ويكيبيديا

    "members of undp" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الأعضاء في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
        
    • أعضاء برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
        
    • الأعضاء في البرنامج الإنمائي
        
    • الدول اﻷعضاء في البرنامج اﻹنمائي
        
    States members of UNDP that are unable to provide a multi-year pledge formally, due tobecause of national legislative and other restrictions, are nevertheless encouraged to provide indicative amounts for the forthcoming years. . UN وتُحث مع ذلك الدول الأعضاء في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي غير القادرة على التعهد رسميا بتبرعات متعددة السنوات، بسبب قيود تشريعية وطنية وغيرها، على تقديم مؤشرات عن مبالغ السنوات المقبلة.
    It may also wish to encourage States members of UNDP to announce multi-year pledges and payment schedules, and to adhere to such pledges and payment schedules thereafter. UN وقد يرغب المجلس التنفيذي كذلك في تشجيع الدول الأعضاء في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي على أن تعلن جداولها للتبرعات والمدفوعات المتعددة السنوات وأن تلتزم بهذه الجداول فيما بعد.
    The Executive Board may also wish to encourage States members of UNDP to announce payment schedules, and to adhere to such payment schedules thereafter. UN وقد يرغب المجلس التنفيذي أيضا في أن يشجع الدول الأعضاء في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي على أن تعلن جداول لمدفوعاتها وأن تلتزم بهذه الجداول فيما بعد.
    45. An initial fact-finding mission composed of members of UNDP and the Department of Environment and Natural Resources (DENR) of the Government identified the humanitarian needs of the affected people. UN 45 - وقامت بعثة أولية لتقصي الحقائق مؤلفة من أعضاء برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وإدارة البيئة والموارد الطبيعية التابعة للحكومة بتحديد احتياجات الأشخاص المتضررين الخاصة بالمساعدات الإنسانية.
    6. The secretariat shall advise members of UNDP, UNFPA and UNOPS of the availability of official documents and conference room papers. UN 6 - تُبلّغ الأمانة أعضاء برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع بالمتاح من الوثائق الرسمية وورقات غرف الاجتماع.
    States members of UNDP that are unable to provide a formal multi-year pledge, owing to national legislative and other restrictions, are encouraged to provide indicative amounts for the forthcoming years. UN ويجري حث الدول الأعضاء في البرنامج الإنمائي غير القادرة على التعهد رسميا بتبرعات لعدة سنوات، بسبب قيود تشريعية وطنية وغيرها، على تقديم مبالغ دلالية للسنوات المقبلة.
    States members of UNDP that have not already done so are strongly encouraged to inform the secretariat of their intended payment schedules, including, where possible, early payment. UN وتشجع الأمانة بقوة الدول الأعضاء في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي التي لم تفعل ذلك بعد على إبلاغها بجداول الدفع التي تعتزم تقديمها، بما في ذلك الدفع المبكر حيث يكون ذلك ممكنا.
    9. At the beginning of May 2007, the secretariat of the Executive Board wrote to all States members of UNDP to outline the preparatory process for the annual funding meeting, 2007. UN 9 - في بداية أيار/مايو 2007، وجهت أمانة المجلس التنفيذي رسائل إلى جميع الدول الأعضاء في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي تتضمن مجملا للعملية التحضيرية للاجتماع التمويلي السنوي لعام 2007.
    9. In March 2003, the Executive Board secretariat wrote to all States members of UNDP to outline the preparatory process for this year's annual funding meeting. UN 9 - في آذار/مارس 2003، كتبت أمانة المجلس التنفيذي إلى جميع الدول الأعضاء في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي تطلب منها تقديم عرض موجز للإجراءات التحضيرية للاجتماع السنوي لهذا العام بشأن التمويل.
    12. In early May 2008, the Executive Board secretariat wrote to all States members of UNDP to outline the preparatory process for the 2008 annual funding meeting. UN 12 - في بداية أيار/مايو 2007، وجهت أمانة المجلس التنفيذي رسائل إلى جميع الدول الأعضاء في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي تتضمن مجملا للعملية التحضيرية للاجتماع التمويلي السنوي لعام 2008.
    12. In early May 2009, the Executive Board secretariat wrote to all States members of UNDP in preparation for the 2009 annual funding meeting. UN 12 - وجهت أمانة المجلس التنفيذي في بداية أيار/مايو 2009 رسائل إلى جميع الدول الأعضاء في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي تحضيرا للاجتماع التمويلي السنوي لعام 2009.
    10. At the end of March 2005, the Executive Board secretariat requested all States members of UNDP to outline the preparatory process for this year's annual funding meeting. UN 10 - في نهاية آذار/مارس 2005، طلبت أمانة المجلس التنفيذي إلى جميع الدول الأعضاء في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وضع الخطوط العريضة لعملية التحضيرية لاجتماع التمويل السنوي المقرر لهذا العام.
    States members of UNDP that are unable to provide a multi-year pledge formally, because of national legislative and other restrictions, are nevertheless encouraged to provide indicative amounts for the forthcoming years. UN أما الدول الأعضاء في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي التي لا تستطيع الإعلان عن تبرعات متعددة السنوات بصورة رسمية، نظرا للقيود التشريعية وغيرها من القيود الوطنية التي تمنعها من ذلك، فإن من المطلوب منها مع ذلك إعلان أرقام إرشادية للسنوات المقبلة.
    13. In May 2010 the Executive Board secretariat wrote to all States members of UNDP in preparation for the 2010 annual Executive Board segment on funding. UN 13 - وجهت أمانة المجلس التنفيذي في بداية أيار/مايو 2010 إلى جميع الدول الأعضاء في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي رسائل لتحضير الاجتماع التمويلي السنوي لعام 2009.
    9. In March 2004, the Executive Board secretariat wrote to all States members of UNDP to outline the preparatory process for this year `s annual funding meeting. UN 9 - في آذار/مارس 2004 كتبت أمانة المجلس التنفيذي إلى جميع الدول الأعضاء في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي تطلب فيه إلى كل منها تقديم تقرير موجز عن الإجراءات التحضيرية للاجتماع السنوي لهذا العام بشأن التمويل.
    23. In addition to calling for multi-year pledges, the Executive Board determined in its decision 98/23 that the predictability of core resources could be further enhanced if States members of UNDP announced specific payment schedules, with early payment being encouraged. UN 23 - وبالإضافة إلى الدعوة إلى تقديم إعلانات تبرعات متعددة السنوات، قرر المجلس التنفيذي في مقرره 98/23 أنه يمكن زيادة إمكانية التنبؤ بالموارد الأساسية إذا ما أعلنت الدول الأعضاء في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي جداول محددة للدفع، مع تشجيع الدفع مبكرا.
    9. Conference room papers shall be available to all members of UNDP, UNFPA and UNOPS in working languages. UN 9 - تكون ورقات غرف الاجتماع متاحة بلغات العمل لجميع أعضاء برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع.
    1. Reports of the annual and regular sessions of the Executive Board shall be translated into all the official languages of the United Nations and made available to all members of UNDP, UNFPA and UNOPS after each session. UN 1 - تُترجم تقارير دورات المجلس التنفيذي السنوية والعادية إلى جميع لغات الأمم المتحدة الرسمية وتتاح لجميع أعضاء برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع بعد كل دورة.
    1. The Executive Board secretariat shall convey to the members of UNDP, UNFPA and UNOPS the date, place and provisional agenda of each session, at least six weeks before the commencement of each session. II. LANGUAGES UN 1 - تُبلّغ أمانة المجلس التنفيذي أعضاء برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع بتاريخ عقد كل دورة ومكان عقدها وجدول أعمالها المؤقت، قبل بدء انعقاد كل دورة بما لا يقل عن ستة أسابيع.
    11. At the beginning of May 2006, the sSecretariat wrote to all States members of UNDP to outline the preparatory process for the 2006is year's annual funding meeting. . UN 11 - وجهت الأمانة رسائل إلى جميع الدول الأعضاء في البرنامج الإنمائي في بداية عام 2006، لإعطائها لمحة عن العملية التحضيرية للاجتماع التمويلي السنوي لعام 2006.
    The Administrator therefore remains strongly committed to working with States members of UNDP on this issue, recognizing that core resources are the bedrock of the organization, ensuring its multilateral, universal and neutral nature. UN لذلك فإن المدير يظل ملتزما بقوة بالتعاون مع الدول الأعضاء في البرنامج الإنمائي بشأن هذه المسألة، مقرا بأن الموارد الأساسية هي حجر الأساس في المنظمة وأنها هي التي تكفل لها طابعها المتعدد الأطراف والشامل والحيادي.
    The communications from members of UNDP were reflected in document DP/1999/CRP.6, which had been distributed to the Board. UN وترد الرسائل الواردة من الدول اﻷعضاء في البرنامج اﻹنمائي في الوثيقة DP/1999/CRP.6، التي عممها المجلس التنفيذي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد