Victims and Memorial entrepreneurs from civil society may disagree among themselves as to who and what to commemorate. | UN | وقد يختلف الضحايا والقائمون على المشاريع التذكارية من المجتمع المدني حول الأشخاص والأحداث موضوع العمل التذكاري. |
He attended Bigard Memorial Major Seminary, Enugu in 1965, during which time he pursued his studies to become a priest. | UN | ودرس في معهد بيغارد التذكاري للاهوت، إينوغو في عام 1965، وهي الفترة التي تابع فيها دراسته ليصبح كاهناً. |
A candlelight vigil in memory of Cayman's AIDS victims was held at the Emslie Memorial Church. | UN | ونظمت أمسية أشعلت فيها الشموع إحياء لذكرى ضحايا الإيدز في جزر كايمان في كنيسة إيمسلاي التذكارية. |
" Our research and that of the Memorial Human Rights Center found that the retreating militia fled Khojaly along with some of the large groups of fleeing civilians. | UN | ' ' تدل تحرياتنا، وكذلك تحريات مركز ميموريال لحقوق الإنسان، على أن الميليشيات المنسحبة هربت من خوجالي بصحبة بعض المجموعات الكبيرة من السكان المدنيين الفارين. |
The Panel visited the John F. Kennedy Memorial Hospital and found that its maternity wing had been reopened as a war casualty hospital. | UN | وقد زار الفريق مستشفى جون ف. كنيدي التذكاري ووجد أن جناح التوليد في المستشفى قد أعيد فتحه كمستشفى لاستقبال ضحايا الحرب. |
The woman at zionist Memorial hospital said they only admitted | Open Subtitles | السيدة في المُستشفى التذكاري قالت أنهم قاموا بتأكيد الدخول |
I guess she wanted to keep this Memorial for herself. | Open Subtitles | أعتقد أنها تريد أن تبقي هذا النصب التذكاري لنفسها. |
She's Christopher Eriksson's fiancée and a nurse at City Memorial. | Open Subtitles | هي خطيبة كريستوفر اريكسون وممرضة في النصب التذكاري للمدينة |
Take the Memorial Drive to the Mass Avenue Bridge. | Open Subtitles | أذهب من شارع النصب التذكاري إلى طريق الجسر |
Not the White House or the Capitol building or the Lincoln Memorial. | Open Subtitles | ليس البيت الابيض ولا مقر الكونقرس الامريكي او النصب التذكاري للينكولن |
My delegation welcomes the reference in operative paragraph 21 of the resolution to the Hamilton Shirley Amerasinghe Memorial Fellowship. | UN | ووفد بلدي يرحب باﻹشارة في الفقرة ٢١ من منطوق القرار إلى برنامج زمالة هاملتون شيرلي أميراسنغ التذكارية. |
The funding sources for the Memorial have not changed since 1996. | UN | وظلت مصادر التمويل للمؤسسة التذكارية دون تغيير منذ عام 1996. |
The Memorial undertook the following activities at those sessions: | UN | وقامت المؤسسة التذكارية بالأنشطة التالية في تلك الدورات: |
Awards: N.Z. Law Society's Sir Timothy Cleary Memorial Prize, 1966 | UN | الجوائز: جائزة السير تيموثي كليري التذكارية لجمعية القانون في نيوزيلندا، 1966 |
26 of ours put through college by the Memorial Foundation so far. | Open Subtitles | ومنا 26 دخلوا الي الكلية عن طريق مؤسستنا التذكارية حتي الآن |
Greathouse feels it may not be possible for you to come over to Memorial. | Open Subtitles | يشعر غريتهاوس أنّه قد يكــون من غير الممــكن أنْ تأتي لتعملي في مستشفى ميموريال. |
:: Explains how the naming method in Canberra turns the capital city into a Memorial to Australia's heritage | UN | :: توضح الكيفية التي تحول بها طريقة التسمية في كانبيرا مدينة العاصمة إلى معلم تذكاري في تراث أستراليا |
The annual Holocaust Memorial Day is of special note in this regard. | UN | وتجدر الإشارة بصورة خاصة في هذا الباب إلى الذكرى السنوية للمحرقة. |
You've come far, Uncle, to attend this Memorial of my mother's passing. | Open Subtitles | أتيت من مكان بعيد أيها العم لتشارك في ذكرى تأبين أمي |
And Mr. Bond here will have a small Memorial service... with only Moneypenny and a few tearful restaurateurs in attendance. | Open Subtitles | والسّيد بوند سَيحصل على جنازة تذكارية صغيرة لا يحضرها سوى.. مونيبني و بعض أصحاب المطاعم الباكون في الحضورِ |
I have my niece's Memorial and my husband's funeral in an hour. | Open Subtitles | ثمة حفل تأبين ابنة أخ زوجي ومراسم جنازة زوجي بعد ساعة |
She deserves this Memorial, and so do we, and you don't have the right to turn it into something else. | Open Subtitles | هي تستحق هذا التأبين و كذلك نحن و أنتِ لا تملكين الحق في تحويل هذا إلى أمر آخر |
Patrick Broadbent's mum left a single yellow rose at his Memorial. | Open Subtitles | باتريك برودبنت الام تركت وردة صفراء واحدة في حفله التأبيني |
Memorial altar is set up at the hospital but the official funeral will take place in the States attended by family members. | Open Subtitles | من المقرر وضع نصب تذكاري في المستشفى لكن الجنازة الرسميه ستكون.. في الولايات المتحده بتواجد أفراد عائلته |
Now you have to imagine, it's Memorial Day weekend, | Open Subtitles | والان عليكي ان تتخيلي اسبوع تخليد ذكري الشهداء |
They were on Veterans Memorial Highway, west of Foxhall. | Open Subtitles | لقد كانوا على طريق فيترانس التذكارى غرب فوكس هال |
For some, being without power is just an inconvenience, but for patients at Angels Memorial, it can be the difference between life and death. | Open Subtitles | بالنسبة للبعض, كونهم بدون طاقة انه فقط عقبة ولكن بالنسبة للمرضى في مشفى انجليز يمكن أن تكون نزاع بين الحياة والموت |
He's, uh, he's holding a kind of Memorial service later, but | Open Subtitles | إنّه إنّه يعقد حفل تأبيني من نوع ما لاحقاً، لكن |