ويكيبيديا

    "me that i'm" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لي أنني
        
    • لي بأني
        
    • بِأَنِّي
        
    • لي انني
        
    Tell me that I'm making the right call.'Cause between you and me, Open Subtitles قل لي أنني جعل دعوة الحق. 'السبب بيني وبينك،
    It wouldn't occur to him to text me that I'm competent or smart. Open Subtitles لم يخطر على باله أن يُرسل لي أنني واثقة من نفسي، أو ذكية.
    Why is it so important for you to prove to me that I'm his father? Open Subtitles لماذا هو مهم جدا بالنسبة لك ليثبت لي أنني والده؟
    Well, I don't know about that. Ah. Please tell me that I'm crazy. Open Subtitles حسناً , أنا لا أعلم بخصوص ذلك أرجوك , قل لي بأني مجنونة
    Show him that even though he broke up with me that I'm fine. Open Subtitles شوّفْه الذي بالرغم من أنَّ تَحطّمَ مَعي بِأَنِّي لَطِيف.
    I don't need you to tell me... that I'm not ready yet. Open Subtitles لا اريدك ان تقول لي انني لست مستعداً للآن
    He told me that I'm not allowed to give the speech on graduation. Open Subtitles لقد قال لي أنني لا أستطيع أن أقدم لهم خطاب التخرج
    You know, people tell me that I'm pretty enough. Open Subtitles تعرفين ، الناس يقولون لي أنني جميلة بما يكفي لأكون عارضة
    I cannot listen to her criticize another one of my outfits and tell me that I'm asking for it. Open Subtitles لا يمكنني أن أسمعها تنتقد زياً آخر من ملابسي . و تقول لي أنني أنا من طلب هذا
    Can you look at me and tell me that I'm wrong? Open Subtitles أيمكنكِ أن تنظري إليّ وتقولين لي أنني مخطئ؟
    You've done a wonderful job of convincing me that I'm changing for the better... Open Subtitles لقد فعلت بعمل رائع من إقناع لي أنني تغيير نحو الأفضل...
    Sloane told me that I'm off the hook if I come in. Open Subtitles قال سلون لي أنني ورطتها إذا جئت في.
    Are you trying to tell me that I'm something of a disappointment to you? Open Subtitles هل تحاول أن تقول لي أنني قد خيبت أملك ؟
    Convince me that I'm wrong about you, Captain, and the whole story changes. Open Subtitles إثبت لي أنني مخطئ بشأنك أيها القائد,
    Past events, like that unfortunate incident at the Hub, have shown me that I'm not good at improvisation. Open Subtitles الأحداث الماضية، مثل الحادثة السيئة التي وقعت لي في "المحور"، قد أظهرت لي أنني لست جيدة في الإرتجال.
    Put your fingers through my hair and tell me that I'm pretty. Open Subtitles ضع أصابعك في شعري و قلي لي أنني جميلة
    You can't tell me that I'm not giving you hot pants. Open Subtitles لا تقولي لي بأني لا أثيرك
    Now you're telling me that I'm their enemy. Open Subtitles والآن أنت تقولُ لي بأني عدوهم
    Please don't tell me you've come down here all this way after all this time to convince me that I'm a murderer. Open Subtitles رجاءً لا تُخبرْني جِئتَ هُنا كُلّ هذا الطريقِ بعد كل هذا الوقتِ لإقتِناعي بِأَنِّي قاتل.
    Something's telling me that I'm yours, though. Open Subtitles إخْبار الشيءِ ي بِأَنِّي لك، مع ذلك.
    But I need you to tell me that I'm not crazy. Open Subtitles لكنّي أحتاج ان تقولي لي انني لست مجنونا
    This court is trying to tell me that I'm not as good as other people... and this is exactly what you've been doing to the fags! Open Subtitles وهذه المحكمة يحاول أن يقول لي انني لست جيدة مثل الآخرين ... وهذا هو بالضبط ما قمت به لFAGS!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد