البرنامج في المسؤوليات التي عهدت بها إلى اﻷمانة العامة الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية.
    8.3 The mandate for the programme derives from General Assembly resolution 47/212 B. The programme is also guided by Assembly resolutions 44/211 and 47/199, on operational activities for development, and resolution 50/225, on public administration and development. UN ٨-٣ وتستمد ولاية البرنامج من قرار الجمعية العامة ٤٧/٢١٢ باء المؤرخ ٦ أيار/مايو ١٩٩٣. كما يسترشد البرنامج بقراري الجمعية ٤٤/٢١١ و٤٧/١٩٩ المتعلقين باﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية، والقرار ٥٠/٢٢٥ المتعلق بالادارة العامة والتنمية.
    The mandate for the programme derives from the responsibility of the Secretary-General as the chief administrative officer of the United Nations, entrusted to him under Article 97 of the Charter of the United Nations. UN وولاية البرنامج مستمدة من مسؤولية الأمين العام باعتباره المسؤول الإداري الأول في الأمم المتحدة، وهي المسؤولية الموكلة إليه بموجب المادة 97 من ميثاق الأمم المتحدة.
    The mandate for the programme derives from the responsibility of the Secretary-General as the chief administrative officer of the United Nations, entrusted to him under Article 97 of the Charter of the United Nations. UN وولاية البرنامج مستمدة من مسؤولية الأمين العام بوصفه المسؤول الإداري الأول في الأمم المتحدة، وهي المسؤولية التي أوكلت إليه بموجب المادة 97 من ميثاق الأمم المتحدة.
    4.3 The mandate for the programme derives from the responsibilities entrusted to it by the Secretary-General and other units of the Secretariat and the principal decision-making organs of the United Nations in accordance with the Charter of the United Nations and the Statute of the International Court of Justice. UN ٤-٣ وولاية البرنامج مستمدة من المسؤوليات المنوطة به من قبل اﻷمين العام وسائر وحدات اﻷمانة العامة وأجهزة صنع القرار الرئيسية باﻷمم المتحدة وفقا لميثاق اﻷمم المتحدة والنظام اﻷساسي لمحكمة العدل الدولية.
    18A.2 The mandate for the programme derives from Economic and Social Council resolution 671 A (XXV), by which the Council established the Economic Commission for Africa (ECA). UN 18 ألف-2 وتستمد الولاية المتعلقة بهذا البرنامج من قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 671 ألف (د-25)، الذي أنشأ المجلس بموجبه اللجنة الاقتصادية لأفريقيا.
    21.2 The mandate for the programme is contained in General Assembly resolution 319 A (IV), by which the Assembly established UNHCR as from 1 January 1951, and resolution 428 (V), which sets out the statute of the Office. UN 21-2 وترد الولاية المتعلقة بهذا البرنامج في قرار الجمعية العامة 319 ألف (د-4) الذي أنشأت الجمعية العامة بموجبه المفوضية اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 1951، وقرارها 428 (د-5) الذي يتضمن النظام الأساسي للمفوضية.
    21.2 The mandate for the programme is contained in General Assembly resolution 319 A (IV), by which the Assembly established UNHCR as from 1 January 1951, and resolution 428 (V), which sets out the statute of the Office. UN 21-2 وترد الولاية المتعلقة بهذا البرنامج في قرار الجمعية العامة 319 ألف (د-4) الذي أنشأت الجمعية العامة بموجبه المفوضية اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 1951، وقرارها 428 (د-5) الذي يتضمن النظام الأساسي للمفوضية.
    5.2 The mandate for the programme derives from the principal decision-making organs of the United Nations in accordance with the Charter of the United Nations and the Statute of the International Court of Justice. UN 5-2 وولاية هذا البرنامج مستمدة من أجهزة اتخاذ القرارات الرئيسية التابعة للأمم المتحدة وفقا لميثاق الأمم المتحدة والنظام الأساسي لمحكمة العدل الدولية.
    5.2 The mandate for the programme derives from the principal decision-making organs of the United Nations in accordance with the Charter of the United Nations and the Statute of the International Court of Justice. UN 5-2 وولاية هذا البرنامج مستمدة من أجهزة اتخاذ القرار الرئيسية التابعة للأمم المتحدة وفقا لميثاق الأمم المتحدة والنظام الأساسي لمحكمة العدل الدولية.
    6.2 The mandate for the programme derives from the principal decision-making organs of the Organization in accordance with the Charter of the United Nations and the Statute of the International Court of Justice. UN 6-2 وتُستمد ولاية هذا البرنامج من أجهزة اتخاذ القرار الرئيسية بالمنظمة وفقا لميثاق الأمم المتحدة والنظام الأساسي لمحكمة العدل الدولية.
    24.4 The mandate for the programme lies in the responsibilities entrusted to the Secretary-General by the Charter of the United Nations, specifically Article 97, which designates the Secretary-General as the chief administrative officer of the Organization. UN ٢٤-٤ وتتمثل الولاية عن هذا البرنامج في المسؤوليات الموكلة إلى اﻷمين العام بمقتضى ميثاق اﻷمم المتحدة وعلى وجه التحديد المادة ٩٧ التي تعتبر اﻷمين العام الموظف اﻹداري اﻷكبر في المنظمة.
    The mandate for the programme derives from Economic and Social Council resolution 671 A (XXV), by which the Council established ECA. UN والولاية المتعلقة بهذا البرنامج مستمدة من قـــرار المجلس الاقتصادي والاجتماعـــي 671 ألف (د-25)، الذي أنشأ المجلس بموجبه اللجنة الاقتصادية لأفريقيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد