The project involved the construction of a thermal power station with a total generating capacity of 1,260 megawatts. | UN | وتضمن المشروع تشييد محطة حرارية لتوليد الطاقة تبلغ إجمالي قدرتها على توليد الكهرباء ٠٦٢ ١ ميغاواط. |
Nuclear power accounted for 16 per cent of world electricity production, with a net increase in capacity of 2300 megawatts in 2005. | UN | فالطاقة النووية وفرت 16 في المائة من الإنتاج العالمي للكهرباء، بزيادة صافية في القدرة بلغت 300 2 ميغاواط عام 2005. |
:: Provision of uninterrupted power supply of 9 megawatts and operation and maintenance of 205 United Nations-owned generators | UN | :: توفير الإمداد المستمر بالطاقة بقدرة 9 ميغاواط وتشغيل وصيانة 205 مولدات كهربائية مملوكة للأمم المتحدة |
The first stage of the rehabilitation of the Nassiriya power station added 360 megawatts to the national grid. | UN | وقد أضافت المرحلة الأولى من ترميم محطة الناصرية لتوليد الطاقة 360 ميغاوات إلى شبكة الطاقة الوطنية. |
The Incentive will provide financial support for the installation of 1,000 megawatts of new capacity over the next five years. | UN | وسيوفر برنامج الحوافز الدعم المادي لإنشاء مرافق جديدة ذات قدرة تبلغ 000 1 ميغاوات في السنوات الخمس المقبلة. |
The Base currently has a capacity of 2.5 megawatts, which is expected to be increased to a 6 megawatt capacity. | UN | وتبلغ قدرة القاعدة حاليا 2.5 ميغاواط يُتوقع أن تزيد لتبلغ 6 ميغاواط. |
The total installed power capacity of the continent is just over 100,000 megawatts, Southern Africa accounting for 47 per cent of that and Northern Africa for another 35 per cent; | UN | ويتجاوز بالكاد إجمالي الطاقة المستخدمة في القارة 000 100 ميغاواط ، وتبلغ حصة الجنوب الأفريقي 47 في المائة وحصة شمال أفريقيا 35 في المائة من هذه الطاقة؛ |
Provision of uninterrupted power supply of 9 megawatts and operation and maintenance of 205 United Nations-owned generators | UN | الإمداد المستمر بالطاقة بقدرة 9 ميغاواط وتشغيل وصيانة 205 مولدات كهربائية مملوكة للأمم المتحدة |
Total production of energy reached 2.5 megawatts, while the current demand amounted to 20 megawatts, exclusively for the capital. | UN | ويصل إجمالي إنتاج الطاقة إلى 2.5 ميغاواط، في حين يبلغ الطلب في العاصمة وحدها 20 ميغاواط. |
In the Western Area, power generation has increased from 5 megawatts to 15 megawatts, representing an increase of about 300 per cent. | UN | ففي المنطقة الغربية، زاد مستوى توليد الطاقة من 5 ميغاواط إلى 15 ميغاواط أي ما يمثل زيادة نسبتها 300 في المائة. |
The present installed power-generation capacity in the central and southern governorates of Iraq is 8,312 megawatts. | UN | وتبلغ قدرة المنشآت الحالية لتوليد الطاقة في محافظات العراق الوسطى والجنوبية 312 8 ميغاواط. |
The available capacity is about 48 per cent, or 3,996 megawatts. | UN | وتبلغ نسبة الطاقة المتاحة حوالي 48 في المائة، أي 996 3 ميغاواط. |
India receives solar energy equivalent to 20 megawatts per square kilometre of its surface area and is committed to progressively increasing the production and utilization of new and renewable sources of energy, especially solar energy. | UN | وتحصل الهند على ما يعادل ٢٠ ميغاواط من الطاقة الشمسية لكل كيلومتر مربع من مساحتها، وهي ملتزمة بأن تزيد تدريجيا من إنتاج واستخدام مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة ولا سيما الطاقة الشمسية. |
However, over the last year, the recorded shortage of power reached 1,600 megawatts and it is expected to remain the same or increase. | UN | بيد أن النقص المسجل في الطاقة قد بلغ على طول السنة الماضية ٦٠٠ ١ ميغاواط ومن المتوقع أن تتواصل تلك الحالة أو أن تتفاقم. |
megawatts of uninterrupted power supply | UN | ميغاوات من إمدادات الطاقة الكهربائية غير المنقطعة |
Its plan was to generate five megawatts of power. | UN | وتتمثل خطة عملها في إنتاج خمسة ميغاوات من الكهرباء. |
The three Italian projects produce more than 1,500 megawatts electrical of electricity from refinery residuals. | UN | وتنتج المشاريع الإيطالية الثلاثة ما يزيد على 500 1 ميغاوات كهربائي من الطاقة الكهربائية من متخلفات معامل التكرير. |
Altogether, they will generate approximately 3,000 megawatts. | UN | وستولد هذه المحطات بمجموعها طاقة تقارب 000 3 ميغاوات. |
This facility can generate close to 20,000 megawatts. | Open Subtitles | هذه المنشأة يمكنها توايد ما يقارب ميغا واط 20000 |
Definition of " maximum output capacity equivalent of up to 15 megawatts (or an appropriate equivalent) " : | UN | 2- تعريف عبارة " تصل طاقتها الإنتاجية القصوى إلى ما يعادل 15 ميغاواطاً (أو مكافئاً مناسباً) " : |
This Energy Security Plan envisages increase in nuclear power generation capacity from the present 425 megawatts to 8,800 megawatts by the year 2030, representing an increase in the proportion of energy that nuclear electricity generation will supply from the 0.8 per cent to 4.2 per cent. | UN | وخطة الطاقة الأمنية هذه تتوقع زيادة في القدرة على توليد الطاقة النووية من 425 ميغاواطا في الوقت الحاضر إلى 8800 ميغاواط بحلول عام 2030، مما يمثل زيادة في حصة الطاقة المتأتية من توليد الكهرباء النووية من 0.8 إلى 4.2 في المائة. |
(megawatts) | UN | )بالميغاواط( |
The geothermal electricity potential in Africa is estimated at 7,000 megawatts. | UN | وتقدر إمكانيات الطاقة الكهربائية الحرارية الجوفية في أفريقيا بـ 000 7 ميجاواط. |
India had also obliged each electricity distribution company to procure at least a certain percentage of electricity from renewable sources, leading to the creation of about 11,000 megawatts of renewable electricity generation capacity. | UN | وقد اضطرت الهند أيضاً كل شركة لتوزيع الكهرباء بأن تشتري على الأقل نسبة محدَّدة من الكهرباء من المصادر المتجددة، وأدى ذلك إلى إنشاء نحو 000 11 ميجا وات من قدرة توليد الكهرباء المتجددة. |
The Pakistan Atomic Energy Commission has been given a mandate by the Government of Pakistan to install 8,800 megawatts of nuclear energy by 2030 as part of our Energy Security Plan. | UN | وقد أسندت حكومة باكستان ولاية إلى اللجنة الباكستانية للطاقة الذرية لتوليد 800 8 ميجاوات من الطاقة النووية بحلول عام 2030 في إطار خطتنا لأمن الطاقة. |