ويكيبيديا

    "mental disorder" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • اضطراب عقلي
        
    • الاضطراب العقلي
        
    • الاختلال العقلي
        
    • اختلال عقلي
        
    • باضطرابٍ عقلي
        
    • الاضطرابات العقلية
        
    • باضطراب عقلي
        
    • باضطرابات عقلية
        
    • الإضطراب العقلي
        
    • اضطرابات عقلية
        
    • اضطرابات نفسية
        
    • خلل عقلي
        
    • إضطراب عقلي
        
    • الاضطراب النفسي
        
    • قواه العقلية
        
    There is a new item in our new legislative regarding the issue of inability to enter into a marriage union due to mental disease or mental disorder. UN وهناك بند جديد في تشريعاتنا الجديدة ويتعلق بموضوع عدم القدرة على الدخول في رباط للزوجية بسبب مرض أو اضطراب عقلي.
    Depression is a mental disorder that impairs the person's energy and ability to enjoy life. UN والاكتئاب هو اضطراب عقلي يعيق طاقة الشخص وقدرته على التمتع بالحياة.
    Recalling the view of the Commission on Human Rights that the death penalty should not be imposed on or carried out against a person suffering from any form of mental disorder, UN وإذ تذكِّر برأي لجنة حقوق الإنسان القائل بألا تفرض عقوبة الإعدام على شخص يعاني من أي شكل من أشكال الاضطراب العقلي أو يعدم أي شخص من هذا القبيل،
    Out of major non-communicable diseases, mental disorder is the most prevalent, followed by hypertension. UN ومن الأمراض غير السارية الرئيسية، يشكل الاضطراب العقلي أكثر هذه الأمراض انتشاراً ويليه في الترتيب ارتفاع ضغط الدم.
    The Act defines unsoundness of mind as any mental disorder that causes complete loss of control of actions, regardless of the origin and nature of this state and regardless of whether it is innate or the result of illness. UN ويعرّف القانون الاختلال العقلي على النحو التالي: أي اضطراب عقلي يفضي إلى فقدان تام لسيطرة الفرد على أفعاله بصرف النظر عن سبب هذه الحالة وطبيعتها وينم عن حالة خلقية أو ينجم عن مرض.
    In the latter case the Act forbids the use of medication as a means of punishing a sufferer from a mental disorder, or in the interests of other individuals. UN وفي الحالة اﻷخيرة يحظر القانون استخدام الدواء كوسيلة لعقاب من يشكو من اختلال عقلي ﻹرضاء أشخاص آخرين.
    Every adolescent with a mental disorder has the right to be treated and cared for, as far as possible, in the community in which he or she lives. UN ولكلِّ مراهقٍ مصابٍ باضطرابٍ عقلي الحق في العلاج والرعاية، قَدرَ المستطاع، داخل المجتمع المحلي الذي يعيش فيه.
    A specific chapter establishes rules regarding the hospitalization of people with mental disorder. UN ويحدد فصل خاص القواعد المتعلقة بإيداع الأشخاص الذين يعانون من اضطراب عقلي بالمستشفيات.
    We've heard that you suffer from a mental disorder and that you're undergoing treatment. Open Subtitles وما أعلمه جيدا سمعت أن كنت تعاني من اضطراب عقلي .. وكنت تمر في العلاج.
    The late—adolescent and young-adult group is especially affected by mental disorder with almost one quarter of this age group having at least one mental disorder in the past year. UN وتتأثر فئة المرحلة المتأخرة من المراهقة، وصغار البالغين بصفة خاصة بالاضطراب العقلي حيث عانى ربع هذه الفئة العمرية تقريباً من اضطراب عقلي واحد على اﻷقل خلال السنة السابقة.
    Prevalence of mental disorder in population over the age of 15 years UN انتشار الاضطراب العقلي لدى السكان الذين تبلغ أعمارهم 15 سنة فما أكثر
    124. In order to use compulsory treatment, the patient must be insane or in a condition of mental disorder. UN 124- ولكي يتم استخدام العلاج الإلزامي، يجب أن يكون المريض مجنوناً أو في حالة من الاضطراب العقلي.
    The expression " any form of mental disorder " probably applies to a large number of people sentenced to death. UN ويحتمل أن ينطبق تعبير " أي شكل من أشكال الاختلال العقلي " على عدد ضخم من الأشخاص الذين حوكموا بالإعدام.
    116. Natural persons regardless of sex may only be deprived of legal competence by judicial decision and only in cases when a person, because of a mental disorder other than a temporary one, is totally unable to execute legal acts. UN ٦١١ - ولا يمكن حرمان الشخص الطبيعي، بغض النظر عن جنسه، من أهليته القانونية إلا بحكم قضائي، ولا يحدث ذلك إلا في الحالات التي يعجز الشخص فيها تماما عن مباشرة أفعال قانونية بسبب اختلال عقلي غير مؤقت.
    Every adolescent with a mental disorder has the right to be treated and cared for, as far as possible, in the community in which he or she lives. UN ولكلِّ مراهقٍ مصابٍ باضطرابٍ عقلي الحق في العلاج والرعاية، قَدرَ المستطاع، داخل المجتمع المحلي الذي يعيش فيه.
    Depression is the most common mental disorder in women. UN ويعد الاكتئاب أكثر الاضطرابات العقلية شيوعا بين النساء.
    However, after receiving such injuries repeatedly, the victim easily gets affected by a mental disorder. UN على أن من السهل أن تصاب ضحية العنف باضطراب عقلي إذا ما تكررت هذه الإصابات.
    Besides persons who are of unsound mind, the Act also makes provision for persons suffering from a serious mental disorder or mental disability that prevents them from controlling their actions. UN وإضافة إلى الأشخاص المختلين عقلياً، ينص القانون أيضاً على أحكام تخص الأشخاص المصابين باضطرابات عقلية وخيمة أو بحالة تخلف عقلي تمنعهم من السيطرة على أفعالهم.
    I can only attribute her weight loss to her... mental disorder. Open Subtitles يُمكنّني فقط أن أنسب فقدان وزنها إلي الإضطراب العقلي
    Moreover, technical and medical services were provided under the social security system and included therapy for persons suffering from a mental disorder. UN علاوة على ذلك، تُقدم الخدمات التقنية والطبية في إطار نظام الضمان الاجتماعي وتشمل توفير العلاج لﻷشخاص الذين يعانون من اضطرابات عقلية.
    The MHLW thereby develops an environment that encourages workers who have developed a mental disorder to use consultation services. UN وبذا تهيّء الوزارة بيئة تشجع العمال الذين يعانون من اضطرابات نفسية على اللجوء إلى الخدمات الاستشارية.
    MSBP is a mental disorder in which a person falsely reports or causes symptoms in another healthy person under his or her care. Open Subtitles إنه خلل عقلي فيه يبلغ الشخص عن أو يسبب أعراضاً على شخص آخر سليم يكون تحت رعايته
    Regretfully, in 1973, the American Psychiatric Association bowed to pressure from the homosexual lobby and declared that same-sex attraction was not a mental disorder. Open Subtitles بشكل آسف، في 1973, الجمعية النفسية الأمريكية إنحنى للضَغْط مِنْ اللوبي الشاذّ جنسياً وأعلنَ بأنّ جاذبيةِ الجنسِ نفسهاِ ما كَانَ a إضطراب عقلي.
    I could argue that they couldn't help themselves... precisely because of their mental disorder. Open Subtitles يمكنني أن أرافع أنهم لم يستطيعوا أن يساعدوا نفسهم بسبب الاضطراب النفسي
    (iii) The couple must be of sound mind in the sense that both of them must be free of any mental disorder or disability affecting the enjoyment of their full mental faculties; UN (3) أن يكون الزوجان عاقلين بمعنى أن لا يكون أحدهما أو كلاهما مصاباً بعارض أو بعاهة عقلية تؤثر على سلامة قواه العقلية وأن يتمتعا بكامل قواهما العقلية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد