Resident coordinators from both countries chaired the meeting and my Special Representative for Disaster Risk Reduction, Margareta Wahlström, attended. | UN | وترأس الاجتماع المنسقان المقيمان من كلا البلدين، بحضور ممثلتي الخاصة المعنية بالحد من مخاطر الكوارث، مارغريتا والستروم. |
Myanmar has also agreed in principle to the visit of Assistant Secretary-General Ms. Margareta Wahlström. | UN | كما وافقت ميانمار من حيث المبدأ على زيارة الأمين العام المساعد السيدة مارغريتا والستروم. |
Ms. Margareta Husen, Deputy Director, Education Division, SIDA, Sweden | UN | السيدة مارغريتا موسن، نائبة مدير، شعبة التعليم، الرابطة السويدية للمساعدة الدولية، السويد |
It also heard a briefing from the Special Representative of the Secretary-General for Disaster Risk Reduction, Margareta Wahlström, on the nexus between gender, disaster reduction and climate change. | UN | كما استمعت اللجنة إلى إحاطة قدمتها مارغريتا فالستروم، الممثلة الخاصة للأمين العام للحد من أخطار الكوارث، بشأن الصلة بين نوع الجنس والحد من الكوارث وتغير المناخ. |
One moment, Miss Margareta. Mr Witt? | Open Subtitles | لحظه واحده يا مس مرجريتا مستر ويت ؟ |
66. The dialogue was moderated by the Special Representative of the Secretary-General for Disaster Risk Reduction, Margareta Wahlström, who also made a statement. | UN | 66 - وأدارت الحوار السيدة مارغريتا والستروم، الممثلة الخاصة للأمين العام للحد من مخاطر الكوارث، التي أدلت أيضا ببيان. |
4. The Assistant Secretary-General for Humanitarian Affairs and Deputy Emergency Relief Coordinator, Margareta Wahlstrom, served as moderator. | UN | 4 - وتولت إدارة النقاش وكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية ونائبة منسق الإغاثة في حالات الطوارئ، مارغريتا واهلستروم. |
4. The Assistant Secretary-General for Humanitarian Affairs and Deputy Emergency Relief Coordinator, Margareta Wahlstrom, served as moderator. | UN | 4 - وتولت إدارة النقاش وكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية ونائبة منسق الإغاثة في حالات الطوارئ، مارغريتا واهلستروم. |
Sweden: Ewa Persson Goransson, Hans Lundborg, Margareta Foyer, Lars Blomgren, Gunilla Malmborg, Bjorn Jonzon, Niklas Wiberg, Catharina Ekelof, Per Augustsson, Klas Nyman, Lars Pettersson | UN | السويد ايوا برسون غورانسن، هانس لند بورغ، مارغريتا فوير، لارس بلومغرين، غونيلا مالمبورج، جورن جونسون، نيكلاس ويبرغ، كاترينا ايكولوف، بير اوغوستوسون، كلاس نيمان، لارس بيترسون |
0830-0930 Dr. Ashraf Ghani, Minister of Finance, accompanied by CoS Margareta Wahlstrom | UN | 30/08-30/09 الدكتور أشرف غني، وزير المالية، بصحبة السيدة مارغريتا ولستروم |
Mr. John Holmes, the UnderSecretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator and Ms. Margareta Wahlström, Assistant Secretary-General for Disaster Risk Reduction, have also visited Myanmar. | UN | كما زار ميانمار السيد جون هولمز، وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسق الإغاثة في حالات الطوارئ، والسيدة مارغريتا والستروم، الأمين العام المساعد لشؤون الحد من أخطار الكوارث. |
Close and sustained cooperation will be maintained between the European Union, the United Nations funds and programmes, and the coordinating services of the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, as well as with Special Coordinator Margareta Wahlstrom. | UN | وستتم المحافظة على التعاون الوثيق والمستدام بين الاتحاد الأوروبي وصناديق الأمم المتحدة وبرامجها، وخدمات التنسيق لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، فضلا عن المنسقة الخاصة مارغريتا واهلستورم. |
7. At the 27th meeting, a statement was made by the moderator of the panel, Margareta Wahlstrom, Deputy Emergency Relief Coordinator and Assistant Secretary-General for Humanitarian Affairs. | UN | 7 - في الجلسة 27، أدلت ببيان مديرة حلقة النقاش، السيدة مارغريتا والستروم نائبة منسق الإغاثة في حالات الطوارئ والأمين العام المساعد للشؤون الإنسانية. |
The panellists will include Ms. Margareta Wahlstrom, Assistant Secretary-General for Humanitarian Affairs and Deputy Emergency Relief Coordinator, Office for the Coordination of Humanitarian Affairs; Mr. Sálvano Briceño, Director, International Strategy for Disaster Reduction secretariat; and a representative of the United Nations Development Programme. | UN | وسيضم فريق النقاش: السيدة مارغريتا والستروم، الأمين العام المساعد للشؤون الإنسانية ونائب منسق الإغاثة في حالات الطوارئ، مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية؛ والسيد سالفانو بريسينو، مدير أمانة الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث؛ وإلى جانب ممثل عن برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
The panellists will include Ms. Margareta Wahlstrom, Assistant Secretary-General for Humanitarian Affairs and Deputy Emergency Relief Coordinator, Office for the Coordination of Humanitarian Affairs; Mr. Sálvano Briceño, Director, International Strategy for Disaster Reduction secretariat; and a representative of the United Nations Development Programme. | UN | وسيضم فريق النقاش: السيدة مارغريتا والستروم، الأمين العام المساعد للشؤون الإنسانية ونائب منسق الإغاثة في حالات الطوارئ، مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية؛ والسيد سالفانو بريسينو، مدير أمانة الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث؛ إلى جانب ممثل عن برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
: Margareta WADSTEIN | UN | : مارغريتا وادستاين |
28. Margareta Wahlstrom, Assistant Secretary-General for Humanitarian Affairs and United Nations Special Coordinator for the tsunami response, presented an overview of the United Nations response to the Indian Ocean tsunami disaster and progress achieved in providing emergency relief as well as assistance with the rehabilitation and reconstruction of the affected regions. | UN | 28 - قدمت مارغريتا فالشتروم، مساعدة الأمين العام للشؤون الإنسانية والمنسقة الخاصة في الأمم المتحدة للاستجابة لكارثة تسونامي، نظرة عامة عن استجابة الأمم المتحدة لكارثة تسونامي في المحيط الهندي وعن التقدم المحرز في تقديم الإغاثة في حالات الطوارئ، وكذلك تقديم المساعدة لإنعاش المناطق المنكوبة وإعمارها. |
93. The dialogue was moderated by the Special Representative of the Secretary-General for Disaster Risk Reduction, Margareta Wahlström, who also made a statement. | UN | 93 - وأدارت الجلسة الحوارية الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالحد من مخاطر الكوارث، مارغريتا فولشتروم، التي أدلت ببيان أيضا. |
42. The dialogue was moderated by the Special Representative of the Secretary-General for Disaster Risk Reduction, Margareta Wahlström, who also made a statement. | UN | ٤٢ - ويسّرت الجلسة الحوارية الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالحد من مخاطر الكوارث، مارغريتا والستروم، التي أدلت أيضا ببيان. |
Wait, Margareta. | Open Subtitles | إنتظرى يا مرجريتا |
Margareta. | Open Subtitles | مرجريتا |
Ms. Margareta Wahlstrom, Assistant Secretary-General for Disaster Risk Reduction, Special Representative of the Secretary-General for the Implementation of the Hyogo Framework for Action | UN | السيدة مارغاريتا والستروم الأمينة العامة المساعدة المعنية بالحد من أخطار الكوارث والممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بتنفيذ إطار عمل هيوغو |