Troops of the MONUSCO Force Intervention Brigade are based in the towns of Mavivi and Kamango, but, as at the time of writing of the present report, they had not participated in ground combat. | UN | ويتمركز أفراد لواء التدخل التابع لقوات البعثة في بلدتي مافيفي وكامانغو، ولكنهم لم يشاركوا في القتال الميداني حتى تاريخ كتابة هذا التقرير. |
Accordingly, on 9 May 2007, South Africa nominated Mavivi Myakayaka-Manzini to fill the casual vacancy created by the resignation of Ms. Gumede Shelton. | UN | وعليه، فقد رشحت جنوب أفريقيا في 9 أيار/مايو 2007 مافيفي مياكاياكا - مانزيني لشغل الشاغر الذي خلا باستقالة السيدة غوميد شلتون. |
In Beni, two of the Administrative Clerks would be located at Mavivi Airport to assist in the screening of passengers and baggage that is currently being performed by daily casual workers, who are not adequately trained. | UN | وفي بينى، سيعمل اثنان من الكتبة الإداريين في مطار مافيفي للمساعدة في فحص هويات المسافرين والأمتعة الذي يؤديه حاليا عمال يومية عرضيون ليسوا مدربين تدريبا كافيا. |
Mavivi Myakayaka-Manzini** South Africa | UN | مافيفي ماياكاياكا - مانزيني** جنوب أفريقيا |
Mavivi Lillian Yvette Myakayaka-Manzini South Africa | UN | مافيفي ليليان إيفيت ماياكاياكا - مانزيني جنوب أفريقيا |
Mavivi Myakayaka-Manzini South Africa | UN | مافيفي مايكاياكا - مانزيني جنوب أفريقيا |
24. Working Group II was composed of the following members of the Committee: Charlotte Abaka, Rosalyn Hazelle, Naela Gabr, Savitri Goonesekere, Rosario Manalo, Mavivi Myakayaka-Manzini and Ahoua Ouedraogo. | UN | ٤٢ - وتكون الفريق العامل الثاني من عضوات اللجنة التالية أسماؤهن: شارلوت أباكا؛ نائلة جبر؛ سافيتري غونيسكيري؛ روزاريو مانالو؛ مافيفي مياكاياكا - مانزيني؛ أهوا ودراوغو؛ روزالين هازل. |
24. Working Group II was composed of the following members of the Committee: Charlotte Abaka, Rosalyn Hazelle, Naela Gabr, Savitri Goonesekere, Rosario Manalo, Mavivi Myakayaka-Manzini and Ahoua Ouedraogo. | UN | ٤٢ - وتكون الفريق العامل الثاني من أعضاء اللجنة التالية أسماؤهن: شارلوت أباكا؛ نائلة جبر؛ سافيتري غونيسكيري؛ روزاريو مانالو؛ مافيفي مياكاياكا - مانزيني؛ أهوا ودراوغو؛ روزالين هازل. |
Mavivi Myakayaka-Manzini** South Africa | UN | مافيفي ماياكاياكا - مانزيني** |
24. Working Group II was composed of the following members of the Committee: Charlotte Abaka, Ayse Feride Acar, Naela Gabr, Savitri Goonesekere, Salma Khan, Rosario Manalo, Mavivi Myakayaka-Manzini, Ahoua Ouedraogo and Carmel Shalev. | UN | ٤٢ - وتكون الفريق العامل الثاني من عضوات اللجنة التالية أسماؤهن: شارلوت أباكا؛ عائشة فريدي أجار؛ نائلة جبر؛ سلمى خان؛ كارمل شاليف؛ سافيتري غونيسكيري؛ روزاريو مانالو؛ مافيفي مياكاياكا - مانزيني؛ أهوا وودراوغو. |
Alternates: Mavivi Myakayaka-Manzini (Africa) | UN | مافيفي ماكاياكا - مانـزيني (أفريقيا) |
Alternates: Mavivi Myakayaka-Manzini (Africa) | UN | مافيفي ماكاياكا - مانـزيني (أفريقيا) |
Mavivi Myakayaka-Manzini* | UN | مافيفي مياكاياكا - مانزيني* |
Mavivi Myakayaka-Manzini | UN | مافيفي مياكاياكا - مانزيني |
Alternates Mavivi Myakayaka-Manzini (Africa) | UN | مافيفي مياكياكا - مانزيني (أفريقيا) |
Nine of the 19 Security Guards would be Airport Security Guards for the airports in Mbuji-Mayi, Bukavu, Lubumbashi, Uvira, Entebbe and the new Mavivi airport in Beni, where they would replace the current outsourced guards and/or daily casual workers whose services are considered either insufficient or not fully satisfactory. | UN | وسوف يعمل 9 من هؤلاء الـ 19 من حراس الأمن في مطارات مبوجي - مايي، وبوكافو، ولومبوباشي، وأوفيرا، وعنتيبي/أوغندا، وفي المطار الجديد في مافيفي في بينـي حيث سيحلون محل الحراس العاملين في الوقت الحاضر و/أو العمال العرضيين الذين تعتبر خدماتهم غير كافية أو غير مرضية تماما. |
20. The following members representing different regional groups participated in the working group: Mavivi Myakayaka-Manzini (Africa), Rosario Manalo (Asia), Ayse Feride Acar (Europe) and Yolanda Ferrer Gómez (Latin America and the Caribbean). | UN | 20 - وشارك في الفريق الأعضاء التالية أسماؤهم الذين يمثلون مختلف المجموعات الإقليمية: مافيفي مياكايكا منـزيني (أفريقيا)، روزاريو مانالو (آسيا)، أيس فريدي أجار (أوروبا) ويولندا فرير غوميز (أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي). |
The following members, representing different regional groups, participated in the Working Group: Mavivi Myakayaka-Manzini (Africa); Heisoo Shin (Asia); Frances Livingstone Raday (Europe); and Zelmira Regazzoli (Latin America and the Caribbean). | UN | وشارك في الفريق العامل العضوات التالية أسماؤهن واللائي يُمثلن مناطق إقليمية مختلفة: مافيفي مياكاياكا - مانزيني (أفريقيا) وهيسو شن (آسيا) وفرانسيس ليفينغستون راداي (أوروبا) وزلميرا ريغازولي (أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي). |
The following members, representing different regional groups, participated in the Working Group: Mavivi Myakayaka-Manzini (Africa); Heisoo Shin (Asia); Frances Livingstone Raday (Europe); and Zelmira Regazzoli (Latin America and the Caribbean). | UN | وشارك في الفريق العامل العضوات التالية أسماؤهن واللائي يُمثلن مناطق إقليمية مختلفة: مافيفي مياكاياكا - مانزيني (أفريقيا) وهيسو شن (آسيا) وفرانسيس ليفينغستون راداي (أوروبا) وزلميرا ريغازولي (أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي). |
BENI Mavivi | UN | بيني مافيفي |