I thank the officials who gave me time and advice here, in New York and in the capitals which I visited. | UN | وأشكر المسؤولين الرسميين الذين قدموا لي الوقت والنصح هنا في نيويورك وفي العواصم التي قمت بزيارتها. |
It would save me time if I would just put down newspaper on his... | Open Subtitles | ومن شأنه أن يوفر لي الوقت إذا أود وضعت للتو إلى أسفل على صحيفة |
It would save me time if I would just put down newspaper on his... | Open Subtitles | ومن شأنه أن يوفر لي الوقت إذا أود وضعت للتو إلى أسفل على صحيفة |
You said if I pulled this off, I'd get some "me time." | Open Subtitles | لقد قلت بأنني إذا تمكنت منه سيكون لي وقتي الخاص |
I'm gonna take a few days off, and just get some... me time. | Open Subtitles | وأخذ بعض الايام راحة وأحصل على بعض الوقت لي |
Gambling debts, angry husbands, sometimes just to get a little me time. | Open Subtitles | ديون المقامره,ازواج مجروحين بعض الاحيان فقط من اجل وقت لنفسي |
No, it's a matter of some me time, boundaries, work-life balance, the pause that refreshes. | Open Subtitles | لا ، إنها مسألة تتعلق بوقتي الشخصي ، الحدود الموازنة بين العمل والحياة ، التوقف المُؤقت الذي يُسبب الإنتعاش من جديد |
It'll give me time to make the groceries and give you time to put a shirt on. | Open Subtitles | سيوفر ذلك لي الوقت لأتبضع وسيفور لك الوقت لتلبس قميصا |
All I want out of Roller Derby is "me time." | Open Subtitles | كل ما تريد من الرول ديربي هو "لي الوقت." |
It saves me time by not having to clean up more mistakes. | Open Subtitles | ما يوفر لي الوقت هو ألا أقوم بتنظيف أخطاء الجميع |
Duty didn't give me time to introspect. | Open Subtitles | واجب لا تعطي لي الوقت إلى التأمل. |
I've got a plan, but I need you to buy me time, try to keep Clayface from destroying the city until I get back. | Open Subtitles | لدي خطة، ولكني أريدك أن تكسب لي الوقت حاول أن تبعد (كلايفيس) عن تدمير المدينة حتى أعود |
That buys me time. | Open Subtitles | وهذا يوفر لي الوقت |
Great, gives me time to serve my state! | Open Subtitles | ! رائع, سيوفر هذا لي الوقت لأخدم ولايتي |
When I left on me own, I spent all me time round there. | Open Subtitles | عندما أمضيت في حال سبيلي، كنت أقضي كل وقتي هناك. |
I know you're not trying to cut into my me time with this ish. | Open Subtitles | اعلم انك لا تحاول تضييع وقتي بهذا |
We're still having a "me" time, huh? | Open Subtitles | لازلنا في مرحلة وقتي أنا , أليس كذلك ؟ |
Look, I actually need some "me time." | Open Subtitles | انظري، أنا فعلاً بحاجة إلى بعض الوقت لي. |
Now go away. I'm having some "Me" Time. | Open Subtitles | و الآن إذهب ، أنا أريد بعض الوقت لي |
So much for my me time. | Open Subtitles | هذا كثير بالنسبه لتخصيص وقت لنفسي |
Besides, I didn't have the first clue what I was gonna do with that me time. | Open Subtitles | اضافة انا لم احصل على المساعدة الاولى بخصوص ماذا سوف افعل بوقتي |
I need a little me time, so I went to the mall alone... | Open Subtitles | ، احتجت لقليل من الوقت لنفسي .. لذا ذهبت الى السوق لوحدي |
A.C. Just missing my van a bit, taking a little me time. | Open Subtitles | أنا أفتقد شاحنتي بعض الشئ، وأقضي بعض الوقت مع نفسي. |
Well, I'm glad Mr. Polmar gave you a preview of my defense, it'll save me time. | Open Subtitles | يسرني أن السيد بولمار أعطاكم لمحة عن خطة دفاعي لقد وفّر علي الوقت |