Sorry I'm late. Meghan just broke up with Duncan. | Open Subtitles | اعتذر عن التأخر ميغان انفصلت للتو عن دانكن |
You're still a threat to yourself, Meghan, and I really think this is the best path to your recovery. | Open Subtitles | أنتِ لا تزالين تشكلين مصدر تهديد على نفسك، يا (ميغان) وأعتقد أن ذلك افضل مسار نحو شفاءك |
Maybe. But why would Meghan try to kill her stepdad? | Open Subtitles | ربما، ولكن لمَ تحاول (ميغان) أن تقتل زوج أمها؟ |
Meghan asked me to put all this in an email. | Open Subtitles | ميجان سالتنى ان اضع كل هذا فى بريد الكترونى |
It's probably not a big deal, but I saw Meghan rifling through all the pockets. | Open Subtitles | انها على الارجح ليست مشكلة كبيرة، لكنني رأيت ميجان السرقة من خلال جميع الجيوب. |
She's been in Meghan's office the past 20 minutes, and that's not all. | Open Subtitles | إنها كانت في مكتب ميجان خلال الـ 20 دقيقة الماضية ، وهذا ليس كل شيء |
Meghan needed her daughter's help to reach a glass of water. | Open Subtitles | أن (ميغان) احتاجت إلى مساعدة ابنتها لتصل إلى كأس الماء |
What Meghan needs is the support of a sober community. | Open Subtitles | ماتحتاجه (ميغان) هو الدعم من مجتمع لاوجود للكحول فيه |
Hey, daniel, I haven't gotten your report on Meghan scott. | Open Subtitles | مرحباً (دانييل) لم أحصل على تقريرك بشأن (ميغان سكوت) |
You told Meghan Joe killed your mom. Is that true, Robbie? | Open Subtitles | قلتَ لـ (ميغان) أن (جو) قتل أمكما، هل هذا صحيح؟ |
I just... just knew when Meghan left, Mom started falling apart. | Open Subtitles | عرفتُ أنه عندما رحلت (ميغان) قد بدأت أمي في التهاوي |
Learning Academy. Meghan speaking. | Open Subtitles | ـ أكاديمية التعلُم ، ميغان تتحدث |
Well, Meghan's dog walker gave her some cat tranquilizers. | Open Subtitles | حسناً، الرجل الذي يمشي كلب (ميغان) أعطاها بعض مهدئات القطط |
'Cause that's what Meghan was trying to tell me, that the deacon murdered her family. | Open Subtitles | لأن هذا ما كانت (ميغان) تحاول أن تخبرني به أن الشماس قتل عائلتها |
Can you check to see if there was a Meghan Doyle on that same flight? | Open Subtitles | أيمكنك أن تتحقق إذا كان إسم ميجان دويل على نفس الرحلة ؟ |
We need to tell Meghan, bring the whole building into this, hope we find Curtis before the worst happens. | Open Subtitles | نحن نحتاج ان نخبر ميجان عن ذلك لتجلب الكل على ذلك نحن نامل ان نجد كورتيس قبل ان يحدث الاسوء |
Meghan, you're doing a great job. I've got to say hello to my sisters. | Open Subtitles | ميجان ، إنك تؤدي عملاً عظيماً يجب أن أحيي أخواتي |
Meghan, you have a million toys! Give him the gun! | Open Subtitles | ميجان " لديك ملايين الألعاب " أعطه المسدس |
Meghan, sit still so I can put your sweater on. Stop it! | Open Subtitles | ميجان "أجلسِ بهدوء لكي أعدل " سُترتُكَ, توقفِ |
Meghan and Sarah here will make sure you get home safe. | Open Subtitles | ميجان وسارة هنا سيتأكدون من أن تصل للبيت آمناً ** مشهد إباحى قادم ** |
No, I'll speak to Meghan. We'll explain the circumstances. | Open Subtitles | لا ,سأتحدث الى ميجن سنقوم شرح الظروف. |
Meghan came by Dean Deluca today to talk. | Open Subtitles | (ميقان) أتت إلى (دين و دي لوكا) اليوم للتحدّث. |
What about, uh... what about Larissa's friend, Meghan? | Open Subtitles | ماذاعن... ماذا عن صديقة (لاريسا)، (وميغان)؟ |