ويكيبيديا

    "many international legal instruments" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • العديد من الصكوك القانونية الدولية
        
    • كثير من الصكوك القانونية الدولية
        
    • صكوك قانونية دولية عديدة
        
    Cameroon is deeply committed to respecting the principles of the sovereign equality of States, non-interference in their internal affairs and freedom of trade, which are enshrined in many international legal instruments. UN تلتزم الكاميرون باحترام مبادئ تساوي الدول في السيادة، وعدم التدخل في شؤونها الداخلية، وحرية التجارة، وهي مبادئ مكرسة في العديد من الصكوك القانونية الدولية.
    Cameroon is deeply committed to respecting the principles of the sovereign equality of States, non-interference in their internal affairs and freedom of trade, which are enshrined in many international legal instruments. UN تلتزم الكاميرون باحترام مبادئ تساوي الدول في السيادة، وعدم التدخل في شؤونها الداخلية، وحرية التجارة، وهي مبادئ مكرسة في العديد من الصكوك القانونية الدولية.
    Cameroon is deeply committed to respecting the principles of sovereign equality, non-intervention in the internal affairs of States and freedom of trade upheld in many international legal instruments. UN تلتزم الكاميرون باحترام مبادئ تساوي الدول في السيادة، وعدم التدخل في شؤونها الداخلية، وحرية التجارة، وهي مبادئ مكرسة في العديد من الصكوك القانونية الدولية.
    16. Maldives was a party to many international legal instruments against terrorism and was actively considering accession to others. UN 16 - ومضى يقول إن ملديف طرف كذلك في العديد من الصكوك القانونية الدولية لمكافحة الإرهاب وهي تفكر فعليا في الانضمام إلى صكوك أخرى.
    Freedom to trade internationally is an integral part of many international legal instruments. UN وإن حرية التجارة على المستوى الدولي جزء لا يتجزأ من كثير من الصكوك القانونية الدولية.
    These principles are enshrined in many international legal instruments, none of which is being upheld or advanced by the embargo imposed unilaterally on Cuba. UN وتصون صكوك قانونية دولية عديدة هذه المبادئ، التي لا يعزز أياً منها هذا الحظر المفروض على كوبا بشكل انفرادي.
    Reaffirming, among other principles, the sovereign equality of States, non-intervention and non-interference in their internal affairs and freedom of international trade and navigation, which are also enshrined in many international legal instruments, UN وإذ تؤكد من جديد، من بين مبادئ أخرى، تساوي الدول في السيادة، وعدم التدخل بأشكاله المختلفة في شؤونها الداخلية، وحرية التجارة والملاحة الدولية، وهي المبادئ الواردة أيضا في العديد من الصكوك القانونية الدولية.
    6. Mrs. CUETO MILIÁN (Cuba) said that Cuba had a long history of observing and enjoying diplomatic privileges and immunity, and was a party to many international legal instruments in that area. UN ٦ - السيدة كويتوميليان )كوبا(: قالت إن لكوبا تاريخا طويلا من مراعاة الامتيازات الدبلوماسية والحصانة الدبلوماسية والتمتع بهما، وإنها طرف في العديد من الصكوك القانونية الدولية في ذلك الميدان.
    Reaffirming, among other principles, the sovereign equality of States, non-intervention and non-interference in their internal affairs and freedom of international trade and navigation, which are also enshrined in many international legal instruments, UN وإذ تؤكد من جديد، من بين مبادئ أخرى، تساوي الدول في السيادة، وعدم التدخل بأشكاله المختلفة في شؤونها الداخلية، وحرية التجارة والملاحة الدوليتين، وهي المبادئ الواردة أيضا في العديد من الصكوك القانونية الدولية.
    At the legal and political levels: Guinea has ratified and promulgated many international legal instruments for the protection of children, in particular ILO Convention No. 182 on the Worst Forms of Child Labour; ILO Convention No. 138, the Minimum Age Convention; 1993 Hague Convention on Protection of Children and Cooperation in Respect of Intercountry Adoption; and the Convention on the Rights of the Child (CRC). UN على المستويين القانوني والسياسي: صدقت غينيا على العديد من الصكوك القانونية الدولية الخاصة بحماية الأطفال وأدخلتها في تشريعاتها، منها اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 182 المتعلقة بحظر أسوأ أشكال عمل الأطفال، واتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 138 بشأن الحد الأدنى لسن الالتحاق بالعمل، واتفاقية لاهاي لعام 1993 المتعلقة بحماية الطفل والتعاون فيما يتصل بالتبني فيما بين البلدان، واتفاقية حقوق الطفل.
    These principles also include freedom of international trade and navigation, both of which are integral parts of many international legal instruments. UN وتتضمن هذه المبادئ أيضا حرية التجارة الدولية والملاحة الدولية، وكل منهما جزء لا يتجزأ من كثير من الصكوك القانونية الدولية.
    12. The right to citizenship was a fundamental human right, recognized as such in many international legal instruments, including the Universal Declaration of Human Rights, the International Covenant on Civil and Political Rights and the Convention on the Rights of the Child. UN 12 - ومضت تقول إن الحق في الجنسية هو أحد حقوق الإنسان الأساسية وهو حق معترف به في كثير من الصكوك القانونية الدولية بما فيها الإعلان العالمي لحقوق الإنسان والعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية واتفاقية حقوق الطفل.
    The need to reaffirm, among other principles, the sovereign equality of States, non-interference in their internal affairs and freedom of trade and navigation, which are enshrined in many international legal instruments; UN أن من الضروري إعادة تأكيد مباديء منها تساوي الدول في السيادة وعدم التدخل في شؤونها الداخلية وحرية التجارة والملاحة، وهي مباديء منصوص عليها في صكوك قانونية دولية عديدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد