" The members of the Security Council held informal consultations on 2 October 1991 pursuant to paragraph 21 of resolution 687 (1991). | UN | " أجرى أعضاء مجلس اﻷمن مشاورات غير رسمية في ٢ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩١ عملا بالفقرة ٢١ من القرار ٦٨٧ )١٩٩١(. |
" The members of the Security Council held informal consultations on 18 January 1994 pursuant to paragraph 21 of resolution 687 (1991). | UN | " أجرى أعضاء مجلس اﻷمن مشاورات غير رسمية في ١٨ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤ عملا بالفقرة ٢١ من القرار ٦٨٧ )١٩٩١(. |
Following the conclusion of the Rambouillet negotiations, the members of the Security Council held a short, informal discussion on 23 February. | UN | وفي أعقاب اختتام مفاوضات رامبوييه، أجرى أعضاء مجلس اﻷمن مناقشة وجيزة غير رسمية في ٣٢ شباط/فبراير. |
" The members of the Security Council held informal consultations on 18 January 1994 pursuant to paragraph 21 of resolution 687 (1991). | UN | " أجرى أعضاء مجلس اﻷمن مشاورات غير رسمية في ١٨ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤ عملا بالفقرة ٢١ من القرار ٦٨٧ )١٩٩١(. |
In view of the ongoing tension in the West Bank and Gaza the members of the Security Council held a number of consultations of the whole urging Israelis and Palestinians to refrain from violence and to resume the peace dialogue. | UN | بالنظر إلى استمرار التوتر في الضفة الغربية وقطاع غزة، عقد أعضاء مجلس الأمن عددا من مشاورات المجلس بكامل هيئته لحث الإسرائيليين والفلسطينيين على الامتناع عن العنف واستئناف محادثات السلام. |
" The members of the Security Council held informal consultations on 24 May 1993 pursuant to paragraph 21 of resolution 687 (1991). | UN | " أجرى أعضاء مجلس اﻷمن مشاورات غير رسمية يوم ٢٤ أيار/مايو ١٩٩٣ عملا بالفقرة ٢١ من قرار مجلس اﻷمن ٦٨٧ )١٩٩١(. |
" The members of the Security Council held informal consultations on 20 September 1993 pursuant to paragraph 21 of resolution 687 (1991). | UN | " أجرى أعضاء مجلس اﻷمن مشاورات غير رسمية في ٢٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣ عملا بالفقرة ٢١ من القرار ٦٨٧ )١٩٩١(. |
" The members of the Security Council held informal consultations on 6 December 1991 pursuant to paragraph 28 of resolution 687 (1991), paragraph 6 of resolution 700 (1991) and paragraph 21 of resolution 687 (1991). | UN | " أجرى أعضاء مجلس اﻷمن مشاورات غير رسمية في ٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١ عملا بالفقرة ٢٨ من القرار ٦٨٧ )١٩٩١(، والفقرة ٦ من القرار ٧٠٠ )١٩٩١( والفقرة ٢١ من القرار ٦٨٧ )١٩٩١(. |
" The members of the Security Council held informal consultations on 20 September 1993 pursuant to paragraph 21 of resolution 687 (1991). | UN | " أجرى أعضاء مجلس اﻷمن مشاورات غير رسمية في ٢٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣ عملا بالفقرة ٢١ من القرار ٦٨٧ )١٩٩١(. |
" The members of the Security Council held informal consultations on 18 November 1993 pursuant to paragraphs 21 and 28 of resolution 687 (1991) and paragraph 6 of resolution 700 (1991). | UN | " أجرى أعضاء مجلس اﻷمن مشاورات غير رسمية في ١٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣ عملا بالفقرتين ٢١ و ٢٨ من القرار ٦٨٧ )١٩٩١( والفقرة ٦ من القرار ٧٠٠ )١٩٩١(. |
" The members of the Security Council held informal consultations on 28 July 1995 pursuant to paragraph 13 of resolution 748 (1992), by which the Council decided to review every 120 days or sooner, should the situation so require, the measures imposed by paragraphs 3 to 7 against the Libyan Arab Jamahiriya. | UN | " أجرى أعضاء مجلس اﻷمن مشاورات غير رسمية يوم ٢٨ تموز/يوليه ١٩٩٥ عملا بالفقرة ١٣ من القرار ٧٤٨ )١٩٩٢(، التي قرر بموجبها المجلس إجراء استعراض كل ١٢٠ يوما أو في وقت أقرب، إذا اقتضى الحال، للتدابير المفروضة بموجب الفقرات من ٣ إلى ٧ ضد الجماهيرية العربية الليبية. |
" The members of the Security Council held informal consultations on 13 August 1993 pursuant to paragraph 13 of resolution 748 (1992), by which the Council decided to review every 120 days or sooner, should the situation so require, the measures imposed by paragraphs 3 to 7 against the Libyan Arab Jamahiriya. | UN | " أجرى أعضاء مجلس اﻷمن مشاورات غير رسمية في ١٣ آب/أغسطس ١٩٩٣، عملا بالفقرة ١٣ من القرار ٧٤٨ )١٩٩٢(، الذي قرر المجلس بموجبها أن يستعرض كل ١٢٠ يوما، أو في وقت أقرب اذا تطلبت الحالة ذلك، التدابير المفروضة بموجب الفقرات ٣ الى ٧ ضد الجماهيرية العربية الليبية. |
" The members of the Security Council held informal consultations on 10 December 1993 pursuant to paragraph 13 of resolution 748 (1992), by which the Council decided to review every 120 days or sooner, should the situation so require, the measures imposed by paragraphs 3 to 7 against the Libyan Arab Jamahiriya. | UN | " أجرى أعضاء مجلس اﻷمن مشاورات غير رسمية في ١٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ عملا بالفقرة ١٣ من القرار ٧٤٨ )١٩٩٢(، الذي قرر المجلس فيها أن يستعرض كل ١٢٠ يوما أو في وقت أقرب، إذا اقتضى الحال، التدابير المفروضة بموجب الفقرات ٣ الى ٧ ضد الجماهيرية العربية الليبية. |
" The members of the Security Council held informal consultations on 28 January and 5 February 1992 pursuant to paragraph 21 of resolution 687 (1991). | UN | " عملا بالفقرة ٢١ من القرار ٦٨٧ )١٩٩١(، أجرى أعضاء مجلس اﻷمن مشاورات غير رسمية في ٢٨ كانون الثاني/يناير و ٥ شباط/فبراير ١٩٩٢. |
" The members of the Security Council held informal consultations on 21 July 1993 pursuant to paragraphs 21 and 28 of resolution 687 (1991) and paragraph 6 of resolution 700 (1991). | UN | " أجرى أعضاء مجلس اﻷمن مشاورات غير رسمية في ٢١ تموز/يوليه ١٩٩٣ عملا بالفقرتين ٢١ و ٢٨ من القرار ٦٨٧ )١٩٩١( والفقرة ٦ من القرار ٧٠٠ )١٩٩١(. |
" The members of the Security Council held informal consultations on 13 August 1993 pursuant to paragraph 13 of resolution 748 (1992), by which the Council decided to review every 120 days or sooner, should the situation so require, the measures imposed by paragraphs 3 to 7 against the Libyan Arab Jamahiriya. | UN | " أجرى أعضاء مجلس اﻷمن مشاورات غير رسمية في ١٣ آب/أغسطس ١٩٩٣، عملا بالفقرة ١٣ من القرار ٧٤٨ )١٩٩٢(، التي قرر المجلس بموجبها أن يستعرض كل ١٢٠ يوما، أو في وقت أقرب اذا اقتضى الحال، التدابير المفروضة بموجب الفقرات ٣ الى ٧ ضد الجماهيرية العربية الليبية. |
" The members of the Security Council held informal consultations on 10 December 1993 pursuant to paragraph 13 of resolution 748 (1992), by which the Council decided to review every 120 days or sooner, should the situation so require, the measures imposed by paragraphs 3 to 7 against the Libyan Arab Jamahiriya. | UN | " أجرى أعضاء مجلس اﻷمن مشاورات غير رسمية في ١٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ عملا بالفقرة ١٣ من القرار ٧٤٨ )١٩٩٢(، التي قرر المجلس فيها أن يستعرض كل ١٢٠ يوما، أو في وقت أقرب، إذا اقتضى الحال التدابير المفروضة بموجب الفقرات ٣ الى ٧ ضد الجماهيرية العربية الليبية. |
" The members of the Security Council held informal consultations on 8 April 1994 pursuant to paragraph 13 of resolution 748 (1992), by which the Council decided to review every 120 days or sooner, should the situation so require, the measures imposed by paragraphs 3 to 7 against the Libyan Arab Jamahiriya. | UN | " أجرى أعضاء مجلس اﻷمن مشاورات غير رسمية في ٨ نيسان/أبريل ١٩٩٤ عملا بالفقرة ١٣ من القرار ٧٤٨ )١٩٩٢(، التي قرر المجلس بمقتضاها أن يستعرض كل ١٢٠ يوما أو في وقت أقرب، إذا اقتضى الحال، التدابير المفروضة بموجب الفقرات من ٣ الى ٧ ضد الجماهيرية العربية الليبية. |
On 10 July members of the Security Council held informal consultations on the situation in Burundi. | UN | في 10 تموز/يوليه، عقد أعضاء مجلس الأمن مشاورات بشأن الحالة في بوروندي. |
members of the Security Council held informal consultations on 22 August to hear a briefing by Assistant Secretary-General for Political Affairs Danilo Türk on developments in the Middle East. | UN | عقد أعضاء مجلس الأمن مشاورات غير رسمية في 22 آب/أغسطس للاستماع إلى إحاطة قدمها الأمين العام المساعد للشؤون السياسية السيد تورك عن التطورات في الشرق الأوسط. |
members of the Security Council held informal consultations on 21 August to hear a briefing from the High-level Coordinator on Iraq, Yuli Vorontsov, on the report. | UN | وأجرى أعضاء مجلس الأمن مشاورات غير رسمية في 21 آب/أغسطس للاستماع إلى إحاطة عن هذا التقرير من المنسق الرفيع المستوى بشأن العراق السيد يولي فورونتسوف. |