ويكيبيديا

    "member states on ways and means" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الدول الأعضاء بشأن سبل ووسائل
        
    • الدول اﻷعضاء بشأن الطرق والوسائل الكفيلة
        
    • الدول اﻷعضاء بشأن طرق ووسائل
        
    • الدول الأعضاء بشأن السبل والوسائل
        
    The Assembly requested the Secretary-General to seek the views of Member States on ways and means of promoting the role of women in disarmament, non-proliferation and arms control and to report to the Assembly at its sixty-ninth session on the implementation of the resolution. F. Human Rights Council UN وطلبت الجمعية إلى الأمين العام أن يلتمس آراء الدول الأعضاء بشأن سبل ووسائل تعزيز دور المرأة في مجالات نزع السلاح ومنع الانتشار وتحديد الأسلحة وأن يقدم إلى الجمعية في دورتها التاسعة والستين تقريرا عن تنفيذ القرار.
    4. Furthermore, the General Assembly requested the Secretary-General to seek the views of Member States on ways and means of promoting the role of women in disarmament, non-proliferation and arms control and to report to the General Assembly at its sixty-eighth session on the implementation of resolution 67/48. UN 4 - وعلاوة على ذلك، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يلتمس آراء الدول الأعضاء بشأن سبل ووسائل تعزيز دور المرأة في مجالات نزع السلاح ومنع الانتشار وتحديد الأسلحة، وأن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين تقريرا عن تنفيذ القرار 48/67.
    With a view to enhancing dialogue with the poorest Member States on ways and means of dealing with the specific issues of poverty alleviation, trade and the environment, a special LDC Ministerial Meeting would be organized during the 2007 General Conference session, in collaboration with other agencies. UN 12- وبغية تعزيز الحوار مع أفقر الدول الأعضاء بشأن سبل ووسائل معالجة القضايا المحدّدة الخاصة بالتخفيف من الفقر والتجارة والبيئة، سوف يُنظّم اجتماع وزاري خاص بأقل البلدان نموا خلال دورة المؤتمر العام في عام 2007، بالتعاون في العمل مع وكالات أخرى.
    In that connection the view was expressed that the Committee could request the Working Group to focus on gathering information from Member States on ways and means of improving the reach and applicability of the existing Principles in order to further the objectives of the Committee and enhance its discussions. UN وفي ذلك الصدد، أعرب عن رأي مفاده أنه يمكن للجنة أن تطلب من الفريق العامل أن يركز على جمع معلومات من الدول اﻷعضاء بشأن الطرق والوسائل الكفيلة بتحسين مدى المبادئ الحالية وانطباقها، بغية تعزيز أهداف اللجنة وزيادة قيمة مناقشاتها.
    Operative paragraph 3 of resolution 52/38 B requests the Secretary-General to seek the views of Member States on ways and means of enhancing transparency in the fields of weapons of mass destruction and transfers of equipment and technologies directly related to the development and manufacture of such weapons with a view to enhancing transparency in the field of conventional weapons. UN وتطلب الفقرة الفرعية ٣ من منطوق القرار ٥٢/٣٨ باء إلى اﻷمين العام أن يلتمس آراء الدول اﻷعضاء بشأن طرق ووسائل تعزيز الشفافية في مجالي أسلحة التدمير الشامل وعمليات نقل المعدات والتكنولوجيات ذات الصلة المباشرة بتطوير وصنع هذه اﻷسلحة، وذلك بغية تعزيز الشفافية في ميدان اﻷسلحة التقليدية.
    Accordingly, the following observations and recommendations have taken into account the views of Member States on ways and means in which the Council may contribute to dealing with the question of illicit trade in small arms and light weapons in situations under its consideration. UN وعليه فإن الملاحظات والتوصيات التالية أخذت في الاعتبار آراء الدول الأعضاء بشأن السبل والوسائل التي يمكن للمجلس أن يسهم بها في معالجة مسألة الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في الحالات قيد نظره.
    6. Requests the Secretary-General to seek the views of Member States on ways and means of promoting the role of women in disarmament, non-proliferation and arms control, and to report to the General Assembly at its sixty-eighth session on the implementation of the present resolution; UN 6 - تطلب إلى الأمين العام أن يلتمس آراء الدول الأعضاء بشأن سبل ووسائل تعزيز دور المرأة في مجالات نزع السلاح ومنع الانتشار وتحديد الأسلحة، وأن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛
    7. Requests the Secretary-General to seek the views of Member States on ways and means of promoting the role of women in disarmament, non-proliferation and arms control and to report to the General Assembly at its sixty-ninth session on the implementation of the present resolution; UN 7 - تطلب إلى الأمين العام أن يلتمس آراء الدول الأعضاء بشأن سبل ووسائل تعزيز دور المرأة في مجالات نزع السلاح ومنع الانتشار وتحديد الأسلحة وأن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛
    9. Requests the Secretary-General to seek the views of Member States on ways and means of promoting the role of women in disarmament, non-proliferation and arms control and to report to the General Assembly at its seventy-first session on the implementation of the present resolution; UN 9 - تطلب إلى الأمين العام أن يلتمس آراء الدول الأعضاء بشأن سبل ووسائل تعزيز دور المرأة في مجالات نزع السلاح ومنع الانتشار وتحديد الأسلحة وأن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والسبعين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛
    7. Requests the Secretary-General to seek the views of Member States on ways and means of promoting the role of women in disarmament, non-proliferation and arms control and to report to the General Assembly at its sixty-ninth session on the implementation of the present resolution; UN 7 - تطلب إلى الأمين العام أن يلتمس آراء الدول الأعضاء بشأن سبل ووسائل تعزيز دور المرأة في مجالات نزع السلاح ومنع الانتشار وتحديد الأسلحة وأن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛
    6. Requests the Secretary-General to seek the views of Member States on ways and means of promoting the role of women in disarmament, non-proliferation and arms control, and to report to the General Assembly at its sixty-eighth session on the implementation of the present resolution; UN 6 - تطلب إلى الأمين العام أن يلتمس آراء الدول الأعضاء بشأن سبل ووسائل تعزيز دور المرأة في مجالات نزع السلاح ومنع الانتشار وتحديد الأسلحة، وأن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛
    9. Requests the Secretary-General to seek the views of Member States on ways and means of promoting the role of women in disarmament, non-proliferation and arms control and to report to the General Assembly at its seventy-first session on the implementation of the present resolution; UN 9 - تطلب إلى الأمين العام أن يلتمس آراء الدول الأعضاء بشأن سبل ووسائل تعزيز دور المرأة في مجالات نزع السلاح ومنع الانتشار وتحديد الأسلحة وأن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والسبعين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛
    More specifically, the Department's activities centre on: (a) providing advice and technical assistance to Member States on ways and means to translate the outcomes of United Nations conferences and summits, including internationally agreed development goals and other targets and commitments, into interregional, regional and country-level action; and (b) building national capacity, particularly for national policy formulation. UN وبشكل أكثر تحديدا، تركز أنشطة الإدارة على ما يلي: (أ) تقديم المشورة والمساعدة التقنية إلى الدول الأعضاء بشأن سبل ووسائل ترجمة نتائج المؤتمرات ومؤتمرات القمة التي عقدتها الأمم المتحدة، بما فيها الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا وغيرها من الغايات والالتزامات، إلى إجراءات على الصعيد الأقاليمي والإقليمي القطري؛ و (ب) بناء القدرة الوطنية، وبخاصة على صياغة السياسات.
    More specifically, the Department's activities centre on: (a) providing advice and technical assistance to Member States on ways and means to translate the outcomes of United Nations conferences and summits, including internationally agreed development goals and other targets and commitments, into interregional, regional and country-level action; and (b) building national capacity, particularly for national policy formulation. UN وبشكل أكثر تحديدا، تركز أنشطة الإدارة على ما يلي: (أ) تقديم المشورة والمساعدة التقنية إلى الدول الأعضاء بشأن سبل ووسائل ترجمة نتائج المؤتمرات ومؤتمرات القمة التي عقدتها الأمم المتحدة، بما فيها الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا وغيرها من الغايات والالتزامات، إلى إجراءات على الصعيد الأقاليمي والصعيد الإقليمي والصعيد القطري؛ (ب) بناء القدرة الوطنية، ولا سيما على صعيد صوغ السياسات الوطنية.
    More specifically, the Department's activities centre on: (a) providing advice and technical assistance to Member States on ways and means to translate the outcomes of United Nations conferences and summits, including internationally agreed development goals and other targets and commitments, into interregional, regional and country-level action; and (b) building national capacity, particularly for national policy formulation. UN وبشكل أكثر تحديدا، تركز أنشطة الإدارة على ما يلي: (أ) تقديم المشورة والمساعدة التقنية إلى الدول الأعضاء بشأن سبل ووسائل ترجمة نتائج المؤتمرات ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة، بما فيها الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا وغيرها من الغايات والالتزامات، إلى إجراءات على الصعيد الأقاليمي والإقليمي والقطري؛ (ب) بناء القدرة الوطنية، ولا سيما على صعيد صوغ السياسات الوطنية.
    The two other reports before this Committee in documents A/AC.198/1994/2 and A/AC.198/1994/8 concern, respectively, the activities of the Joint United Nations Information Committee over the past year and the status of observations and suggestions by Member States on ways and means of furthering the development of communications infrastructures and capabilities in developing countries. UN ويتعلق التقريران اﻵخران المعروضان على هــــذه اللجنــــة فـــي الوثيقتيـــن A/AC.198/1994/2 و A/AC.198/1994/8 على التوالي، بأنشطة لجنة اﻹعلام المشتركة لﻷمم المتحدة، على مدى السنة السابقة، وحالة الملاحظات والمقترحات المقدمة من الدول اﻷعضاء بشأن الطرق والوسائل الكفيلة بتعزيز تنمية قدرات وهياكل الاتصالات اﻷساسية في البلدان النامية.
    2. Requests the Secretary-General in this regard to seek the views of all Member States on ways and means to enhance cooperation between the United Nations and all relevant partners, in particular the private sector; UN 2 - تطلب إلى الأمين العام في هذا الخصوص أن يلتمس آراء جميع الدول الأعضاء بشأن السبل والوسائل الكفيلة بتعزيز التعاون بين الأمم المتحدة وجميع الشركاء المعنيين، وبخاصة القطاع الخاص؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد