The problem is they haven't officially accepted me yet. | Open Subtitles | المشكلة هي أنهم لم يتم قبولي رسميا لي حتى الآن. |
Kimberly is the best thing that's ever happened to me and she hasn't really happened to me yet. | Open Subtitles | كيمبرلي " افضل شئ حدث لي " على الإطلاق إنه لم يحدث بالفعل لي حتى الآن |
No one else has even gotten back to me yet. | Open Subtitles | لا أحد آخر قد حصلت حتى ظهر لي بعد. |
Yeah, and about that cute guy in school who hasn't called me yet? | Open Subtitles | أجل ، و بشأن هذا الشاب الجميل من المدرسة الذي لم يتصل بي بعد ؟ |
They told me that they weren't quite done with me yet and they bumped me back to NAT. | Open Subtitles | اخبروني انهم لم يفرغوا مني بعد وأعادوني مجددًا كمتدرب |
They haven't shot at me yet. I don't think they cover this side. | Open Subtitles | لم يطلقوا النار علي بعد لا اعتقد أنهم يؤمّنون هذا الجانب |
I know you well enough to know you're not ready to forgive me yet. | Open Subtitles | أَعْرفُك جيداً بما فيه الكفاية للمعْرِفة أنت لَسْتَ مستعدَّ للغُفْران لي لحد الآن. |
It doesn't look like anyone has recognized me yet, either, which is good. | Open Subtitles | لا يبدو أنّ أحدًا تعرّف عليّ بعد أيضًا، وهذا شيء جيّد |
It seems as if it's something that's happening elsewhere and not here at the moment, so it's not concerning me yet. | Open Subtitles | يبدو كما لو أنه شيء ما يحدث في مكان آخر وليس هنا في هذه اللحظة لذلك، هو لا يشكل مصدر قلق لي حتى الآن |
The little boy doesn't look well to me yet. | Open Subtitles | الطفل الصغير لا تبدو جيدة بالنسبة لي حتى الآن. |
Yeah, but your father hasn't forgiven me yet | Open Subtitles | نعم، لكن أبّاكَ لم يغَفرَ لي حتى الآن |
You profess loyalty to me, yet allow a disciple of Primus to live? | Open Subtitles | كنت المجاهرة بالولاء لي بعد السماح بالضبط بريموس العيش؟ |
You weren't even a person to me yet. | Open Subtitles | لم تكوني حتّى شخصاً بالنسبة لي بعد |
Got any answers for me yet, kemosabe? | Open Subtitles | . الم تجهز الاجوبة لي بعد , يا فتي |
So did the Elders decide what to do with me yet? | Open Subtitles | إذاً هل قرر الشيوخ ماذا سيفعلون بي بعد ؟ |
They haven't accepted me yet but they're sending somebody in to interview me. | Open Subtitles | لم يقبلوا بي بعد لكنّهم سيرسلون شخصاً ليجري معي مقابلة. |
Well, if you're not sick of me yet, you wanna show me some more later today? | Open Subtitles | حسناً ، إذا لم تسئمي مني بعد أتريدين أن تطلعيني على المزيد في وقت لاحق اليوم؟ |
The gas is not affecting me yet, so I can lead you to safety. | Open Subtitles | الغاز لم يؤثر علي بعد, حتى أقودكم لبر الأمان. |
So he can give Gibbs something she doesn't even have on me yet. | Open Subtitles | يستطيع ان يعطي ل(جيبس) شيئا هي لا تمتلكه عليّ بعد |
You haven't beaten me yet. | Open Subtitles | هل لم يتعرض للضرب لي حتى الان. |
Well, there is a lot of things you don't know about me yet. | Open Subtitles | هناك العديد من الامور التي لا تزال لا تعرفها عني بعد |
And we don't know if it had anything to do with me yet. | Open Subtitles | ولا نعرف لو كان له علاقة بي حتى الآن. |
It's okay if you're not comfortable talking to me yet... but I know someone you might feel right at home with. | Open Subtitles | لا بأس إذا كانت لست مرتاحًا في التحدّث معي بعد... ولكنّني أعرف شخصًا قد تشعر وكأنّك معه في المنزل. |
I don't feel the mask is really a part of me yet. | Open Subtitles | لا أشعر بأن القناع جزء منّي بعد |
He has not killed me yet. | Open Subtitles | إنه لم يتسبب في موتي حتي الآن |