ويكيبيديا

    "meeting further" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الاجتماع كذلك
        
    • الاجتماع أيضا
        
    • الاجتماع أيضاً
        
    The Meeting further recommended the creation of efficient and reliable means of gathering the information necessary for the follow-up mechanism to perform its functions. UN وأوصى الاجتماع كذلك بإنشاء وسيلة فعالة وموثوقة لجمع المعلومات اللازمة لآلية المتابعة لكي تؤدي وظائفها.
    The Meeting further recommended that technical assistance programmes take into careful account the fact that strengthening criminal justice systems was a long-term endeavour. UN وأوصى الاجتماع كذلك بأن تضع برامج المساعدة التقنية في الحسبان بعناية أن تعزيز نظم العدالة الجنائية مسعى طويل الأجل.
    The Meeting further agreed to review and adopt the guidelines at its twenty-seventh session, in 2007. UN واتفق الاجتماع كذلك على أن يستعرض المبادئ التوجيهية ويعتمدها في دورته السابعة والعشرين، في عام 2007.
    The Meeting further called for the synergistic implementation of the Rio and other multilateral agreements. UN وحث الاجتماع أيضا على التآزر في تنفيذ اتفاق ريو وسائر الاتفاقات المتعددة الأطراف.
    The Meeting further noted that, as stated by Nicaragua in its request, Nicaragua would be able to complete implementation by the end of 2009. UN ولاحظ الاجتماع أيضاً أن نيكاراغوا ستكون، على نحو ما ذكرت في طلبها، قادرة على إتمام التنفيذ بنهاية عام 2009.
    2. The Meeting further agreed on the following recommendations: UN 2 - واتفق الاجتماع كذلك على التوصيات التالية:
    The Meeting further recommended that States give consideration to measures that would enable civil forfeiture to be used as a method for asset recovery. UN وأوصى الاجتماع كذلك بأن تولي الدول اعتبارا للتدابير التي من شأنها أن تمكّن من اللجوء إلى دعوى التجريد المدنية كطريقة لاسترداد الموجودات.
    The Meeting further recommended that attention be given to developing programmes for young people, including programmes for the preparation of education and training curricula. UN وأوصى الاجتماع كذلك بإيلاء اهتمام لصوغ برامج لصالح الشباب، بما فيها برامج لإعداد مناهج تعليمية وتدريبية.
    The Meeting further recommended that States consider introducing in their domestic legal systems the concept of corporate criminal liability. UN وأوصى الاجتماع كذلك بأن تنظر الدول في إدخال مفهوم المسؤولية الجنائية للشركات في نظمها القانونية الداخلية.
    The Meeting further recommended that an international convention against cybercrime should be developed. UN وأوصى الاجتماع كذلك بوضع اتفاقية دولية لمكافحة الجريمة السيبرانية.
    In this regard, the Meeting further decided: UN وفي هذا الصدد، قرر الاجتماع كذلك ما يلي:
    The Meeting further agreed that balloting would continue until the requisite number of candidates for each regional Group obtained the highest number of votes and the required majority. UN واتفق الاجتماع كذلك على أن يستمر الاقتراع إلى أن يحصل العدد المطلوب من المرشحين لكل مجموعة إقليمية على أكبر عدد من الأصوات وعلى الأغلبية المطلوبة.
    15. The Meeting further recognized the need to strengthen cooperation in the political field. UN ١٥ - وقد سلم الاجتماع كذلك بضرورة تقوية التعاون في الميدان السياسي.
    The Meeting further decided to convene a Second Preparatory Meeting in advance of the Third Review Conference in Geneva, Switzerland, on 10 April 2014. UN وقرر الاجتماع كذلك عقد اجتماع تحضيري ثان قبل المؤتمر الاستعراضي الثالث في جنيف، سويسرا، يوم 10 نيسان/أبريل 2014.
    The Meeting further decided to convene a Second Preparatory Meeting in advance of the Third Review Conference in Geneva, Switzerland, on 10 April 2014. UN وقرر الاجتماع كذلك عقد اجتماع تحضيري ثان قبل المؤتمر الاستعراضي الثالث في جنيف، سويسرا، يوم 10 نيسان/أبريل 2014.
    The Meeting further requested the secretariat to prepare, taking into account the replies received to that note verbale, a document on the possible further course of action, for the consideration of the Conference at its fifth session. UN وطلب الاجتماع كذلك إلى الأمانة أن تُعدّ وثيقةً عن مسار العمل الممكن اتباعه، في ضوء الردود التي تتلقّاها على تلك المذكّرة، لكي ينظر فيها المؤتمر في دورته الخامسة.
    The Meeting further requested the secretariat to prepare, taking into account the replies received to that note verbale, a document on the possible further course of action, for the consideration of the Conference at its fifth session. UN وطلب الاجتماع كذلك إلى الأمانة أن تُعدّ وثيقةً عن مسار العمل الممكن اتباعه، مع الأخذ في الاعتبار الردود التي تتلقّاها على تلك المذكّرة الشفوية، وذلك لكي ينظر فيها المؤتمر في دورته الخامسة.
    The Meeting further concluded that the political process should be all-inclusive. UN ووافق الاجتماع أيضا على ضرورة شمولية العملية السياسية.
    The Meeting further recommended that high priority be given to education against corruption. UN وأوصى الاجتماع أيضا بأن تولى أولوية عالية للتثقيف في موضوع مكافحة الفساد.
    In this regard, the Meeting further decided: UN وفي هذا الصدد، قرر الاجتماع أيضا ما يلي:
    The Meeting further adopted the thematic focuses of its activities for the following two years, namely the cost, the quality and the accessibility of education. UN واعتمد الاجتماع أيضاً محاور تركيز أنشطته خلال السنتين القادمتين، وهي تحديداً تكلفة التعليم ونوعيته وإتاحته.
    The Meeting further requested Niger to keep the States Parties regularly apprised of Niger's national financial and in-kind contribution to implementation, efforts to mobilise external resources and the results of these efforts. UN كمل لاحظ الاجتماع أيضاً أهمية أن يطلع النيجر الدول الأطراف بانتظام على مساهمته الوطنية المالية والعينية في عملية التنفيذ وعلى جهوده الرامية إلى حشد الموارد الخارجية ونتائج هذه الجهود؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد