ويكيبيديا

    "meetings with president" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • اجتماعات مع الرئيس
        
    Subsequently, my Special Representative travelled to Mogadishu on two occasions for meetings with President Sharif and government officials. UN وفي وقت لاحق، قام ممثلي الخاص بزيارتين لمقديشو لعقد اجتماعات مع الرئيس شريف والمسؤولين الحكوميين.
    Prior to his visit to East Timor, the Secretary-General had visited Indonesia where he held meetings with President Wahid and other Indonesian officials. UN وكان الأمين العام قد زار، قبل الذهاب إلى تيمور الشرقية، إندونيسيا حيث عقد اجتماعات مع الرئيس وحيد وغيره من المسؤولين الإندونيسيين.
    Finally, in Algiers, Mr. Gharekhan had meetings with President Liamine Zeroual, Prime Minister Ahmed Ouyahya and the Minister for Foreign Affairs, Mr. Ahmed Attaf. UN وأخيرا، في الجزائر، عقد السيد غاريخان اجتماعات مع الرئيس اﻷمين زروال، ورئيس الوزراء أحمد أو يحيى، ووزير الشؤون الخارجية، السيد أحمد عطﱠاف.
    During the reporting period, Mr. Beye had several meetings with President dos Santos and Mr. Savimbi, with a view to accelerating the completion of the remaining tasks. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، عقد السيد باي عدة اجتماعات مع الرئيس دوس سانتوس والسيد سافيمبي، بغية التعجيل بإنجاز المهام المتبقية.
    4. Concern about the repeated postponements was raised by the Group of Friends of the Secretary-General for Haiti and other envoys in several meetings with President Préval and Prime Minister Alexis. UN 4 - وقد أعربت مجموعة أصدقاء الأمين العام من أجل هايتي ومبعوثون آخرون في اجتماعات مع الرئيس بريفال، ورئيس الوزراء أليكسس، عن قلقهم من تكرر إرجاء موعد الانتخابات.
    the mission had meetings with President Maaouya Ould Sid'Ahmed Taya, Prime Minister Sheikh El Avia Ould Mohamed Khouna and the Minister for Foreign Affairs and Cooperation, Mr. Mohamed Salem Ould Lekhal. UN وفي نواكشوط، عقدت البعثة اجتماعات مع الرئيس معاوية ولد سيد أحمد طايع، ورئيس الوزراء، الشيخ العافية ولد محمد خونة، ووزير الشؤون الخارجية والتعاون، السيد محمد سالم ولد الخال.
    On 28 January, Prime Minister Gedi also arrived in Nairobi and held meetings with President Yusuf and the Speaker on ways to implement the provisions of the Aden Declaration. UN وفي 28 كانون الثاني/يناير، قدِم أيضا إلى نيروبي رئيس الوزراء جيدي وعقد اجتماعات مع الرئيس يوسف ورئيس البرلمان بشأن سُبُل تنفيذ بنود بيان عدن.
    9. The Prime Minister of Italy, Mr. Romano Prodi, visited Tirana on 1 June and had meetings with President Sali Berisha, Prime Minister Fino and other members of the National Reconciliation Government, as well as with the Command of the force. UN ٩ - وزار رئيس الوزراء اﻹيطالي، السيد رومانو برودي، تيرانا في ١ حزيران/يونيه وعقد اجتماعات مع الرئيس صالح بيريشا، ورئيس الوزراء السيد فينو، وأعضاء آخرين في حكومة المصالحة الوطنية، فضلا عن قيادة القوة.
    During his visit to Guinea, on 22 August, my Special Representative held meetings with President Alpha Condé and the President of the National Transitional Council, Hadja Rabiatou Syrah Diallo, and encouraged the President to create conditions conducive to a credible poll. UN وخلال زيارته إلى غينيا في 22 آب/أغسطس، عقد اجتماعات مع الرئيس ألفا كوندي ورئيسة المجلس الوطني الانتقالي، السيدة حاجة رابية سيرا ديالو. وشجع الرئيس على تهيئة الظروف المواتية لانتخابات ذات مصداقية.
    35. Following meetings with President Abdrabuh Mansour Hadi Mansour, Prime Minister Mohamed Salem Mohamed Basendwah, General Ali Mohsen and other officials, President Hadi issued a statement prohibiting the recruitment and use of children by all elements of the country's military and security forces. UN 35 - وعلى إثر اجتماعات مع الرئيس عبد ربه هادي منصور، ورئيس الوزراء محمد سالم محمد باسندوة، والفريق أول علي محسن، ومسؤولين آخرين، أصدر الرئيس هادي بيانا يحظر فيه تجنيد الأطفال واستخدامهم من قبل جميع عناصر القوات العسكرية والأمنية في البلد.
    The Special Representative held meetings with President Abdrabuh Mansour Hadi, Prime Minister Mohammed Salem Basindwah and other senior Yemeni officials. UN 37- وعقدت الممثلة الخاصة اجتماعات مع الرئيس عبد ربه منصور هادي، ورئيس الوزراء محمد سالم باسندوة، ومسؤولين يمنيين كبار آخرين.
    Those consultations involved meetings with President José Eduardo dos Santos and with the leader of the União Nacional para a Independência Total de Angola (UNITA), Mr. Jonas Savimbi, as well as with senior officials from both sides. UN وشملت تلك المشاورات عقد اجتماعات مع الرئيس جوزيه إدواردو دوس سانتوس وزعيم الاتحاد الوطني للاستقلال التام ﻷنغولا )يونيتا(، السيد جوناس سافيمبي، وكذلك مع كبار المسؤولين من كلا الجانبين.
    30. Further efforts to achieve a peaceful end to the crisis in Côte d'Ivoire were undertaken on behalf of ECOWAS by former President of Nigeria Olusegun Obasanjo, who visited Abidjan on 9 and 10 January and held meetings with President Ouattara, Mr. Gbagbo, my Special Representative and members of the diplomatic community. UN 30 - واضطلع رئيس نيجيريا السابق أولوسيغون أوباسانجو باسم الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا بجهود إضافية لإنهاء الأزمة في كوت ديفوار سلميا، وزار أبيدجان في 9 و 10 كانون الثاني/يناير وعقد اجتماعات مع الرئيس واتارا والسيد غباغبو وممثلي الخاص وأعضاء من السلك الدبلوماسي.
    However, the Group was much encouraged by the fact that PALIPEHUTU-FNL (Rwasa) held meetings with President Ndayizeye from 18 to 21 January at Oisterwijk, the Netherlands, to discuss the possibility of securing a ceasefire agreement and joining the Transitional Government. UN إلا أن الفريق الاستشاري يشعر بالتشجيع لأن حزب تحرير شعب الهوتو - قوات التحرير الوطنية (روازا) عقد اجتماعات مع الرئيس نداي ايزاي في الفترة من 18 إلى 21 كانون الثاني/يناير في أويسترويك بهولندا، لمناقشة إمكانية التوصل إلى اتفاق لوقف إطلاق النار والانضمام إلى الحكومة الانتقالية.
    51. My Special Representative for Sexual Violence in Conflict, Zainab Hawa Bangura, visited the Democratic Republic of the Congo from 20 to 30 March, and held meetings with President Kabila, Prime Minister Matata Ponyo and a wide range of other stakeholders in Kinshasa, North Kivu, South Kivu and Orientale provinces. UN 51 - وقامت ممثلتي الخاصة المعنية بالعنف الجنسي في حالات النزاع، زينب حواء بانغورا، بزيارة جمهورية الكونغو الديمقراطية في الفترة من 20 إلى 30 آذار/مارس، وعقدت اجتماعات مع الرئيس كابيلا ورئيس الوزراء ماتاتا بونيو، فضلا عن طائفة واسعة من أصحاب الشأن الآخرين في كينشاسا، وكيفو الشمالية، وكيفو الجنوبية، ومقاطعة أورينتال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد