Last warning, Leon. - Man, let me know when you find your tiny dick. | Open Subtitles | . أخر تحذير ، ليون . يا رجل، أعلمني عندما تجد قضيبك |
okay, just let me know when she calls. | Open Subtitles | وهذا بالتأكيد ما حدث حسناً أعلمني عندما تتصل |
Let me know when you want to talk money. | Open Subtitles | اسمحوا لي أن أعرف عندما تريد التحدث المال. |
Well, let me know when the wheels are gonna turn again so I can tell my kids they can go to college. | Open Subtitles | حسناً ، أعلميني عندما تتحرّك الإطارات مرّة أخرى حتى أستطيع أن أخبر أولادي أن بإمكانهم الذهاب إلى الكلية |
Now you let me know when that wheel's finished, straightaway. | Open Subtitles | والآن أعلمني حين تنهي تلك العجلة على الفور |
Let me know when we have a temperature differential of ten degrees. | Open Subtitles | أعلمني عندما نحصل على إختلاف حراري 10 درجات |
It's a scarecrow. Keep turning to the right. Let me know when you reach the dragon. | Open Subtitles | إسمع ، إستمرّ بإتّجاه إلى اليمين أعلمني عندما تصل إلى التنّين |
Let me know when you have a horse policy to the contract. | Open Subtitles | ـ أعلمني عندما يكون لديك قاعدة إحتفاظ بالخيول في عقدك |
Marcus, let me know when you're ready to continue our interview prep. | Open Subtitles | ماركوس، اسمحوا لي أن أعرف عندما كنت على استعداد لمواصلة الإعدادية المقابلة لدينا. |
Let me know when you really believe that. | Open Subtitles | اسمحوا لي أن أعرف عندما كنت تعتقد حقا أن. |
Let me know when you have a definitive answer on cause of death. | Open Subtitles | اسمحوا لي أن أعرف عندما يكون لديك إجابة نهائية على سبب الوفاة. |
Let me know when I can activate comms and the tracker. What's happening here, Mike? | Open Subtitles | أعلميني عندما يكون باستطاعتي تفعيل أجهزة الإتصال والتعقب |
Sure. Good call. Uh, let me know when you've recovered the witness? | Open Subtitles | طبعاً، قرار صائب أعلميني عندما تحضرين الشاهد |
Just, um, I don't know. Let me know when I can kiss you again. | Open Subtitles | لكنني لا أعرف، أعلميني عندما أستطيع تقبيلك مرة أخرى |
Let me know when you figure out how you're gonna make everything up to me. | Open Subtitles | أعلمني حين تتبيّن كيفية تعويضي عن كلّ شيء. |
Let me know when you notify next of kin. | Open Subtitles | المرة المقبلة أخبرني عندما يتحدثون إليك ذوي القربى. |
Anyway, let me know when you're done, I've got some coffee brewing. | Open Subtitles | بأية حال، اعلمني عندما تنتهي لديّ بعض من القهوة. |
Let me know when my whiskey boils down to a crystal so I can eat it. | Open Subtitles | اعلميني عندما ينتهي غليان الكحول وتتحول الى كريستالات, للأكلها |
All right. Let me know when I can start de-fleshing the bones and getting rid of the staining. | Open Subtitles | حسناً، أعلمني متى يمكنني البدء بإزالة اللحم عن العظام والتخلص من التلون. |
Let me know when it's safe to take them out, General. Yes, Sir. | Open Subtitles | ـ أخبريني عندما يكون من الآمن أن نطيح بها، جنرال ـ نعم سيدي |
Give him 5 of morphine and let me know when the C.T. comes in. | Open Subtitles | اعطيه 5 ملم من المورفين وأعلمني عندما تأتي نتائج التصوير المقطعي |
Let me know when you're ready. | Open Subtitles | اسمحوا لي أن نعرف عندما تكون مستعدا. |
Let me know when her nipples can cut glass. | Open Subtitles | فلا يعلم متى يظهر احمق آخر |
So, let me know when you need some new rubber, and I will hook you up. | Open Subtitles | إذًا، أعلمنى عندما تصبح بحاجة لبعض المطاط وسأوفره لك |
Let me know when the F-18s are airborne. | Open Subtitles | أعلمني حينما تكون طائرة الإف ـ 18س بالجو |
Let me know when you break in. | Open Subtitles | أعلميني حينما تتمكني من الدخول. |