In the consultations of the whole which followed, Council members exchanged views on the peace process and the work of UNMIN. | UN | وفي إطار مشاورات المجلس بكامل هيئته التي تلت ذلك، تبادل أعضاء المجلس وجهات النظر بشأن عملية السلام وعمل البعثة. |
Following statements by the Minister for Foreign Affairs of Serbia and Vlora Çitaku of Kosovo, Council members exchanged views. | UN | وعقب بيان أدلى به كل من وزير خارجية صربيا، وفلورا شيتاكو من كوسوفو، تبادل أعضاء المجلس وجهات النظر. |
Following the briefings, Council members exchanged views on this issue in closed consultations. | UN | وعقب الإحاطتين، تبادل أعضاء المجلس وجهات النظر بشأن هذه المسألة في جلسة مشاورات مغلقة. |
Council members exchanged views during consultations held thereafter. | UN | وتبادل أعضاء المجلس وجهات النظر خلال المشاورات التي عقدت بعد ذلك. |
Council members exchanged views on how to ensure that an immediate cessation of hostilities could be achieved. | UN | وتبادل أعضاء المجلس الآراء بشأن سبل ضمان التوصل إلى وقف فوري للأعمال العدائية. |
During the meeting, Council members exchanged views with the Special Representative and the representatives of contributing countries. | UN | وخلال الجلسة، تبادل أعضاء المجلس وجهات النظر مع الممثل الخاص وممثلي البلدان المساهمة. |
Following the briefings, Council members exchanged views on this issue in closed consultations. | UN | وبعد الاستماع إلى هذه الإحاطات، تبادل أعضاء المجلس الآراء بشأن هذه القضية في إطار مشاورات مغلقة. |
At the private meeting which followed, the Council members exchanged views with the Prime Minister. | UN | وفي الجلسة الخاصة التي أعقبت تلك الجلسة تبادل أعضاء المجلس الآراء مع رئيس الوزراء. |
In the consultations of the whole that followed, Council members exchanged views on the situation in Côte d'Ivoire. | UN | وفي المشاورات اللاحقة للمجلس بكامل هيئته، تبادل أعضاء المجلس الآراء عن الوضع في كوت ديفوار. |
Council members exchanged views following the briefing. | UN | وبعد تقديم الإحاطة، تبادل أعضاء المجلس الآراء. |
On both occasions, in private consultations, Council members exchanged views on the situation. | UN | وفي كلتا المناسبتين، تبادل أعضاء المجلس، في مشاورات خاصة، وجهات النظر بشأن الوضع. |
Following those statements, Council members exchanged views on recent developments. | UN | وفي أعقاب هذين البيانين تبادل أعضاء المجلس الرأي بشأن آخر المستجدات. |
The briefing was followed by closed consultations, during which Council members exchanged views. | UN | وتلت جلسة الإحاطة مشاورات مغلقة، حيث تبادل أعضاء المجلس وجهات النظر. |
During the closed consultations that followed, Council members exchanged views on the situation in Iraq and the extension of the mandate of UNAMI. | UN | وخلال المشاورات المغلقة التي أعقبت ذلك، تبادل أعضاء المجلس الآراء بشأن الحالة في العراق وتمديد ولاية بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق. |
After his briefing, members exchanged views on the situation on the ground, especially in the Provinces of North and South Kivu. | UN | وبعد الاستماع إلى إحاطته، تبادل أعضاء المجلس وجهات النظر بشأن الحالة في الميدان، لا سيما في مقاطعتي كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية. |
The Council members exchanged views on the issues, expressed concern at the ethnic violence and welcomed the efforts to bring peace to the country. | UN | وتبادل أعضاء المجلس وجهات النظر بشأن تلك المسائل وأعربوا عن انزعاجهم من العنف العرقي ورحبوا بالجهود الرامية إلى إحلال السلام في البلد. |
Council members exchanged views on how to ensure that an immediate cessation of hostilities could be achieved. | UN | وتبادل أعضاء المجلس الآراء بشأن كيفية تحقيق الوقف الفوري للأعمال القتالية. |
Council members exchanged views on the Secretary-General's trip and the situation in Libya. | UN | وتبادل أعضاء المجلس وجهات النظر بشأن رحلة الأمين العام والوضع في ليبيا. |
Council members exchanged views on the activities of the Committee and expressed support for its work. | UN | وتبادل أعضاء المجلس الآراء بشأن أنشطة اللجنة وأعربوا عن دعمهم لما تقوم به من عمل. |
Council members exchanged views after the briefings. | UN | وتبادل أعضاء المجلس وجهات النظر بعد تقديم الإحاطتين. |
Council members exchanged views on the activities of the Committee and expressed support for its work. | UN | وتبادل أعضاء المجلس الآراء بشأن أنشطة اللجنة وأعربوا عن تأييدهم لأعمالها. |