ويكيبيديا

    "medium-term strategic and institutional" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل
        
    • الاستراتيجية والمؤسسية متوسطة الأجل
        
    • الإستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل
        
    • استراتيجية ومؤسسية متوسطة الأجل
        
    • المؤسسية والاستراتيجية المتوسطة الأجل
        
    • الاستراتيجية المؤسسية المتوسطة الأجل
        
    • المتوسطة الأجل الاستراتيجية والمؤسسية
        
    • استراتيجية مؤسسية متوسطة المدى
        
    • استراتيجية ومؤسسية متوسطة المدى
        
    • الخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة
        
    • بالخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة
        
    Focus areas of the medium-term strategic and institutional plan UN مجالات التركيز في الخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل
    Addendum: medium-term strategic and institutional plan (MTSIP): supplementary report UN إضافة: الخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل: التقرير التكميلي
    Addendum: medium-term strategic and institutional plan (MTSIP): supplementary report UN إضافة: الخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل: التقرير التكميلي
    Addendum: medium-term strategic and institutional plan (MTSIP): supplementary report UN إضافة: الخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل: التقرير التكميلي
    UN-Habitat's Governing Council made this an urgent priority in defining the aims of the medium-term strategic and institutional Plan. UN وقد حدد مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة هذا الأمر كأولوية ملحة عند تحديد أهداف الخطة الاستراتيجية والمؤسسية متوسطة الأجل.
    Acknowledging the significance of the prioritization described in the medium-term strategic and institutional plan for improved governance, UN وإذ يسلِّم بما لترتيب الأولويات المبين في الخطة الإستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل من أهمية في تحسين الإدارة،
    A. Implementation of the medium-term strategic and institutional plan UN ألف - تنفيذ الخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل
    The development of a results framework for the medium-term strategic and institutional plan is without a doubt the highlight of the reporting period. UN وما من شك في أن استحداث إطار نتائج للخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل يمثل أبرز معالم الفترة المبلغ عنها.
    Resources for implementation of the medium-term strategic and institutional plan UN حادي عشر- موارد لتنفيذ الخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل
    Policy coherence received a major boost through the adoption of the medium-term strategic and institutional Plan. UN أُعطي ترابط السياسات دفعة قوية إلى الأمام باعتماد الخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل.
    UN-Habitat sharpened its focus by identifying six priority areas described in the medium-term strategic and institutional plan. UN وزاد الموئل تركيزه عن طريق تحديد ستة مجالات ذات أولوية مبينة في الخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل.
    They were included as part of the medium-term strategic and institutional plan. UN وقد أدرجتا ضمن الخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل.
    Item 8. medium-term strategic and institutional Plan for UN - Habitat for the period 2008 - 2013 UN البند 8 - الخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل لموئل الأمم المتحدة للفترة 2008 - 2013
    A major outcome of these consultations was convergence on indicators specific to the campaigns and indicators for results-based monitoring and reporting of the medium-term strategic and institutional Plan. UN وكان من بين النتائج الرئيسية لتلك المشاورات تقارب الآراء بشأن مؤشرات محددة للحملتين ومؤشرات تستند إلى النتائج لرصد للخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل والإبلاغ عنها.
    Supplementary budget for the implementation of the medium-term strategic and institutional plan UN الميزانية التكميلية لتنفيذ الخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل
    medium-term strategic and institutional Plan: supplementary report UN الخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل: تقرير تكميلي
    Another of the early priorities will be the implementation of the institutional adjustments contained within the medium-term strategic and institutional Plan. UN ومن بين الأولويات الباكرة الأخرى تنفيذ التعديلات المؤسسية الواردة في الخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل.
    This zero-based option risks seriously compromising the implementation of the medium-term strategic and institutional Plan. UN ويخاطر خيار الأساس الصفري بتعريض تنفيذ الخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل للتضرر.
    Scenario B provides UN-Habitat with a chance to implement the medium-term strategic and institutional Plan on a pilot basis. UN ويزود السيناريو باء موئل الأمم المتحدة بفرصة لتنفيذ الخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل على أساس تجريبي.
    5. Also requests the Executive Director to continue the full implementation of the approved six-year medium-term strategic and institutional plan; UN 5 - يطلب أيضاً إلى المديرة التنفيذية أن تواصل التنفيذ الكامل للخطة الاستراتيجية والمؤسسية متوسطة الأجل للسنوات الست؛
    The reduction in the number of publications reflects the medium-term strategic and institutional plan to sharpen programme focus and promotes alignment and coherence. UN ويعكس انخفاض عدد المنشورات الخطة الإستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل لزيادة تركيز البرامج وتعزيز المواءمة والاتساق.
    The Governing Council of UN-Habitat approved a sharply focused medium-term strategic and institutional Plan for 2008-2013. UN وأقرّ مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة خطة استراتيجية ومؤسسية متوسطة الأجل شديدة التركيز للفترة 2008-2013.
    Addendum: Progress report on the implementation of the medium-term strategic and institutional plan 2008 - 2013: Report of the Executive Director UN إضافة: تقرير مرحلي عن تنفيذ الخطة المؤسسية والاستراتيجية المتوسطة الأجل للفترة 2008 - 2013: تقرير المدير التنفيذي
    They also included measures to improve the quality of the interaction between the Committee and the secretariat through, for example, the appointment of dedicated secretariat focal points for medium-term strategic and institutional plan focus areas to promote informal consultations with the Committee. UN واشتملت أيضاً على تدابير لتجويد التفاعل بين اللجنة والأمانة عن طريق مثلاً، تعيين مراكز اتصال مخصصة تابعة للأمانة لمجالات تركيز الخطة الاستراتيجية المؤسسية المتوسطة الأجل من أجل تشجيع المشاورات غير الرسمية مع اللجنة.
    The programme structure is subject to the outcome of the six-year medium-term strategic and institutional plan currently being prepared. UN ويرتهن هيكل البرنامج بنتائج خطة السنوات الست المتوسطة الأجل الاستراتيجية والمؤسسية التي يجري إعدادها في الوقت الراهن.
    " develop a six-year medium-term strategic and institutional plan, including clear implications for the organizational structure, financial and human resources of the United Nations Human Settlements Programme, including at the global, regional and country levels, taking into account wider United Nations reform processes.. " . UN " بوضع خطة استراتيجية مؤسسية متوسطة المدى لمدة ست سنوات، مع توضيح آثارها على الهيكل التنظيمي والموارد المالية والبشرية لموئل الأمم المتحدة على المستويات العالمية والإقليمية والقطرية وتأخذ في اعتبارها عمليات الإصلاح الواسعة التي تقوم بها الأمم المتحدة.. "
    Regular discussions, particularly annual bilateral consultations, have provided a good opportunity to review the role of UN-Habitat in implementing the medium-term strategy within the context of the medium-term strategic and institutional plan of UN-Habitat. UN وأتاحت المناقشات المنتظمة، لا سيما المشاورات السنوية الثنائية، فرصة طيبة لاستعراض دور موئل الأمم المتحدة في تنفيذ الاستراتيجية المتوسطة المدى في إطار خطة استراتيجية ومؤسسية متوسطة المدى لموئل الأمم المتحدة.
    After discussion, it was agreed that the item should be referred to the working group on the medium-term strategic and institutional Plan. UN وبعد المناقشة، اتُّفق على إحالة هذا البند إلى الفريق العامل المعني بالخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد