ويكيبيديا

    "mandate of the united nations transitional" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ولاية إدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية
        
    • ولاية سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية
        
    Let it be known that, upon the termination of the mandate of the United Nations Transitional Administration for Eastern Slavonia, over 60,000 Serbs have been forced to depart from Eastern Slavonia, since exposed to pressure and harassment. UN فليكن معروفاً أنه، عند انقضاء ولاية إدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية لسلافونيا الشرقية، أُرغم ما يزيد عن ٠٦ ألف من الصربيين على مغادرة سلافونيا الشرقية، نظراً لما تعرضوا له من ضغط ومضايقة.
    In Croatia, the OSCE Mission has over the past year assumed vital tasks from the United Nations following the expiration on 15 January 1998 of the mandate of the United Nations Transitional Administration for Eastern Slavonia, Baranja and Western Sirmium. UN ففي كرواتيا تولت بعثة منظمة اﻷمن والتعاون خلال السنة الماضية القيام بمهام حيوية بدلا من اﻷمم المتحدة بعد انتهاء ولاية إدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية في سلافونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية.
    B. Duration of the mandate of the United Nations Transitional UN باء - مدة ولاية إدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية
    The mandate of the United Nations Transitional Authority in Cambodia (UNTAC), set out in the Paris Agreements, was one of the most complex and ambitious ever undertaken by a United Nations operation. UN وقد كانت ولاية سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا كما وردت في اتفاقات باريس ولاية من أعقد الولايات التي اضطلع بها في عملية من عمليات اﻷمم المتحدة ومن أكثرها طموحا.
    In the resolution, the Commission on Human Rights also requested the Secretary-General to establish an operational presence of the Centre for Human Rights in Cambodia after the expiry of the mandate of the United Nations Transitional Authority in Cambodia (UNTAC). UN وفي ذلك القرار طلبت لجنة حقوق اﻹنسان أيضا إلى اﻷمين العام إقامة وجود تنفيذي لمركز حقوق اﻹنسان في كمبوديا بعد انتهاء ولاية سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا.
    The Security Council is requested to approve the extension of the mandate of the United Nations Transitional Administration for Eastern Slavonia, Baranja and Western Sirmium (UNTAES) for an additional period of the same duration. UN طلـــب يطلب من مجلس اﻷمن أن يوافق على تمديد ولاية إدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية لسلافونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية لفترة إضافية ذات مدة مماثلة. التعليــل
    As a result of the termination of the mandate of the United Nations Transitional Administration for Eastern Slavonia, Baranja and Western Sirmium (UNTAES), the United Nations liaison offices at Belgrade and Zagreb will be treated as part of UNMIBH beginning 1 July 1998 and 16 October 1998, respectively. UN ونتيجة ﻹنهاء ولاية إدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية في سلافونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية، سيعامل مكتبا اﻷمم المتحدة للاتصال في بلغراد وزغرب على أنهما جزء من بعثة اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك اعتبارا من ١ تموز/يوليه ١٩٩٨ و ١٦ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٨، على التوالي.
    14. As a result of the termination of the mandate of the United Nations Transitional Administration for Eastern Slavonia, Baranja and Western Sirmium (UNTAES), the United Nations liaison offices at Belgrade and Zagreb would be treated as part of UNMIBH beginning 1 July 1998 and 16 October 1998 respectively. UN ١٤ - وقال إنه نتيجة ﻹنهاء ولاية إدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية لسلافونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية، سيعامل مكتبا الاتصال التابعان لﻷمم المتحدة في بلغراد وزغرب كجزء من بعثة اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك اعتبارا من ١ تموز/يوليه ١٩٩٨ و ١٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨ على التوالي.
    On the occasion of the conclusion of the mandate of the United Nations Transitional Administration for Eastern Slavonia, Baranja and Western Sirmium (UNTAES), the European Union wishes to pay tribute to the work of the Administration, to the past and present Administrators and to successive force commanders for their achievements. UN بمناسبة انتهاء ولاية إدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية في سلافونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية، يود الاتحاد اﻷوروبي اﻹشادة بأعمال اﻹدارة، وبالمدير الحالي والسابق، وبالقادة المتتاليين للقوة لمنجزاتهم.
    of the mandate of the United Nations Transitional Administration for Eastern Slavonia, Baranja and Western Sirmium, issued at Belgrade on 16 January 1998 UN إعلان صادر عن الحكومة الاتحادية بشأن انتهــاء فتــرة ولاية إدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية في سلافونيا الشرقية وبارانيــا وسيرميــوم الغربيـة، صــادر في بلغـــراد فـي ٦١ كانون الثاني/يناير ٨٩٩١
    “(a) Decides to extend the mandate of the United Nations Transitional Administration for Eastern Slavonia, Baranja and Western Sirmium until 15 July 1997; UN " )أ( يقرر تمديد ولاية إدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية حتى ١٥ تموز/يوليه ١٩٩٧؛
    On 15 January 1998, the mandate of the United Nations Transitional Administration in Eastern Slavonia, Baranja and Western Sirmium (UNTAES) expired, and OSCE took the lead in monitoring the compliance of Croatia with the obligations assumed under the Basic Agreement signed on 12 November 1995. UN وفي ١٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨، انتهت ولاية إدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية لسلافونيا الشرقية، وبارانيا، وسيرميوم الغربية، وبدأت منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا تشرف على عمليات رصد امتثال كرواتيا لالتزاماتها بموجب الاتفاق اﻷساسي الموقع في ١٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥.
    1. The mandate of the United Nations Transitional Administration for Eastern Slavonia, Baranja and Western Sirmium (UNTAES) was established by the Security Council in its resolution 1037 (1996) of 15 January 1996 for an initial period of 12 months. UN ١ - حدد مجلس اﻷمن ولاية إدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية لسلافونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية بموجب قراره ١٠٣٧ )١٩٩٦( المؤرخ ١٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦ لفترة أولية مدتها ١٢ شهرا.
    Given the prospects for the conclusion of the mandate of the United Nations Transitional Administration for Eastern Slavonia, Baranja and Western Sirmium (UNTAES) next 15 January, OSCE decided last June to expand and strengthen its long-term mission in Croatia by adapting its deployment timetable to that of the withdrawal of the United Nations. UN ونظرا لاحتمالات انتهاء ولاية إدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية في سلافونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية في كانون الثاني/يناير القادم، قــررت المنظمة في حزيران/يونيه الماضــي توسيع وتعزيز بعثتها طويلة اﻷجل في كرواتيا بتكييف الجدول الزمني لنشرها مع الجدول الزمني لسحب بعثة اﻷمم المتحــدة.
    102. On 15 November 1996 the United Nations Security Council adopted resolution 1079 (1996), extending the mandate of the United Nations Transitional Administration for Eastern Slavonia, Baranja and Western Sirmium (UNTAES) until 15 July 1997. UN ٢٠١ - اعتمد مجلس اﻷمن لﻷمم المتحدة يوم ٥١ تشرين الثاني/نوفمبر ٦٩٩١ القرار ٩٧٠١)٦٩٩١( الذي يوسﱢع نطاق ولاية إدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية لسلافونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية حتى ٥١ تموز/يوليه ٧٩٩١.
    I have the honour to transmit herewith a copy of a letter dated 2 June 1997 from Mr. Milan Milutinović, Federal Minister for Foreign Affairs of the Federal Republic of Yugoslavia, concerning the extension of the mandate of the United Nations Transitional Administration for Eastern Slavonia, Baranja and Western Sirmium (UNTAES) addressed to you. UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيه نسخة من رسالة مؤرخة ٢ حزيران/يونيه ١٩٩٧ موجهة إليكم من السيد ميلان ميلوتينوفيتش، وزير الخارجية الاتحادي لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية، بشأن تمديد ولاية إدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية في سلافونيا الشرقية.
    119. On 14 July 1997, the United Nations Security Council adopted resolution 1120 (1997), extending the mandate of the United Nations Transitional Administration for Eastern Slavonia, Baranja and Western Sirmium (UNTAES) until 15 January 1998. UN ١١٩ - في ١٤ تموز/يوليه ١٩٩٧ اعتمد مجلس اﻷمن التابع لﻷمم المتحدة القرار ١١٢٠ )١٩٩٧( الذي مدد فيه ولاية إدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية لسلافونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية حتى ١٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨.
    82. On 14 July 1997, the United Nations Security Council adopted resolution 1120 (1997), in which it extended the mandate of the United Nations Transitional Administration for Eastern Slavonia, Baranja and Western Sirmium (UNTAES) until 15 January 1998. UN ٢٨- في ٤١ تموز/يوليه ٧٩٩١، اعتمد مجلس اﻷمن التابع لﻷمم المتحدة القرار ١١٢٠ )٩٩٧١( الذي مدد فيه ولاية إدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية لسلافونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية حتى ١٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨.
    In the case of Cambodia, as soon as the Paris Peace Agreements were signed, Thailand dispatched two engineering battalions from the Royal Thai Army, under a bilateral agreement and also under the mandate of the United Nations Transitional Authority in Cambodia (UNTAC), to carry out de-mining and road repair in Cambodia. UN وفي حالة كمبوديا، وحالما تم التوقيع على اتفاقات باريس للسلام، قامت تايلند بإرسال كتيبتي هندسة من الجيش الملكي التايلندي بموجب اتفاق ثنائي وفي إطار ولاية سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا، للاضطلاع بإزالة اﻷلغام وإصلاح الطرق في كمبوديا.
    Although the mandate of the United Nations Transitional Authority in Cambodia (UNTAC) ended on 24 September 1993 with the establishment of the new Cambodian Government, the withdrawal of the military component of UNTAC was completed only in mid-November, and the small number of remaining administrative and other personnel left Phnom Penh at the end of May 1994. UN ٤٨٧ - رغم أن ولاية سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا انتهت في ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣ بقيام حكومة كمبودية جديدة، فإن سحب العنصر العسكري للسلطة الانتقالية لم يكتمل إلا في منتصف تشرين الثاني/نوفمبر. أما العدد الصغير المتبقي من الموظفين اﻹداريين وغيرهم فقد غادروا بنوم بنه في آخر أيار/مايو ١٩٩٤.
    In paragraph 2 of the same resolution, the Commission on Human Rights requested the Secretary-General to ensure a continued United Nations human rights presence in Cambodia after the expiry of the mandate of the United Nations Transitional Authority in Cambodia (UNTAC), inter alia through the operational presence of the Centre for Human Rights, in order to: UN ٣ - وفي الفقرة ٢ من القرار نفسه، طلبت لجنة حقوق الانسان إلى اﻷمين العام تأمين استمرار وجود اﻷمم المتحدة في مجال حقوق الانسان في كمبوديا بعد انتهاء ولاية سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا، عن طريق جملة أمور منها الوجود التنفيذي لمركز حقوق الانسان، بغية القيام بما يلي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد