ويكيبيديا

    "member country" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بلد عضو
        
    • البلدان الأعضاء
        
    • العضو بلد
        
    • البلد العضو
        
    • بلدا عضوا
        
    • لبلد عضو
        
    • للبلد العضو
        
    • بلداً عضوا في
        
    • بلداً عضواً
        
    • من الدول الأعضاء
        
    Jordan is the first ESCWA member country, and the second Arab country after Tunisia, to receive ratings by international credit agencies. UN واﻷردن هي أول بلد عضو في الاسكوا، وثاني بلد عربي بعد تونس، يحصل على تصنيف من وكالات ائتمانية دولية.
    Poverty afflicts every single member country of the United Nations. UN فالفقر يؤثر على كل بلد عضو في الأمم المتحدة.
    Let us not forget that the enlargement issue directly involves the national interests of almost every member country. UN ويجب ألا ننسى أن مسألة توسيع المجلس تنطوي مباشرة على المصالح الوطنية لجميع البلدان الأعضاء تقريبا.
    ESCWA member country compliance with international standards for enhancing national statistical systems UN امتثال البلدان الأعضاء في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا للمعايير الدولية من أجل تعزيز نظم الإحصاء الوطنية
    Name of member country of nationality Term expires UN اسم العضو بلد الجنسية تاريخ انتهاء العضوية في 19
    If the debt is not paid, the International Bureau will enter it as arrears of the new debtor member country towards the Union. UN وإذا لم يسدد الدين، فسيعتبرها المكتب الدولي متأخرات البلد العضو المدين الجديد لدى الاتحاد.
    Typically, each member country of the Executive Board serves a three-year term. UN وجرت العادة على أن تمتد ولاية كل بلد عضو في المجلس التنفيذي فترة ثلاث سنوات.
    The intensified efforts of every member country are needed urgently in order for us to accelerate our pace towards achieving the Goals. UN والمطلوب من كل بلد عضو مضاعفة الجهود على وجه الاستعجال من أجل تسريع وتيرة خطواتنا صوب إنجاز تلك الأهداف.
    Myanmar is a member country of CSSTEAP. UN وميانمار هي بلد عضو في مركز تدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء في آسيا والمحيط الهادئ.
    We recognize the right of each member country to express its concerns in relation to their national security. UN ونحن نعترف بحق كل بلد عضو في التعبير عن شواغله فيما يتعلق بأمنه الوطني.
    Each individual Montreal Process member country, in preparing its Montreal Process country report, has the option of reporting against these indicators. UN ولكل بلد عضو في عملية مونتريال، عند إعداد تقريره القطري للعملية، خيار إعداد التقرير على أساس هذه المؤشرات.
    ESCWA member country compliance with international standards for enhancing national statistical systems UN امتثال البلدان الأعضاء في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا للمعايير الدولية من أجل تعزيز نظم الإحصاء الوطنية
    Under the Chiang Mai Initiative, a network of bilateral currency-swap arrangements, enables a member country hit by a currency crisis to borrow foreign currency from other member countries. UN وبموجب مبادرة شيانغ ماي، تُقام شبكة من ترتيبات تبادل العملات لتمكين الدول الأعضاء المتضررة من أزمات العملات من اقتراض النقد الأجنبي من البلدان الأعضاء الأخرى.
    Economic and Social Commission for Western Asia member country compliance with international standards for enhancing national statistical systems UN امتثال البلدان الأعضاء في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا للمعايير الدولية من أجل تعزيز نظم الإحصاء الوطنية
    The establishment of a national committee in each member country to facilitate transport and trade is envisaged in the future. UN ويُنظر في إنشاء لجنة وطنية في المستقبل في كل بلد من البلدان الأعضاء لتيسير النقل والتجارة.
    This could contribute to the demise of the economy of a member country, weakening the whole integration process. UN ويمكن أن يسهم ذلك في تقويض اقتصادات البلدان الأعضاء وأن يفضي من ثم إلى إضعاف عملية التكامل برمتها.
    Name of member country of nationality Term expires on 31 December UN اسم العضو بلد الجنسية المدة تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر
    Name of member country of nationality Term expires on 31 December Egypt UN اسم العضو بلد الجنسية المدة تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر
    The reminder should encourage the member country concerned to adopt urgently one of the accepted recovery methods. UN ومن شأن المفكرة أن تشجع البلد العضو المعني على أن يعتمد على سبيل الاستعجال أحد أساليب الاسترداد المقبولة.
    Thus, the member country alone should be responsible for the manner in which it implements, or not, the decision or recommendation. UN ومن ثم، ينبغي أن يتحمّل البلد العضو المسؤولية وحده عن الطريقة التي ينفّذ أو لا ينفذ بها القرار أو التوصية.
    As a member country of the Treaty on Conventional Armed Forces in Europe, Armenia has strictly followed the ceilings established for the countries of the South Caucasus. UN وبوصفها بلدا عضوا في معاهدة القوات المسلحة التقليدية في أوروبا، التزمت أرمينيا التزاما صارما بسقف القوات المسلحة المحدد لبلدان جنوب القوقاز.
    Similarly, a member country that has opted for rescheduling could use assignment as a means of speeding up payment of the amounts owing. UN كذلك، يمكن لبلد عضو اختار إعادة الجدولة استخدام الإحالة كأداة لتعجيل دفع ما عليه من مبالغ.
    In accordance with standard United Nations regulations, travel of one representative of a member country is covered from the regular budget. UN ووفقا للنظم الموحدة المعمول بها في اﻷمم المتحدة تغطى تكلفة سفر ممثل واحد للبلد العضو من الميزانية العادية.
    The Republic of Korea experienced these difficulties despite being an OECD member country having adopted all the relevant OECD recommendations relating to cooperation in this area, including the HCC Recommendation and the revised recommendation of the OECD Council concerning cooperation between member countries on anticompetitive practices affecting international trade. UN وواجهت جمهورية كوريا هذه الصعوبات رغم كونها بلداً عضوا في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي واعتمدت جميع التوصيات ذات الصلة التي قدمتها المنظمة فيما يتعلق بالتعاون في هذا المجال، بما في ذلك توصيات لجنة المقر للعقود والتوصية المنقحة لمجلس منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بشأن التعاون بين البلدان الأعضاء في مجال الممارسات المانعة للمنافسة التي تمس التجارة الدولية().
    As a member country of the World Trade Organization, the Philippines has undertaken commitments to open the local market to foreign goods and services, through the reduction or elimination of tariffs and trade barriers. UN وقد قطعت الفلبين على نفسها، بصفتها بلداً عضواً في منظمة التجارة العالمية، التزامات بفتح السوق المحلية في وجه السلع والخدمات الأجنبية عن طريق تخفيض أو إلغاء التعريفات والحواجز الجمركية.
    In fact, if, on the eve of the 2009 European Parliament elections, the new Reform Treaty enters into force, each member country will be forced to clarify and justify its position. The Treaty will be essential not only to the proper functioning of Europe’s institutions, but also to their further “deepening” – something that many call for without necessarily really wanting to achieve. News-Commentary من يمن الطالع أن البرامج السياسية الصريحة المناهضة لأوروبا ليست هي القاعدة، على الأقل حتى الآن. والحقيقة أن معاهدة الإصلاح الجديدة إذا ما دخلت حيز التنفيذ في عشية انتخابات البرلمان الأوروبي للعام 2009، فلسوف تضطر كل دولة من الدول الأعضاء إلى توضيح موقفها وتبريره.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد