Proportion of Member States reporting evaluation of prevention activities | UN | نسبة الدول الأعضاء التي أبلغت عن تقييم أنشطة الوقاية |
Proportion of Member States reporting high coverage of various prevention activities, 2010/11 and 2012/13 | UN | نسبة الدول الأعضاء التي أبلغت عن تغطية واسعة لأنشطة وقاية متنوعة، 2010/2011 و2012/2013 |
In the current cycle, 8 Member States reported national accounts compilation according to the 2008 SNA, bringing the total number of Member States reporting in terms of the 2008 SNA to 10 countries. | UN | وفي الدورة الحالية، أبلغت ثماني دول أعضاء في الأمم المتحدة عن تصنيف حساباتها القومية وفقا لنظام عام 2008، ليصل مجموع الدول الأعضاء التي أبلغت عن نظام عام 2008 إلى عشر دول. |
(ii) Increased number of Member States reporting a better understanding of policy choices at the national and international levels based on UNCTAD research | UN | ' 2` زيادة عدد الدول الأعضاء التي تبلغ عن فهم الخيارات بشكل أفضل في مجال السياسات على الصعيدين الوطني والدولي على أساس البحث الذي تجريه الأونكتاد |
(a) (i) Increased number of Member States reporting to the Commission on the Status of Women on actions taken to implement gender mainstreaming at the national level | UN | (أ) ' 1` ازدياد عدد الدول الأعضاء التي ترفع تقارير إلى لجنة وضع المرأة عن الإجراءات المتخذة لتعميم مراعاة المنظور الجنساني على الصعيد الوطني |
(a) Increased number of Member States reporting that they have adopted policy recommendations, research findings and conclusions provided by UNCTAD in the area of African trade and development | UN | (أ) زيادة عدد الدول الأعضاء التي تفيد باعتمادها التوصيات المتعلقة بالسياسات، ونتائج البحوث والاستنتاجات التي يقدمها الأونكتاد في مجالي التجارة والتنمية في أفريقيا |
(c) Increased number of Member States reporting progress in the efficient delivery of public services | UN | (ج) زيادة عدد الدول الأعضاء التي تقدم تقارير عن إحراز تقدم في تقديم الخدمات العامة بكفاءة. |
Member States reporting an increase in drug use | UN | الدول الأعضاء التي أبلغت عن ازدياد في تعاطي المخدِّر/العقَّار المعني |
Member States reporting a decrease in drug use | UN | الدول الأعضاء التي أبلغت عن نقصان في تعاطي المخدِّر/العقَّار المعني |
Figure VIII Proportion of Member States reporting high coverage of various prevention activities, 2010/11-2014/15 | UN | نسبة الدول الأعضاء التي أبلغت عن درجة عالية من شمولية مختلف أنشطة الوقاية، 2010/2011 - 2014/2015 |
The 2004 Europol Organised Crime Report also notes that " those Member States reporting on money laundering all noticed an increase in suspicious money transfers and money laundering cases with money transfers, land and real estate purchases still being the most common modus operandi " . | UN | كما يلاحظ التقرير الذي تصدره اليوروبول عن الجريمة المنظّمة أن " جميع الدول الأعضاء التي أبلغت عن غسل الأموال لاحظت ازديادا في المعاملات المالية المشبوهة وحالات غسل الأموال بواسطة التحويلات المالية، وما زالت عمليات شراء الأراضي والعقارات أشيع طرائق العمل. " |
Figure IX Proportion of Member States reporting evaluation of prevention activities, 2014-2015 (90 States responding) | UN | نسبة الدول الأعضاء التي أبلغت عن تقييم أنشطة الوقاية، 2014 - 2015 (90 دولة مبلِّغة) |
Despite the large proportion of Member States reporting a national demand reduction strategy, around one third of those strategies remained unfunded. | UN | ٥- ورغم النسبة الكبيرة من الدول الأعضاء التي أبلغت عن استراتيجية وطنية للحد من الطلب، فقد ظل ثلث تلك الاستراتيجيات تقريباً دون تمويل. |
For Level of coverage of various prevention activities implemented by Member States read Proportion of Member States reporting high coverage of various prevention activities | UN | يُستعاض عن العنوان " مستوى تغطية مختلف أنشطة الوقاية التي نفَّذتها الدول الأعضاء " بالعنوان " نسبة الدول الأعضاء التي أبلغت عن وجود مستوى عال من التغطية لمختلف أنشطة الوقاية " |
The number of Member States reporting that judicial or law enforcement personnel had lost their lives or gone missing in action in the fight against drugs decreased between 2010 and 2012, from 13 Member States in 2010, to 12 Member States in 2011, to 6 Member States in 2012. | UN | ٣٧- وبين عامي 2010 و2012، انخفض عدد الدول الأعضاء التي أبلغت عن موظفين في أجهزة القضاء أو إنفاذ القانون قُتلوا أو فُقدوا أثناء القيام بواجبهم في مجال مكافحة المخدِّرات، من 13 دولة عضواً في عام 2010، إلى 12 دولة عضواً في عام 2011، ثم إلى 6 دول أعضاء في عام 2012. |
For Level of coverage of various drug dependence treatment and care services provided by Member States in prison settings read Proportion of Member States reporting high coverage of various drug dependence treatment and care services in prison settings | UN | يُستعاض عن العنوان " مستوى تغطية مختلف الخدمات التي توفِّرها الدول الأعضاء في السجون للعلاج من الارتهان للمخدِّرات والرعاية ذات الصلة " بالعنوان " نسبة الدول الأعضاء التي أبلغت عن وجود مستوى عال من التغطية لمختلف الخدمات المقدَّمة في السجون للعلاج من الارتهان للمخدِّرات والرعاية ذات الصلة " |
In figure III, the percentage of Member States reporting coverage of none or some of the target groups is shown as reporting " poor " coverage. | UN | ففي الشكل الثالث، تُبيَّنُ النسبةُ من الدول الأعضاء التي أبلغت عن عدم تغطية أي من الفئات المستهدفة أو تغطية بعض منها فقط باعتبارها أبلغت عن تغطية " ضعيفة " . |
(ii) Increased number of Member States reporting a better understanding of policy choices at the national and international levels based on UNCTAD research | UN | ' 2` زيادة عدد الدول الأعضاء التي تبلغ عن فهم الخيارات بشكل أفضل في مجال السياسات على الصعيدين الوطني والدولي على أساس البحث الذي تجريه الأونكتاد |
(b) (i) Increased number of Member States reporting to the Commission on the Status of Women on actions taken to implement gender mainstreaming at the national level | UN | (ب) ' 1` ازدياد عدد الدول الأعضاء التي ترفع تقارير إلى لجنة وضع المرأة بشأن الإجراءات التي اتخذتها لتنفيذ تعميم مراعاة المنظور الجنساني على الصعيد الوطني |
(a) Increased number of Member States reporting that they have adopted policy recommendations, research findings and conclusions provided by UNCTAD in the area of African trade and development | UN | (أ) زيادة عدد الدول الأعضاء التي تفيد باعتمادها التوصيات المتعلقة بالسياسات، ونتائج البحوث والاستنتاجات التي يقدمها الأونكتاد في مجالي التجارة والتنمية في أفريقيا |
(b) Increased number of Member States reporting progress in the development and implementation of policies and programmes for social development that resulted from activities of the subprogramme | UN | (ب) زيادة عدد الدول الأعضاء التي تقدم تقارير عن إحراز تقدم بشأن وضع وتنفيذ سياسات وبرامج تتعلق بالتنمية الاجتماعية التي تنتج عن أنشطة البرنامج الفرعي. |
Only 15 per cent of Member States reporting had concluded bilateral or multilateral agreements or memorandums of understanding in relation to illicit traffic by sea with a number of countries ranging from 1 to 185. | UN | 63- أبرمت نسبة قدرها 15 في المائة فقط من الدول الأعضاء التي ردَّت على الاستبيان اتفاقات أو مذكرات تفاهم ثنائية أو متعددة الأطراف فيما يتعلق بالتهريب عن طريق البحر مع بلد واحد إلى 185 بلدا. |