At 1835 hours, an Israeli gunboat in Lebanese territorial waters facing Ra's Naqoura fired a flare shell and several bursts of medium machine-gun fire on the open sea. | UN | - في الساعة 35/18، وفي عرض البحر، أطلق زورق حربي إسرائيلي من المياه الإقليمية اللبنانية تجاه رأس الناقورة قذيفة مضيئة وعدة طلقات نارية من مدفع رشاش متوسط الحجم. |
At 0014 hours, an Israeli gunboat in Lebanese territorial waters facing Ra's Naqoura fired a flare shell, and between 1135 and 2320 hours fired a flare shell and several bursts of medium machine-gun fire on the open sea. | UN | - في الساعة 14/00، أطلق زورق حربي إسرائيلي من المياه الإقليمية اللبنانية تجاه رأس الناقورة قذيفة مضيئة، وأطلق بين الساعة 35/11 و 20/23، وفي عرض البحر، قذيفة مضيئة وعدة طلقات نارية من مدفع رشاش متوسط الحجم. |
Between 1030 and 1110 hours, an Israeli gunboat in Lebanese territorial waters off Ras-Naqoura fired several bursts of medium machine-gun fire on the open sea. | UN | بين الساعة 30/10 و 10/11، أطلق زورق حربي إسرائيلي من المياه الإقليمية اللبنانية باتجاه رأس الناقورة عدة رشقات نارية بالمدفعية الرشاشة المتوسطة الحجم في عرض البحر. |
Between 0300 and 0600 hours, an Israeli gunboat in Lebanese territorial waters off Ras-Naqoura fired a flare shell and several bursts of medium machine-gun fire on the open sea. | UN | بين الساعة 00/03 والساعة 00/06، أطلق زورق حربي إسرائيلي من المياه الإقليمية اللبنانية باتجاه رأس الناقورة قذيفة مضيئة وعدة رشقات نارية بالمدفعية الرشاشة المتوسطة الحجم في عرض البحر. |
The Israeli enemy, at the Sammaqah position inside the occupied Shab`a Farms, fired several bursts of light and medium machine-gun fire. | UN | أقدم العدو الإسرائيلي على إطلاق عدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة وخفيفة في موقع السماقة داخل مزارع شبعا المحتلة |
Also on 7 August 2004, between 2045 and 2115 hours, an Israeli gunboat in Lebanese territorial waters facing Ra's Naqoura fired several bursts of medium machine-gun fire and several flare shells. | UN | - بنفس التاريخ بين الساعة 45/20 والساعة 15/21، وفي عرض البحر مقابل رأس الناقورة، أطلق زورق حربي إسرائيلي عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة وعدة قذائف إنارة فوق المياه الإقليمية. |
At 1920 hours, Israeli occupation forces positioned in Fachkol farm inside Chebaa farms raked by medium machine-gun fire the surroundings of this position. | UN | وفي الساعة 20/19، قامت قوات الاحتلال الإسرائيلية بتمشيط محيط موقعها في مزرعة فاشكول داخل مزارع شبعا، مستعينة بنيران الأسلحة الرشاشة المتوسطة. |
At 0320 hours, an Israeli gunboat in Lebanese territorial water facing Ras-Naqoura fired a flare shell, and between 0600 and 0645 hours, fired several bursts of medium machine-gun fire on the open sea. | UN | في الساعة 20/3، أطلق زورق حربي إسرائيلي قذيفة مضيئة من المياه الإقليمية اللبنانية باتجاه رأس الناقورة، وبين الساعة 00/6 والساعة 45/6، أطلق عـدة رشقـات نارية من مدافع رشاشة متوسطة الحجم في عرض البحر. |
Between 1155 and 1230 hours and between 1945 and 2220 hours, an Israeli gunboat in Lebanese territorial waters facing Ra's Naqoura fired several bursts of medium machine-gun fire on the open sea. | UN | - بين الساعة 55/11 و 30/12، وبين الساعة 45/19 و 20/22، وفي عرض البحر، أطلق زورق حربي إسرائيلي من المياه الإقليمية اللبنانية تجاه رأس الناقورة عدة طلقات نارية من مدفع رشاش متوسط الحجم. |
22 July 2004 At 0215 and 0930 hours, an Israeli gunboat in Lebanese territorial waters facing Ra's Naqoura fired several bursts of medium machine-gun fire on the open sea. | UN | - في 22 تموز/يوليه 2004، عند الساعة 15/2 والساعة 30/9، وفي عرض البحر، أطلق زورق مسلح إسرائيلي من المياه الإقليمية اللبنانية مقابل رأس الناقورة عدة رشقات نارية من مدفع رشاش متوسط الحجم. |
23 July 2004 At 0530 hours, an Israeli gunboat in Lebanese territorial waters facing Ra's Naqoura fired several bursts of medium machine-gun fire on the open sea. | UN | - وفي 23 تموز/يوليه 2004، عند الساعة 30/5، وفي عرض البحر، أطلق زورق مسلح إسرائيلي من المياه الإقليمية اللبنانية مقابل رأس الناقورة عدة رشقات نارية من مدفع رشاش متوسط الحجم. |
24 July 2004 At 1035 hours, Israeli occupation forces positioned in Tallet El Radar inside Chebaa farms fired several bursts of medium machine-gun fire at the areas surrounding their position | UN | - وفي 24 تموز/يوليه 2004، عند الساعة 35/10، أطلقت قوات الاحتلال الإسرائيلية المتمركزة في تلة الرادار داخل مزارع شبعا عدة رشقات نارية من مدفع رشاش متوسط الحجم باتجاه المناطق المحيطة بموقعها. |
At 0430 hours, an Israeli gunboat in Lebanese territorial water facing Ra's Naqoura fired a flare shell and at 1325 hours fired several bursts of medium machine-gun fire on the open sea. | UN | - وعند الساعة 30/4، أطلق زورق مسلح إسرائيلي من المياه الإقليمية اللبنانية مقابل رأس الناقورة قنبلة مضيئة، وأطلق عند الساعة 25/13، وفي عرض البحر، عدة رشقات نارية من مدفع رشاش متوسط الحجم. |
At 2129 hours, an Israeli gunboat in Lebanese territorial waters facing Ra's Naqoura fired several bursts of medium machine-gun fire on the open sea. | UN | - وعند الساعة 29/21، وفي عرض البحر، أطلق زورق مسلح إسرائيلي من المياه الإقليمية اللبنانية مقابل رأس الناقورة عدة رشقات نارية من مدفع رشاش متوسط الحجم. |
Between 1710 and 2115 hours, an Israeli gunboat in Lebanese territorial waters off Ras-Naqoura fired a flare shell and several bursts of medium machine-gun fire on the open sea. | UN | بين الساعة 10/17 والساعة 15/21، أطلق زورق حربي إسرائيلي من المياه الإقليمية اللبنانية باتجاه رأس الناقورة قذيفة مضيئة وعدة رشقات نارية بالمدفعية الرشاشة المتوسطة الحجم في عرض البحر. |
At 0605 hours, an Israeli gunboat in Lebanese territorial waters off Ras-Naqoura fired several bursts of medium machine-gun fire on the open sea. | UN | في الساعة 05/06، أطلق زورق حربي إسرائيلي من المياه الإقليمية اللبنانية باتجاه رأس الناقورة عدة رشقات نارية بالمدفعية الرشاشة المتوسطة الحجم في عرض البحر. |
At 1155 hours, an Israeli gunboat in Lebanese territorial waters off Ras-Naqoura fired several bursts of medium machine-gun fire on the open sea. | UN | في الساعة 55/11، أطلق زورق حربي إسرائيلي من المياه الإقليمية اللبنانية باتجاه رأس الناقورة عدة رشقات نارية بالمدفعية الرشاشة المتوسطة الحجم في عرض البحر. |
The Israeli enemy fired several medium machine-gun salvos between Ramta and Summaqah in the occupied Shab`a Farms. | UN | أقدم العدو الإسرائيلي على إطلاق عدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة بين موقعي رمتا والسماقة داخل مزارع شبعا المحتلة. |
At 1850 hours, Israeli occupation forces positioned in Samaqa inside Chebaa farms fired a flare shell and several bursts of medium machine-gun fire at the surroundings of this position. | UN | في الساعة 50/18، أطلقت قوات الاحتلال الإسرائيلية من مركزها في السماقـة داخل مزارع شبعــا قنبلة مضيئة وعـدة رشقـات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة في محيط المركز. |
On 5 August 2004, at 1850 hours, Israeli forces positioned at Sumaqa, inside the occupied Shab'a farms, fired several bursts of medium machine-gun fire and a flare shell from their location. | UN | - بتاريخ 5 آب/أغسطس 2004، الساعة 50/18، أطلقت قوات العدو الإسرائيلي من أحد مراكزها في السماقة داخل مزارع شبعا المحتلة، عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة وقنبلة إنارة فوق محيط المركز المذكور. |
At 1700 hours, Israeli occupation forces, positioned in Tallet ElRadar inside Chebaa farms, raked the surroundings of this position by medium machine-gun fire. | UN | في الساعة 00/17، دكت القوات الإسرائيلية المتمركزة في تلت الرادار داخل مزارع شبعا المناطق المحيطة بهذا الموقع بنيران المدفعية الرشاشة المتوسطة الحجم. |
On 24 August 2008 between 0745 and 0845 hours, enemy Israeli forces at the Radar outpost in the occupied Shab`a Farms directed several bursts of medium machine-gun fire at the surrounding area. | UN | - بتاريخ 24 آب/أغسطس 2008 بين الساعة 45/07 والساعة 45/08، داخل مزارع شبعا المحتلة موقع الرادار، أطلقت قوات العدو الإسرائيلي عدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة ومتوسطة باتجاه محيط المركز. |
Between 1215 and 1245 hours on the same day Israeli enemy forces strafed the area around their outpost at Zabdin and Al-Qarn, within the occupied Shab`a Farms, with medium machine-gun fire. | UN | - بنفس التاريخ بين الساعة 15/12 والساعة 45/12، مشطت قوات العدو الإسرائيلي محيط مركزيها في زبدين والقرن داخل مزارع شبعا المحتلة بالأسلحة الرشاشة المتوسطة. |