ويكيبيديا

    "meetings listed" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الاجتماعات المدرجة
        
    • الاجتماعات المذكورة
        
    • جتماعات مدرجة
        
    All meetings listed are subject to a written notification, which is normally dispatched six weeks before the opening date. UN وتخضع جميع الاجتماعات المدرجة لاشعار خطي يوجه عادة قبل تاريخ الافتتاح بستة أسابيع.
    All meetings listed are subject to a written notification, which is normally dispatched six weeks before the opening date. UN وتخضع جميع الاجتماعات المدرجة لاشعار خطي يُوجﱠه عادة قبل تاريخ الافتتاح بستة أسابيع.
    All meetings listed are subject to a written notification, which is normally dispatched six weeks before the opening date. UN وتخضع جميع الاجتماعات المدرجة لاشعار خطي يُوجﱠه عادة قبل تاريخ الافتتاح بستة أسابيع.
    Should the Fifth Committee exercise the option to use the entire 15 weeks of meeting services, no resources would be available to service the three sets of meetings listed above. UN وإذا اختارت اللجنة الخامسة أن تستخدم كامل مدة اﻟ ١٥ أسبوعا من خدمة الاجتماعات، فلن تتاح موارد لخدمة المجموعات الثلاث من الاجتماعات المذكورة أعلاه.
    The information and knowledge gained from participating in the meetings listed have been used by the organization in talks to groups outside the United Nations and will guide the organization's planned conferences and video productions. UN استخدمت المنظمة المعلومات والمعارف المكتسَبة من المشاركة في الاجتماعات المذكورة في محادثاتها مع مجموعات خارج الأمم المتحدة، وستسترشد بها في ما قررت عقده من مؤتمرات وإنتاجه من أفلام الفيديو.
    meetings listed for information only. UN جتماعات مدرجة للعلم فقط.
    All meetings listed are subject to a written notification, which is normally dispatched six weeks before the opening date. UN وتخضع جميع الاجتماعات المدرجة لاشعار خطي يُوجﱠه عادة قبل تاريخ الافتتاح بستة أسابيع.
    All meetings listed are subject to a written notification, which is normally dispatched six weeks before the opening date. UN وتخضع جميع الاجتماعات المدرجة لاشعار خطي يوجه عادة قبل تاريخ الافتتاح بستة أسابيع.
    The Committee also recommends to the Assembly that this cost-saving measure also apply, for the remainder of 2001, to meetings listed on the calendar of conferences and meetings of the United Nations. UN ويوصي المكتب كذلك الجمعيـة العامـة بأن يطبق أيضا تدبير الاقتصاد المذكور فيما تبقى من عام 2001، على الاجتماعات المدرجة في جدول مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة.
    The Committee also recommends to the Assembly that this cost-saving measure also apply, for the remainder of 2000, to meetings listed on the calendar of conferences and meetings of the United Nations. UN ويوصي المكتب كذلك الجمعيـة العامـة بأن يطبق أيضا تدبير الاقتصاد المذكور فيما تبقى من عام 2000، على الاجتماعات المدرجة في جدول مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة.
    Ms. SINEGIORGIS said that if the Committee did not adopt the paragraphs, the Chairperson might not be able to attend all the meetings listed. UN ٥٣ - السيدة سينيجورجيس: قالت إنه في حالة عدم اعتماد اللجنة هذه الفقرات، قد لا يكون باستطاعة الرئيسة حضور جميع الاجتماعات المدرجة.
    All meetings listed are subject to a written notification, which is normally dispatched six weeks before the opening date. UN وتخضع جميع الاجتماعات المدرجة ﻹشعار خطي يُوجّه عادة قبل تاريخ الافتتاح بستة أسابيع .
    8. A number of questions were raised and answers provided concerning the dates, titles and venues of meetings listed in the draft biennial calendar for 2000–2001. UN ٨ - أثير عدد من اﻷسئلة وقدمت، أجوبة لها فيما يتعلق بتواريخ وعناوين وأماكن انعقاد الاجتماعات المدرجة في مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١.
    He further indicates that the latter contains almost two thirds of the meetings listed in the provisional biennial calendar and that the time and effort to prepare, translate and issue two almost identical calendars so close to each other may be considered a duplication and redundant. UN ويشير كذلك إلى أن هذا الجدول يتضمن تقريبا ثلثي الاجتماعات المدرجة في جدول الاجتماعات المؤقت لفترة السنتين، وأن ما يكرَّس من وقت وجهد لإعداد وترجمة وإصدار جدولين متماثلين تقريبا، واحدا تلو الآخر، يمكن أن يعتبر ازدواجية في العمل وتكرارا له.
    He further indicated that the biennial calendar contained almost two thirds of the meetings listed in the provisional biennial calendar and that the time and effort to prepare, translate and issue two almost identical calendars so close to each other might be considered a duplication and redundant. UN وأشار كذلك إلى أن هذا الجدول السنتاني يتضمن تقريبا ثلثي الاجتماعات المدرجة في جدول الاجتماعات المؤقت لفترة السنتين، وأن ما يكرَّس من وقت وجهد لإعداد وترجمة وإصدار جدولين متماثلين تقريبا، واحدا تلو الآخر، يمكن أن يعتبر ازدواجية في العمل وتكرارا له.
    As the latter contains almost two thirds of the meetings listed in the provisional biennial calendar, the review by the Committee on Conferences of the two biennial calendars so close to each other may be considered a duplication and redundant, as also the time and effort by the Secretariat to prepare, translate and issue two almost identical calendars within a short period of time. UN ولمّا كان هذا الجدول يتضمن تقريبا ثلثي الاجتماعات المدرجة في جدول الاجتماعات المؤقت لفترة السنتين، فإن استعراض لجنة المؤتمرات لهذين الجدولين لفترة السنتين واحدا تلو الآخر يمكن أن يعتبر ازدواجية في العمل وتكرارا له، شأنه في ذلك أيضا شأن الوقت والجهد الذي تنفقه الأمانة العامة في إعداد وترجمة وإصدار جدولين متماثلين تقريبا في غضون فترة زمنية قصيرة.
    92. In addition to the meetings listed in table 5, the Board took advantage of the unique opportunity presented by the Secretary-General's Climate Summit 2014 and Climate Week NYC by holding its strategic planning session and an informal session in New York, United States of America (21 - 27 September 2014), during which the Board met with a wide range of stakeholders and policymakers. UN ٩٢- وبالإضافة إلى الاجتماعات المدرجة في الجدول 5، انتهز المجلس الفرصة الفريدة التي أتاحها الأمين العام لمؤتمر القمة المعني بالمناخ في عام 2014 وأسبوع المناخ لمدينة نيويورك، فعقد جلسة التخطيط الاستراتيجي وجلسة غير رسمية في مدينة نيويورك بالولايات المتحدة (21-27 أيلول/سبتمبر 2014) اجتمع خلالهما بطائفة واسعة من أصحاب المصلحة ومقرري السياسات.
    8. Further information on the work of the Council and more detailed accounts of the meetings listed below can be found in the monthly assessments of the work of the Security Council, available online at www.un.org/en/sc/programme/assessments.shtml. UN 8 - وترد معلومات إضافية عن عمل المجلس وتفاصيل إضافية أخرى عن الاجتماعات المذكورة أدناه ضمن التقييمات الشهرية لعمل مجلس الأمن، والتي يمكن الاطلاع عليها في الموقع التالي: www.un.org/en/sc/programme/assessments.shtml.
    Further information on the work of the Council and more detailed accounts of the meetings listed below can be found in the monthly assessments of the work of the Council, available at www.un.org/en/sc/ programme/assessments.shtml. UN وترد معلومات إضافية عن عمل المجلس وتفاصيل إضافية أخرى عن الاجتماعات المذكورة أدناه ضمن التقييمات الشهرية لعمل مجلس الأمن، والتي يمكن الاطلاع عليها في الموقع www.un.org/en/sc/programme/assessments.shtml.
    meetings listed for information only. UN جتماعات مدرجة للعلم فقط.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد