ويكيبيديا

    "medium-term plan and" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المعنية بالخطة المتوسطة الأجل
        
    • الخطة المتوسطة الأجل
        
    • خطة متوسطة الأجل
        
    Working Party on the Medium-term Plan and the Programme Budget, fifty-second session UN الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية، الدورة الثانية والخمسون
    Working Party on the Medium-term Plan and the Programme Budget, fifty-second session UN الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية، الدورة الثانية والخمسون
    (iii) Working Party on the Medium-term Plan and the Programme Budget: UN `3 ' الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية:
    Mainstreaming was reflected in the UNCTAD sections of both the Medium-term Plan and the programme budget. UN وقد انعكست مسألة الإدماج في الأنشطة الرئيسية هذه في باب الأونكتاد في كل من الخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية.
    The Organization's Medium-term Plan and its budget cover different time frames and are considered by separate bodies on different occasions. UN وتغطي الخطة المتوسطة الأجل للمنظمة وميزانيتها أطر زمنية مختلفة وتنظر فيها هيئات مستقلة في مناسبات مختلفة.
    (iv) Working Party on the Medium-term Plan and the Programme Budget: UN `4 ' الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية:
    (iii) Working Party on the Medium-term Plan and the Programme Budget: UN ' 3` الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية:
    (iv) Working Party on the Medium-term Plan and the Programme Budget: UN ' 4` فرقة العمل المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية:
    Working Party on the Medium-term Plan and Programme Budget UN الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية
    Working Party on the Medium-term Plan and Programme Budget UN الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية
    Working Party on the Medium-term Plan and the Programme Budget, forty-fourth session UN الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية، الدورة الرابعة والأربعون
    Working Party on the Medium-term Plan and the Programme Budget, forty-fourth session UN الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية، الدورة الرابعة والأربعون
    (iii) Working Party on the Medium-term Plan and the Programme Budget: UN ' 3` الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية:
    (iv) Working Party on the Medium-term Plan and the Programme Budget: UN ' 4` فرقة العمل المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية:
    Working Party on the Medium-term Plan and the Programme Budget, forty-fourth session UN الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية، الدورة الرابعة والأربعون
    Working Party on the Medium-term Plan and the Programme Budget, forty-fourth session UN الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية، الدورة الرابعة والأربعون
    Links have also been established between the Medium-term Plan and the programme budget; UN وأقيمت صلات أيضا بين الخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية؛
    It could be expected that this change would facilitate the process of aligning expected accomplishments between the Medium-term Plan and the programme budget. UN ومن المتوقع أن ييسر هذا التغيير عملية توفيق الإنجازات المتوقعة بين الخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية.
    The various narratives of the Medium-term Plan and of the biennial programme budget could also be of use to the commissions in these endeavours. UN ومما قد يفيد اللجنة، في هذه المساعي، مختلف عروض الخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية لفترة السنتين.
    The Committee points out that there needs to be a clear link between the objectives in the Medium-term Plan and those in the proposed programme budget. UN وتشير اللجنة إلى ضرورة الربط الواضح بين الإنفاق في الخطة المتوسطة الأجل والأهداف في الميزانية البرنامجية المقترحة.
    We commend the proposals for a shorter and more strategic Medium-term Plan and for refocusing the role of the Committee for Programme and Coordination to monitor programme performance and evaluation. UN ونثني على الاقتراحات القاضية بوضع خطة متوسطة الأجل تكون أقصر وذات أثر استراتيجي أكبر وبإعادة تركيز دور لجنة البرنامج والتنسيق بحيث يتمحور حول رصد أداء البرامج وتقييمها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد