ويكيبيديا

    "member states of the shanghai cooperation organization" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الدول الأعضاء في منظمة شنغهاي للتعاون
        
    The member States of the Shanghai Cooperation Organization (SCO) and the Islamic Republic of Afghanistan, UN بـيــان إن الدول الأعضاء في منظمة شنغهاي للتعاون وجمهورية أفغانستان الإسلامية،
    Statement of the Heads of the member States of the Shanghai Cooperation Organization on international information security UN بيان رؤساء الدول الأعضاء في منظمة شنغهاي للتعاون بشأن أمن المعلومات على الصعيد الدولي
    For example, in 2012, member States of the Shanghai Cooperation Organization concluded their negotiation on a draft agreement on the facilitation of international road transport and its annexes. UN فعلى سبيل المثال، في عام 2012، اختتمت الدول الأعضاء في منظمة شنغهاي للتعاون مفاوضاتها بشأن مشروع اتفاق متعلق بتيسير النقل البري الدولي ومرفقات ذلك الاتفاق.
    Furthermore, member States of the Shanghai Cooperation Organization reached consensus on a draft agreement on the facilitation of international road transport, a process supported by the analytical work of the secretariat. UN وعلاوة على ذلك، توصلت الدول الأعضاء في منظمة شنغهاي للتعاون إلى توافق في الآراء بشأن مشروع اتفاق لتيسير النقل البري الدولي، وهي عملية يدعمها العمل التحليلي الذي اضطلعت به الأمانة العامة.
    I have the honour to transmit herewith the statement of the heads of member States of the Shanghai Cooperation Organization on international information security, which was issued on 15 June 2006 in Shanghai, China. UN أتشرف بأن أحيل طيه " بيان رؤساء الدول الأعضاء في منظمة شنغهاي للتعاون بشأن أمن المعلومات على الصعيد الدولي " ، الذي صدر في 15 حزيران/يونيه 2006 في شنغهاي بالصين.
    For example, an important statement by member States of the Shanghai Cooperation Organization on international security in the field of information was adopted in Shanghai on 15 June 2006. UN وعلى سبيل المثال، اعتمدت الدول الأعضاء في منظمة شنغهاي للتعاون في 15 حزيران/يونيه 2006 بياناً هاماً بشأن الأمن الدولي في مجال المعلومات.
    Mr. Vohidov (Uzbekistan) (spoke in Russian): At the outset, let me note that the delegation of Uzbekistan fully endorses the ideas contained in the statement of the delegation of the People's Republic of China on behalf of the member States of the Shanghai Cooperation Organization. UN السيد وحيدوف (أوزبكستان) (تكلم بالروسية): في البداية، اسمحوا لي أن أشير إلى أن وفد أوزبكستان يؤيد الأفكار الواردة في بيان وفد جمهورية الصين الشعبية باسم الدول الأعضاء في منظمة شنغهاي للتعاون.
    I have the honour to inform you that the member States of the Shanghai Cooperation Organization have signed the attached declaration at the tenth annual summit of the Organization, which was held in Tashkent on 10 and 11 June 2010 (see annex). UN يشرفني أن أبلغكم بأن الدول الأعضاء في منظمة شنغهاي للتعاون قد وقَّعت الإعلان المرفق، في مؤتمر قمة المنظمة السنوي العاشر، الذي انعقد في طشقند، يومي 10 و 11 حزيران/يونيه 2010 (انظر المرفق).
    34. In Asia, efforts are being made to formulate an agreement on facilitation of international road transport among the member States of the Shanghai Cooperation Organization, four of which are landlocked, with the assistance of ESCAP and the Asian Development Bank (ADB). UN 34 - وفي آسيا، تبذل الجهود لصياغة اتفاق لتسهيل النقل البري الدولي فيما بين الدول الأعضاء في منظمة شنغهاي للتعاون وأربعة أعضاء منها غير ساحليين، بمساعدة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ ومصرف التنمية الآسيوي.
    - Rosters of persons sought by the special services and law enforcement agencies of the member States of the Shanghai Cooperation Organization and the Commonwealth of Independent States because they have committed or are suspected of committing crimes of a terrorist and extremist nature. UN - سجلات الأشخاص المطلوبين المعلن عنهم من قبل الدوائر الخاصة وهيئات إنفاذ القانون في الدول الأعضاء في منظمة شنغهاي للتعاون ورابطة الدول المستقلة، المطلوب القبض عليهم لارتكابهم أو الاشتباه في ارتكابهم أعمالاً إجرامية ذات طبيعة إرهابية أو متطرفة.
    The heads of the member States of the Shanghai Cooperation Organization (hereinafter referred to as " SCO " or " the organization " ) -- the Republic of Kazakhstan, the People's Republic of China, the Kyrgyz Republic, the Russian Federation, the Republic of Tajikistan and the Republic of Uzbekistan, met in Shanghai on 15 June 2006 and made the following statement. UN إن رؤساء الدول الأعضاء في منظمة شنغهاي للتعاون (المشار إليها فيما يلي بـالمنظمة) - الاتحاد الروسي، وجمهورية أوزبكستان، وجمهورية طاجيكستان، وجمهورية الصين الشعبية، وجمهورية قيرغيزستان، وجمهورية كازاخستان - اجتمعوا في شنغهاي، في 15 حزيران/يونيه 2006 وأصدروا البيان التالي.
    The heads of the member States of the Shanghai Cooperation Organization (hereinafter referred to as " SCO " or " the organization " ) - the Republic of Kazakhstan, the People's Republic of China, the Kyrgyz Republic, the Russian Federation, the Republic of Tajikistan and the Republic of Uzbekistan, met in Shanghai on 15 June 2006 and made the following statement. UN إن رؤساء الدول الأعضاء في منظمة شنغهاي للتعاون (المشار إليها فيما يلي بـالمنظمة) - الاتحاد الروسي، وجمهورية أوزبكستان، وجمهورية طاجيكستان، وجمهورية الصين الشعبية، وجمهورية قيرغيزستان، وجمهورية كازاخستان - اجتمعوا في شنغهاي، في 15 حزيران/يونيه 2006 وأصدروا البيان التالي.
    2. Under the auspices of the United Nations and other international organizations, the member States of the Shanghai Cooperation Organization are actively involved in the process of counter-terrorism cooperation and the implementation of United Nations Security Council resolution 1540 (2004) on the non-proliferation of weapons of mass destruction. UN 2 - وتحت رعاية الأمم المتحدة ومنظمات دولية أخرى، تشترك الدول الأعضاء في منظمة شنغهاي للتعاون بنشاط في عملية التعاون لمكافحة الإرهاب وتنفيذ قرار مجلس الأمن 1540 (2004) بشأن عدم انتشار أسلحة الدمار الشامل.
    I now have the honour to address the Assembly on behalf of the member States of the Shanghai Cooperation Organization (SCO) -- the People's Republic of China, the Kyrgyz Republic, the Russian Federation, the Republic of Tajikistan and my own country, the Republic of Kazakhstan -- to introduce draft resolution A/65/L.29, entitled " Cooperation between the United Nations and the Shanghai Cooperation Organization " . UN ويشرفني أيضا أن أخاطب الجمعية نيابة عن الدول الأعضاء في منظمة شنغهاي للتعاون - وهي تحديدا، جمهورية الصين الشعبية وجمهورية قيرغيزستان والاتحاد الروسي وجمهورية طاجيكستان وبلدي، جمهورية كازاخستان - لعرض مشروع القرار A/65/L.29، المعنون " التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة شنغهاي للتعاون " .
    Mrs. Aitimova (Kazakhstan): It is my honour to speak today on behalf of the member States of the Shanghai Cooperation Organization (SCO): the People's Republic of China, the Kyrgyz Republic, the Russian Federation, the Republic of Tajikistan, the Republic of Uzbekistan and my country, the Republic of Kazakhstan, on agenda item 38, " The situation in Afghanistan " . UN السيدة إيتيموفا (كازاخستان) (تكلمت بالإنكليزية): يشرفني أن أتكلم بالنيابة عن الدول الأعضاء في منظمة شنغهاي للتعاون: جمهورية الصين الشعبية، جمهورية قيرغيزستان، الاتحاد الروسي، جمهورية طاجيكستان، جمهورية أوزبكستان، وبلدي جمهورية كازاخستان بشأن البند 38 من جدول الأعمال " الحالة في أفغانستان " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد