Now! Doc, are you sure McCall shot Hastings in the back? | Open Subtitles | الان دكتور انت متأكد ان ماكول أصاب هاستينغس في الظهر |
Yes, I am familiar with it, Castle, but Robert McCall's character was a good guy. | Open Subtitles | نعم، أنا على دراية به، القلعة، لكن روبرت ماكول وتضمينه في كان شخصية رجل جيد. |
Guy named McCall shot and killed his neighbor over a motorcycle. | Open Subtitles | شاب اسمه ماكول اطلق النار وقتل وجاره من اجل دراجة نارية |
Oh, Mr. Brady. This is Roger McCall. Thank you so much. | Open Subtitles | حسناً سيد برادي , انا روجر ماكال , اشكرك جزيلاً |
Scott McCall finds his best friend bloodied and beaten to a pulp. | Open Subtitles | "سكوت ماك كال" يجد صديقة المفضل مضروب ، مدمي ومنزوع أحشائه |
Chuckie Hastings and Roy McCall, lifelong neighbors one step up from a trailer park got into a beef over a motorcycle in the owner's backyard. | Open Subtitles | تشاكي هاستينغس و روي ماكول جاران مدى الحياة احدهما قدم للمواجهة من موقف المقطورة تشاجرا حول دراجة نارية |
McCall defends himself with an automatic that was down his pants. | Open Subtitles | ماكول دافع عن نفسه بسلاح اوتوماتيكي كان في بنطاله |
All right, now, Hastings' wife said that McCall shot Hastings in the back. | Open Subtitles | حسنا,الان,زوجة هاستينغس قالت ان ماكول اصاب هاستينغس في الظهر |
And the coroner's report substantiates that. So what, McCall lied, said Hastings went after him with a screwdriver so he could plead self-defense? | Open Subtitles | وتقرير الطبيب الشرعي يؤكد ذلك اذا ماذا,ماكول كذب قال ان هاستينغس لحق به |
Well, we would need the screwdriver with McCall's blood on it to prove that now, wouldn't we? | Open Subtitles | سنحتاج المفك ودم ماكول عليه لنثبت ذلك الان,اليس كذلك؟ |
Is this going to let Roy McCall out of jail which is where he belongs? | Open Subtitles | هل هذا من شأنه أن يخرج روي ماكول من السجن المكان الذي ينتمي أليه؟ |
McCall was always borrowing this motorcycle and Chuckie was mad at him'cause he returned it wrecked again. | Open Subtitles | ماكول دائما ما استعار هذه الدراجة النارية وتشاكي كان غاضبا منه لأنه أعادها محطمة ثانية |
So she just filled in what she thought happened-- that McCall shot her husband in cold blood. | Open Subtitles | اذا هي أعطت المعلومات بما اعتقدت انه حدث ماكول ذاك اطلق النار على زوجها بدم بارد |
So, there's a good chance that McCall was telling the truth that he shot Hastings in self-defense. | Open Subtitles | اذا هناك احتمال قوي ان ماكول كان يقول الحقيقة انه أطلق النار على هاستينغس دفاعا عن النفس |
Mr. McCall, according to your statement you went over to your neighbor Hastings' house to return his motorcycle. | Open Subtitles | سيد ماكول تبعا لافادتك ذهبت الى منزل جارك هاستينغس لتعيد الدراجة النارية |
Mr. McCall, which direction was Hastings facing when you shot him? | Open Subtitles | سيد ماكول اي اتجاه كان هاستينغس يواجه عندما اطلقت النار عليه |
I had reserved a bed at your facility for a Conor McCall. | Open Subtitles | لقد حجزت سريرًا في مركزكم لرجل يدعى كونر ماكال |
McCall tries to produce this 10 years ago and his starlet is killed on opening night. | Open Subtitles | حاول ماكال انتاج هذا لعشرة سنوات ونجمته ماتت في ليلة الافتتاح |
Mr. McCall, if your bladder suddenly exploded and urine began to pour from every orifice, | Open Subtitles | سيد "ماك كال" لو أن مثانتك انفجرت فجأة واندفع البول من كل ناحية |
I was wondering if you can tell me where Scott McCall is. | Open Subtitles | أريد أن تخبرني عن مكان سكوت مكّال |
Sergeant McCall is smart enough not to wave his exit like a flag. | Open Subtitles | الرقيب ( ماكوول ) ذكى بما يكفى كى يترك بصمات أرجله |
Miss McCall, your work here is considered restitution. | Open Subtitles | آنسة (مكول)، عملكِ هُنا يعتبر مُجرد تعويض. |
Rowland to carry out the assassination. McCall to oversee the paramilitary unit. | Open Subtitles | رولاند ساقَ "ماك كول" للإغتيال للإشْراف على الوحدةِ العسكريةِ |