ويكيبيديا

    "me around" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • حول لي
        
    • لي حول
        
    • ني حول
        
    • بي حول
        
    • في الأنحاء
        
    • التحكم بي
        
    • حولى
        
    • بي في كل مكان
        
    • لي في جميع أنحاء
        
    This one was following me around like a little puppy dog. Open Subtitles كانت هذه واحدة بعد حول لي وكأنه قليل جرو كلب.
    I can't spend the rest of my time with some ding-dong like that following me around. Open Subtitles لا أستطيع أن أقضي بقية وقتي مع بعض دينغ دونغ من هذا القبيل التالية حول لي.
    I thought anyone who didn't smack me around was mother of the year. Open Subtitles فكرت أي شخص لم صفعة لي حول كان أم من السنة.
    All right, meet me around back in three minutes. Open Subtitles كل الحق، لقاء لي حول العودة في ثلاث دقائق.
    You take my French fries, you boss me around in front of my friends. Open Subtitles تَأْخذُ بطاطاي المقليةَ، تَتحكّمُ ني حول أمام أصدقائِي.
    It rarely ends well for people who order me around. Open Subtitles ونادرا ما ينتهي بشكل جيد للناس الذين يأمرون حول لي.
    I beamed him in the minor leagues and he's been following me around ever since. Open Subtitles أنا ابتسم له في الجامعات ثانوية وانه تم التالية حول لي منذ ذلك الحين.
    My mom and Daphne have so much time together, but you... you don't ever want me around. Open Subtitles أمي ودافني لها الكثير من الوقت معا، ولكن هل... كنت لا تريد من أي وقت مضى حول لي.
    I like it when you boss me around. Open Subtitles أنا أحب ذلك عندما كنت رئيسه حول لي.
    The day your passion for educating me ended was when we were in bed one evening, in our pink twin beds, and for some reason you launched into a speech, bossing me around. Open Subtitles اليوم حرصه لتعليم لي المنتهية عندما كنا في السرير في إحدى الليالي، في الوردية من سرير، وكنت بدأت لسبب من الأسباب في كلمة ألقاها، الحلية حول لي.
    You've never bossed me around again. Open Subtitles أنت كنت ابدأ بسد حول لي مرة أخرى.
    So they keep shunting me around from one death house to another. Open Subtitles حتى أنها تبقي يحول لي حول من منزل وفاة واحدة إلى أخرى.
    Now throw me around like a rag doll before the Thai food gets here. Open Subtitles الآن رمي لي حول مثل دمية خرقة قبل وصول الغذاء التايلاندية هنا.
    - You managed to keep me around a bit longer. Open Subtitles - تمكنت من إبقاء لي حول لفترة أطول قليلا.
    Now that you've got Kyle back, you don't need me around like you did last year. Open Subtitles والآن بعد أن كنت قد حصلت كايل الظهر، لا تحتاج لي حول كما فعلت العام الماضي.
    But I can't get any of the good jobs because all the other drivers are always pushing me around and stepping in front of me. Open Subtitles لكن لا أستطيع الحصول على أي من وظائف جيدة لأن جميع السائقين الآخرين دائما تدفع لي حول ويخطو أمامي.
    All she wants to do is parade me around and show me off to people. Open Subtitles كل ما تريد أن تفعله هو موكب لي حول وتظهر قبالة لي للناس.
    Adrian, I know you're scared, but you can't keep following me around like this. Open Subtitles أدريان، أَعْرفُ بأنّك خائف، لَكنَّك لا تَستطيعُ الإِسْتِمْرار بالإتّباع ني حول مثل هذا.
    Or maybe you would like to parade me around the party so you can show everyone that you're not racist because you have a friend who looks like me. Open Subtitles أم تريد أن تستعرض بي حول المائدة كي تظهر للجميع أنك لست عنصري لأنك صديق مع شخص مثلي
    You think this... gives ya the right to order me around? Open Subtitles أتظن أن ذاك يعطيك الحق أن تأمرني في الأنحاء ؟
    She always bossing me around, walking into rooms when she ain't supposed to, and then acting like she running the show. Open Subtitles انها تحاول التحكم بي , وتدخل الغرفه حينما يجب ان لا تفعل , وتتصرف وكأنها تدير العرض
    Damn, you must really be into me to be following me around all day. Open Subtitles اللعنة، أنت حقاًلى لانك تدورى حولى طِوال النهار.
    How do you have time to follow me around? Open Subtitles كيف يكون لديك الوقت لتلحق بي في كل مكان ؟
    That's why he needed me around to keep him safe. Open Subtitles هذا هو السبب في انه يحتاج لي في جميع أنحاء لحمايته.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد