This one was following me around like a little puppy dog. | Open Subtitles | كانت هذه واحدة بعد حول لي وكأنه قليل جرو كلب. |
I can't spend the rest of my time with some ding-dong like that following me around. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أقضي بقية وقتي مع بعض دينغ دونغ من هذا القبيل التالية حول لي. |
I thought anyone who didn't smack me around was mother of the year. | Open Subtitles | فكرت أي شخص لم صفعة لي حول كان أم من السنة. |
All right, meet me around back in three minutes. | Open Subtitles | كل الحق، لقاء لي حول العودة في ثلاث دقائق. |
You take my French fries, you boss me around in front of my friends. | Open Subtitles | تَأْخذُ بطاطاي المقليةَ، تَتحكّمُ ني حول أمام أصدقائِي. |
It rarely ends well for people who order me around. | Open Subtitles | ونادرا ما ينتهي بشكل جيد للناس الذين يأمرون حول لي. |
I beamed him in the minor leagues and he's been following me around ever since. | Open Subtitles | أنا ابتسم له في الجامعات ثانوية وانه تم التالية حول لي منذ ذلك الحين. |
My mom and Daphne have so much time together, but you... you don't ever want me around. | Open Subtitles | أمي ودافني لها الكثير من الوقت معا، ولكن هل... كنت لا تريد من أي وقت مضى حول لي. |
I like it when you boss me around. | Open Subtitles | أنا أحب ذلك عندما كنت رئيسه حول لي. |
The day your passion for educating me ended was when we were in bed one evening, in our pink twin beds, and for some reason you launched into a speech, bossing me around. | Open Subtitles | اليوم حرصه لتعليم لي المنتهية عندما كنا في السرير في إحدى الليالي، في الوردية من سرير، وكنت بدأت لسبب من الأسباب في كلمة ألقاها، الحلية حول لي. |
You've never bossed me around again. | Open Subtitles | أنت كنت ابدأ بسد حول لي مرة أخرى. |
So they keep shunting me around from one death house to another. | Open Subtitles | حتى أنها تبقي يحول لي حول من منزل وفاة واحدة إلى أخرى. |
Now throw me around like a rag doll before the Thai food gets here. | Open Subtitles | الآن رمي لي حول مثل دمية خرقة قبل وصول الغذاء التايلاندية هنا. |
- You managed to keep me around a bit longer. | Open Subtitles | - تمكنت من إبقاء لي حول لفترة أطول قليلا. |
Now that you've got Kyle back, you don't need me around like you did last year. | Open Subtitles | والآن بعد أن كنت قد حصلت كايل الظهر، لا تحتاج لي حول كما فعلت العام الماضي. |
But I can't get any of the good jobs because all the other drivers are always pushing me around and stepping in front of me. | Open Subtitles | لكن لا أستطيع الحصول على أي من وظائف جيدة لأن جميع السائقين الآخرين دائما تدفع لي حول ويخطو أمامي. |
All she wants to do is parade me around and show me off to people. | Open Subtitles | كل ما تريد أن تفعله هو موكب لي حول وتظهر قبالة لي للناس. |
Adrian, I know you're scared, but you can't keep following me around like this. | Open Subtitles | أدريان، أَعْرفُ بأنّك خائف، لَكنَّك لا تَستطيعُ الإِسْتِمْرار بالإتّباع ني حول مثل هذا. |
Or maybe you would like to parade me around the party so you can show everyone that you're not racist because you have a friend who looks like me. | Open Subtitles | أم تريد أن تستعرض بي حول المائدة كي تظهر للجميع أنك لست عنصري لأنك صديق مع شخص مثلي |
You think this... gives ya the right to order me around? | Open Subtitles | أتظن أن ذاك يعطيك الحق أن تأمرني في الأنحاء ؟ |
She always bossing me around, walking into rooms when she ain't supposed to, and then acting like she running the show. | Open Subtitles | انها تحاول التحكم بي , وتدخل الغرفه حينما يجب ان لا تفعل , وتتصرف وكأنها تدير العرض |
Damn, you must really be into me to be following me around all day. | Open Subtitles | اللعنة، أنت حقاًلى لانك تدورى حولى طِوال النهار. |
How do you have time to follow me around? | Open Subtitles | كيف يكون لديك الوقت لتلحق بي في كل مكان ؟ |
That's why he needed me around to keep him safe. | Open Subtitles | هذا هو السبب في انه يحتاج لي في جميع أنحاء لحمايته. |