ويكيبيديا

    "mapping and" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • رسم خرائط
        
    • رسم الخرائط وإجراء
        
    • ورسم خرائط
        
    • ووضع الخرائط
        
    • وضع خرائط
        
    • إعداد ومضاهاة خرائط
        
    • برسم الخرائط
        
    • الخرائط والرسوم
        
    • رسم خريطة
        
    • لرسم الخرائط والاستقصاءات
        
    • برسم خرائط
        
    • خرائط لنقاط
        
    • ورسم الخرائط
        
    • لرسم الخرائط والمعلومات
        
    • الخرائط والتحليلات
        
    :: Land resource mapping and survey units should be improved at the local, regional and national levels; UN :: ينبغي تحسين رسم خرائط موارد الأراضي وكذلك وحدات المسح على المستويات المحلية والإقليمية والوطنية؛
    Landuse mapping and GIS information started UN رسم خرائط استخدام الأراضي والمباشرة بجمع معلومات لنظام المعلومات الجغرافية
    56. mapping and assessment exercises are essential to systems-strengthening work. UN 56 - وتقوم الحاجة إلى عمليتي رسم الخرائط وإجراء التقييم في أي عمل لتعزيز تلك الأنظمة.
    The plan specifically targets water quality monitoring, mangrove monitoring and mapping, and a biodiversity assessment. UN وتستهدف الخطة بالتحديد مراقبة نوعية المياه، ومراقبة غابات المانغروف ورسم خرائط لها وإجراء تقييم للتنوع البيولوجي.
    Surveying, mapping and international cooperation in cartography 7.0 14.3 UN المسح ووضع الخرائط والتعاون الدولي في رسم الخرائط
    The Ministry of Human Rights is expected to designate an expert committee that will undertake mapping and identifying of sites before such training can commence. UN ومن المتوقع أن تقوم وزارة حقوق الإنسان بتعيين لجنة خبراء للاضطلاع بمهمة وضع خرائط للمواقع وتحديدها قبل أن يبدأ التدريب.
    b. Scene mapping and correlation (both digital and analogue) equipment; UN ب - معدات إعداد ومضاهاة خرائط المشاهد (الرقمية والنظيرية)؛
    Between 2006 and 2009, a European geographical names infrastructure was established by connecting national official gazetteers from participating national mapping and cadastral agencies. UN وخلال الفترة الممتدة بين عام 2006 وعام 2009، أُنشئ هيكل أوروبي للأسماء الجغرافية من خلال ربط المعاجم الرسمية الوطنية المستمدة من الوكالات الوطنية المشاركة المعنية برسم الخرائط واستقصاءات المسح.
    The Conference recognized that there was need for training and cooperative assistance relating to mapping and charting within the Americas. UN ٧ - وأقر المؤتمر بأن هناك حاجة إلى التدريب والمساعدة التعاونية فيما يتصل بإعداد الخرائط والرسوم البيانية داخل اﻷمريكتين.
    Global mapping and second administrative level boundaries projects UN رسم خريطة العالم والمشاريع الإدارية الثانية للحدود
    The EuroGeoNames project was developed by a consortium of nine members from five countries and supported extensively by the national mapping and cadastral agencies from 15 European countries. UN ويقوم بتشغيل مشروع الأسماء الجغرافية الأوروبية مجموعة من تسعة أعضاء من خمسة بلدان، تدعمها وكالات وطنية لرسم الخرائط والاستقصاءات المساحية من 15 بلداً أوروبيا.
    The data will be used to support poverty mapping and the formulation of strategies to alleviate poverty. UN وستستخدم هذه البيانات في دعم عمليات رسم خرائط للفقر وصياغة استراتيجيات لتخفيف وطأة الفقر.
    The first paper was on regional land cover mapping and vegetation cover assessment in the region. UN وتناولت الورقة الأولى رسم خرائط الغطاء الأرضي وتقييم الغطاء النباتي في المنطقة.
    Redirecting will require poverty mapping and impact analysis. Empowerment UN وسوف تتطلب إعادة التوجيـه هذه رسم خرائط للفقر وتحليل الأثــر.
    (a) Mobilization and involvement of all stakeholders, including children and youth, in the whole process (mapping and assessment, elaboration, implementation, follow-up and monitoring); UN (أ) تعبئة جميع أصحاب المصلحة وإشراكهم، بمن فيهم الأطفال والشباب، في العملية كلها (رسم الخرائط وإجراء التقييمات والإعداد والتنفيذ والمتابعة والرصد)؛
    GNSS data were now used in a wide range of areas, which include mapping and surveying, monitoring of the environment, precision agriculture and natural resources management, disaster warning and emergency response, and transportation by air, sea and land. UN وتُستعمل بيانات هذه النظم العالمية الآن في طائفة واسعة من المجالات، تشمل رسم الخرائط وإجراء المسوح، ورصد البيئة، والزراعة الدقيقة وإدارة الموارد الطبيعية، والإنذار بالكوارث والتصدِّي للطوارئ، والنقل الجوي والبحري والبري.
    The training course included hands-on sessions on flood inundation, flood mapping and monitoring and landslide hazard mapping. UN وتضمنت الدورة التدريبية جلسات عملية عن حدوث الفيضانات ورسم خرائط الفيضانات ومخاطر الانهيارات الأرضية.
    Surveying, mapping and international cooperation in cartography 7.0 14.3 UN المسح ووضع الخرائط والتعاون الدولي في رسم الخرائط
    Definition of benchmarks and indicators for soil degradation/soil type mapping and monitoring UN :: تحديد المقاييس والمؤشرات المتعلقة بتدهور التربة/وضع خرائط لأنواع التربة ورصدها
    b. Scene mapping and correlation (both digital and analogue) equipment; UN ب - معدات إعداد ومضاهاة خرائط المشاهد (الرقمية والنظيرية)؛
    The report describes the subjects of intervention by the National mapping and Hydrographical Institute concerning toponomy during an inactive period of the National Committee on Geographical Names of Madagascar. UN يورد التقرير تدخلات المعهد الوطني المعني برسم الخرائط والمسائل الهيدروغرافية فيما يتصل بالأسماء الطبغرافية خلال فترة توقف نشاط اللجنة الوطنية المعنية بالأسماء الجغرافية في مدغشقر.
    Special emphasis was given to the contribution of surveying, mapping and charting to supporting the implementation of Agenda 213 and the monitoring of the regional implementation of multinational environmental agreements and other initiatives. UN وقد تم تركيز خاص لما يقدمه المسح وإعداد الخرائط والرسوم البيانية من إسهام في دعم تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١)٣( ورصد التنفيذ اﻹقليمي للاتفاقات البيئية المتعددة الجنسيات وغيرها من المبادرات.
    National capacity for data collection and analysis for poverty mapping and MDG reporting enhanced UN تعزيز القدرات الوطنية على جمع البيانات وتحليلها من أجل رسم خريطة الفقر والإبلاغ عن الأهداف الإنمائية للألفية
    Since 2009, EuroGeoNames project coordination has been transferred to EuroGeographics, the European association of national mapping and cadastral agencies. UN ومنذ عام 2009، نقل تنسيق مشروع الأسماء الجغرافية الأوروبية إلى الرابطة الأوروبية للوكالات الوطنية لرسم الخرائط والاستقصاءات المساحية.
    Working group on water resource mapping and analysis UN الفريق العامل المعني برسم خرائط موارد المياه وتحليلها
    Support for vulnerability mapping and for strengthening national disaster management and preparedness plans are the principal focuses of a new project approved in 1999. UN وتتمثل المحاور الرئيسية لمشروع جديد ووفق عليه في عام 1999 في دعم وضع خرائط لنقاط الضعف وتعزيز الخطط الوطنية لإدارة الكوارث والتأهب لها.
    The application of remote sensing data for forest monitoring, mapping and inventory UN تطبيق بيانات الاستشعار عن بعد ﻷغراض رصد الغابات، ورسم الخرائط والجرد
    This included equipment upgrading as well as training of technical personnel from the Philippine Atmospheric, Geophysical and Astronomical Administration (PAGASA) and the National mapping and Resource Information Authority (NAMRIA). UN وتضمن ذلك رفع مستوى المعدات اضافة الى تدريب العاملين التقنيين في الادارة الفلبينية للخدمات المتصلة بالغلاف الجوي والفيزياء الأرضية والفلك والهيئة الوطنية لرسم الخرائط والمعلومات المتعلقة بالموارد.
    Under services, a full range of mapping and satellite analysis is offered to all United Nations entities and Member States in the areas of emergency response and humanitarian assistance, human security and monitoring and territorial planning and environmental change detection. UN ففي إطار الخدمات، تُقدَّم مجموعة كاملة من عمليات إعداد الخرائط والتحليلات الساتلية إلى جميع كيانات الأمم المتحدة والدول الأعضاء فيها في مجالات الاستجابة لحالات الطوارئ، والمساعدة الإنسانية، والأمن البشري، والرصد، وتخطيط الأراضي، وكشف التغير البيئي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد