The circle is broken. You won't see Maybelle again. Stand back, please. | Open Subtitles | الدائرة محطمة لن تري (مايبيل) مجدداً ثلاثة ، اثنين ، واحد |
How would you like to go back to Maybelle in a wheelchair? | Open Subtitles | -كيف تودّ أن ترجع إلى إصلاحيّة "مايبيل" على كرسيّ متحرّك؟ |
I owe money back at Maybelle, and if I don't come up with it I'm dead. | Open Subtitles | ، "إنني مدين بالمال في "مايبيل وإن لم أستطع تدبير المبلغ ، سأقتل وهذه مشكلتك أيضاً |
That there is nothing more than the fruits of the six years of film school, acting class, scene study, and whatever in hell else Maybelle wanted to take and I was a damn fool to pay for. | Open Subtitles | هذا ليس إلا ثمرة السنوات الست التي قضتها في مدرسة التمثيل، وكلية الفن، وغيرها مما أرادته مايبل |
And it worked for a while. Then Maybelle met Justin Turner at a club. | Open Subtitles | ثم التقت مايبل بجاستين في أحد النوادي الليلية. |
$20. $20 for Miss Maybelle Merriwether. | Open Subtitles | عشرون دولار للآنسة ميبل ميروذر خمسة وعشرون دولار للآنسة فاني إلسنج |
Maybelle thinks you're on your way back. | Open Subtitles | سجن مايبيل يظن أنك في طريق العودة |
They say Maybelle had a crib at the Ryman... so she could pull her out and let her whoop and holler and pop her back in to go to sleep. | Open Subtitles | يقولون أن (مايبيل) وضعت لها مهداً (في (رايمان حتى يمكنها إخراجها و تدعها تصيح و تنتحب و تعيدها مرة أخرى حتى تنام |
Maybelle Carter, happy to meet you. | Open Subtitles | (الأم (مايبيل)، هذه أمي (كاري - (مايبيل كارتر) - |
And I'm Motormouth Maybelle reminding'... the last Tuesday of this month's your rhythm and blues day. | Open Subtitles | وأَنا Motormouth مايبيل remindin '... الثّلاثاء الأخير هذا الشهرِ يوم وإيقاع كآبتكَ. |
And I'm your fabled Miss Motormouth Maybelle... your DJ du jour, pitching'rhythm your way. | Open Subtitles | وأَنا إسطوريكَ الآنسة Motormouth مايبيل... ديكَجَيdu jour، pitchin ' إيقاع طريقكَ. |
Hello, Miss Maybelle. | Open Subtitles | مرحباً، الآنسة مايبيل. |
Hello there, Cousin Maybelle. Boy, you look a treat. | Open Subtitles | (مرحباً يا إبن عمي (مايبيل يا فتى، أنت تبدو مرهقاً |
We're Democrats, Maybelle. | Open Subtitles | نحن ديمقراطيين، مايبيل. |
My great-aunt Maybelle. | Open Subtitles | كبيرة لي عمة مايبيل. |
Did I see Jules at Maybelle earlier? I... don't know. | Open Subtitles | -هل رأيتُ أنا (جولز) في (مايبيل) باكراً؟ |
Turns out Maybelle's ex-boyfriend's been sitting in a Thai prison for the last two months. | Open Subtitles | يبدو أن صديق مايبل السابق مسجون في تايلندا منذ شهرين. |
Oh, Melly. You know what I heard about Maybelle Merriwether? | Open Subtitles | أتعلمين ما سمعت عن مايبل ميروذر ؟ |
She did this to herself. Maybelle kidnapped herself. | Open Subtitles | فعلت هذا بنفسها. مايبل خطفت نفسها. |
Get some good money for that in Maybelle? | Open Subtitles | ما رأيكَ ببعض المال من هذه في إصلاحيّة "مايبل"؟ |
Or... or at Maybelle, with a bunch of criminals standing around? | Open Subtitles | أم... أم في "مايبل"، مع مجموعةٍ من المجرمين يقفون حولنا؟ |
Maybelle, this is Miss Maitland, one of the acts from the club. | Open Subtitles | (ميبل)، هذه هي الآنسة (ميتلند) مطربةٌ تعمل في النادي |