ويكيبيديا

    "manually or" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • يدوياً أو
        
    • يدويا أو
        
    • يدوية أو
        
    Persons with disabilities who use manually or electronically powered buggies are covered by the regulations applicable to users of non-motorized means of personal locomotion. UN وينتفع الأشخاص ذوو الإعاقة المتنقلون بعربة صغيرة تدفع يدوياً أو كهربائياً بالقواعد المطبقة على مستخدمي آلات التنقل.
    These records, whether produced manually or using a software package, will be an important component in the financial management of Level 3 enterprises. UN وستكون هذه السجلات، سواء أعدت يدوياً أو باستخدام برامجيات، عنصراً أساسياً في الإدارة المالية للمؤسسات من المستوى الثالث.
    In the past five years, the units had defused or disassembled 222 improvised explosive devices, mostly activated electronically or manually or by remote control. UN وأفادت بأن هذه الدوائر المتخصصة قامت، خلال السنوات الخمس الماضية، بإبطال مفعول أو تفكيك 222 جهازاً متفجراً مرتجلاً، ولا سيما الأجهزة التي يمكن تفجيرها بصمام كهربائي أو يدوياً أو عن بعد.
    They must also keep checks on or records of their customers' transactions, either manually or with computers. UN ويجب متابعة الاطلاع أيضا، إما يدويا أو بالحاسوب، على سجلات المعاملات التي يجريها عملائها.
    The ability to review and approve documents through collaborative workflows instead of manually or through e-mail will result in more effective content management and more efficient processes. UN وتؤدي القدرة على استعراض الوثائق واعتمادها عن طريق تدفق العمل بشكل تعاوني، بدلا من تنفيذها يدويا أو عن طريق البريد الإلكتروني، إلى وجود إدارة أكثر فعالية للمحتوى وزيادة فعالية العمليات.
    (iii) Land can be released through clearance, that is, physically and systematically processing an area manually or with machines to a specified depth in accordance with existing best practices to ensure the removal and destruction of all mines and other explosive hazards. UN `3` يمكن الإفراج عن الأراضي عن طريق التطهير، أي بإخضاع منطقة معينة لمعالجة مادية ومنهجية يدوياً أو باستخدام الآلات إلى عمق محدد وفق أفضل الممارسات المعمول بها، بقصد ضمان إزالة وتدمير جميع الألغام وغيرها من الأخطار المتعلقة بمواد متفجرة.
    (iii) Land can be released through clearance, that is, physically and systematically processing an area manually or with machines to a specified depth in accordance with existing best practices to ensure the removal and destruction of all mines and other explosive hazards. UN `3` يمكن الإفراج عن الأراضي عن طريق التطهير، أي بإخضاع منطقة معينة لمعالجة مادية ومنهجية يدوياً أو باستخدام الآلات إلى عمق محدد وفق أفضل الممارسات المعمول بها، بقصد ضمان إزالة وتدمير جميع الألغام وغيرها من الأخطار المتعلقة بمواد متفجرة.
    Computing equipment that has been evaluated to have no continuing value through refurbishment and no remaining valuable working components will be taken apart, manually or mechanically, and separated into steel, plastics and circuit boards, among other things. UN فالمعدات الحاسوبية التي تم تقييمها بأنها ليست لها قيمة مستمرة من خلال التجديد وليست لها مكونات عاملة متبقية قيِّمة، سيتم تفكيكها، يدوياً أو آلياً، وستفصل إلى حديد صلب وبلاستيك وألواح دوائر، من بين أشياء أخرى.
    Harnessing such knowledge involves creating good relationships, and encouraging employees to discuss their experiences, to train other staff, and to codify the information by recording it manually or by ICT. UN وتنطوي الاستفادة من تلك المعارف على إقامة علاقات طيبة، وتشجيع الموظفين على مناقشة خبراتهم وتدريب الموظفين الآخرين وتدوين المعلومات عن طريق تسجيلها يدوياً أو من خلال أدوات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    Harnessing such knowledge involves creating good relationships, and encouraging employees to discuss their experiences, to train other staff, and to codify the information by recording it manually or by ICT. UN وتنطوي الاستفادة من تلك المعارف على إقامة علاقات طيبة، وتشجيع الموظفين على مناقشة خبراتهم وتدريب الموظفين الآخرين وتدوين المعلومات عن طريق تسجيلها يدوياً أو من خلال أدوات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    The single window could be defined as a facility that allowed parties involved in trade and transport to lodge, either manually or electronically, standardized information and documents with a single entry point to meet all trade requirements, for example, import-, export-, and transit-related regulatory requirements. UN ويمكن تعريف النافذة الواحدة على أنها مرفق يتيح للأطراف المشاركة في التجارة والنقل أن تقدم، إما يدوياً أو إلكترونياً، معلومات ووثائق موحّدة لدى نقطة إيداع وحيدة لتلبية جميع المتطلبات التجارية، مثل المتطلبات التنظيمية المتصلة بالاستيراد والتصدير والعبور.
    Computing equipment that has been evaluated to have no continuing value through refurbishment and no remaining valuable working components will be taken apart, manually or mechanically, and separated into steel, plastics and circuit boards, among other things. UN فالمعدات الحاسوبية التي تم تقييمها بأنها ليست لها قيمة مستمرة من خلال التجديد وليست لها مكونات عاملة متبقية قيِّمة، سيتم تفكيكها، يدوياً أو آلياً، وستفصل إلى حديد صلب وبلاستيك وألواح دوائر، من بين أشياء أخرى.
    Computing equipment that has been evaluated to have no continuing value through refurbishment and no remaining valuable working components will be taken apart, manually or mechanically, and separated into steel, plastics and circuit boards, among other things. UN فالمعدات الحاسوبية التي تم تقييمها بأنها ليست لها قيمة مستمرة من خلال التجديد وليست لها مكونات عاملة متبقية قيِّمة، سيتم تفكيكها، يدوياً أو آلياً، وستفصل إلى حديد صلب وبلاستيك وألواح دوائر، من بين أشياء أخرى.
    (c) Land may be released through clearance, that is, physically and systematically processing an area manually or with machines to a specified depth in accordance with existing best practices to ensure the removal and destruction of all mines and other explosive hazards. UN (ج) يمكن الإفراج عن الأراضي عن طريق التطهير، أي بإخضاع منطقة معينة لمعالجة مادية ومنهجية يدوياً أو باستخدام الآلات إلى عمق محدد وفقاً لأفضل الممارسات المعمول بها لضمان إزالة وتدمير جميع الألغام وغيرها من الأخطار المتعلقة بالمواد المتفجرة.
    6.2.1.3.3 Pressure receptacles which are not capable of being handled manually or rolled, shall be fitted with devices (skids, rings, straps) ensuring that they can be safely handled by mechanical means and so arranged as not to impair the strength of, nor cause undue stresses, in the pressure receptacle. UN 6-2-1-3-3 تجهز أوعية الضغط غير القابلة للمناولة يدوياً أو بالدحرجة بوسائل (زلاقات، حلقات، أطواق) تكفل مناولتها بأمان بالوسائل الميكانيكية، وترتب بحيث لا تتلف قوة وعاء الضغط أو تعرضه لإجهاد لا داعي لـه.
    Their tasks are those which can be carried out manually or with simple tools. UN ومهامها هي التي تستطيع إنجازها يدويا أو بأدوات بسيطة)١١(.
    35. The system of verification of data entered into IMIS either manually or by automated conversion from existing systems should be strengthened. UN ٣٥ - ينبغي تعزيــز نظــام التحقق من البيانات التي يتم ادخالها في نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل إما يدويا أو عن طريق التحول اﻵلي من النظم القائمة.
    The Board did not find a comprehensive system for verification of data entered into IMIS either manually or by automated conversion from existing systems. UN ١٢٥ - ولم يعثر المجلس على نظام شامل للتحقق من البيانات المدخلة في نظام المعلومات التنظيمية المتكامل سواء يدويا أو عن طريق التحويل اﻵلي من النظم القائمة.
    " The system of verification of data entered into IMIS, either manually or by automated conversion from existing systems, should be strengthened. " UN " ينبغي تعزيز نظام التحقق من البيانات التي يتم إدخالها في نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل إما يدويا أو عن طريق التحول اﻵلي من النظم القائمة " .
    (k) The system of verification of data entered into IMIS either manually or by automated conversion from existing systems, should be strengthened (see para. 125); UN )ك( ينبغي تعزيز نظام التحقق من البيانات التي يتم ادخالها في نظام المعلومات التنظيمية المتكامل إما يدويا أو عن طريق التحول اﻵلي من النظم القائمة )انظر الفقرة ١٢٥(؛
    The system automatically accrues 2.5 days of annual leave per month for each staff member, and grants other entitlements manually or automatically, depending on the particular entitlement. UN ويضيف النظام بصورة آلية 2.5 من أيام الإجازة السنوية شهريا لكل موظف، كما يمنح المستحقات الأخرى بصورة يدوية أو آلية، حسب نوع الاستحقاق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد