ويكيبيديا

    "mental health facilities" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مرافق الصحة العقلية
        
    • خدمات الصحة النفسية
        
    Nearly one third of the country's mental health facilities had been inspected within the previous 12 months. UN وجرى خلال الأشهر الـ 12 السابقة فحص حوالي ثُلث مرافق الصحة العقلية في البلد.
    The requirement of free and informed consent is commonly alleged to be ignored in the practice of many mental health facilities. UN ومن الشائع الادعاء بأن اشتراط الموافقة الحرة المستنيرة متجاهَل في ممارسة العديد من مرافق الصحة العقلية.
    Principle 9 sets out the basic human rights standards with regard to treatment in mental health facilities. UN ويحدد المبدأ 9 المعايير الأساسية لحقوق الإنسان فيما يتعلق بالعلاج في مرافق الصحة العقلية.
    The Act stipulates the ensuring of the rights of patients and the proper procedures of admission to or discharge from mental health facilities. UN وينص القانون على كفالة حقوق المرضى وعلى الإجراءات الواجب تطبيقها لقبولهم في مرافق الصحة العقلية أو مغادرتها.
    Many mental health facilities had eliminated or reduced the use of traumatizing or coercive practices. UN وأوضحت أن الكثير من مرافق الصحة العقلية منعت أو خفضت استخدام ممارسات تصيب بالصدمة أو تقوم على الإكراه.
    Table 29. Current Status of Admission into mental health facilities (2008) UN الجدول 29 الحالة الراهنة للقبول في مرافق الصحة العقلية (2008)
    Section IV deals with the issue of involuntary or forced institutionalization and highlights the principles of international human rights law which should govern admission to mental health facilities. UN ويعالج الفرع الرابع مسألة الإدخال غير الطوعي أو القسري إلى مؤسسات العناية بالمصابين بالأمراض العقلية، ويبرز مبادئ القانون الدولي لحقوق الإنسان الذي يتعين أن يحكم الإدخال إلى مرافق الصحة العقلية.
    In the Netherlands, people residing in mental health facilities may lodge a complaint before the independent complaints committee which is established in each institution, the Medical Disciplinary Board or the Health Care Inspectorate. UN وفي هولندا، يجوز للمقيمين في مرافق الصحة العقلية تقديم شكوى إلى لجنة الشكاوى المستقلة المنشأة في كل مؤسسة أو إلى المجلس التأديبي الطبي أو إلى مفتشية الرعاية الصحية.
    Other capital projects expected to be developed in 2003 are new mental health facilities for St. Thomas and St. Croix and a cardiac unit attached to St. Croix's hospital. UN ومن المشاريع الرئيسية الأخرى التي يتوقع تطويرها في عام 2003 مرافق الصحة العقلية الجديدة لسانت توماس وسانت كروا ووحدة أمراض قلب ملحقة بمستشفى سانت كروا.
    In addition, the inspection system for persons in mental health facilities was consistent with the United Nations Principles for the Protection of Persons with Mental Illnesses and for the Improvement of Mental Health Care. UN وإضافة إلى ذلك، فإن نظام التفتيش لتفقد أحوال الأشخاص الموجودين في مرافق الصحة العقلية يتسق مع مبادئ الأمم المتحدة لحماية الأشخاص المصابين بأمراض عقلية وتحسين العناية بالصحية العقلية.
    There is a network of mental health facilities within communities that have been developed along with the CBR centres for physical rehabilitation; 60 CBR centres have been established for rehabilitation and mental health. UN ▪ يتلقى كل ناج من الألغام، بحلول عام 2009، خدمات الدعم ثمة شبكة من مرافق الصحة العقلية في المجتمعات المحلية أنشئت إلى جانب مراكز التأهيل القائم مساعدة الناجين من الألغام البرية، بمن فيهم
    In addition, consultation with legal counsel is not provided during the involuntary commitment of persons to mental health facilities (art. 9). UN وفضلاً عن ذلك، لا تتاح فرصة الاستشارة القانونية في حالة الأشخاص الذين يودعون مرافق الصحة العقلية ضد رغبتهم (المادة 9).
    In addition, consultation with legal counsel is not provided during the involuntary commitment of persons to mental health facilities (art. 9). UN وفضلاً عن ذلك، لا تتاح فرصة الاستشارة القانونية في حالة الأشخاص الذين يودعون مرافق الصحة العقلية ضد رغبتهم (المادة 9).
    Indigenous populations are frequently ignored, with no specialist development of psychiatric and support services despite acute needs that are manifest in increasing suicide rates and overrepresentation in high-security mental health facilities. UN وكثيراً ما يتعرض السكان الأصليون للإهمال، فلا يوفر لهم أي اختصاصي يزودهم بالخدمات النفسية وبخدمات الدعم رغم احتياجاتهم الشديدة التي تجسدت في ارتفاع معدلات الانتحار بين صفوفهم وفرط تواجدهم في مرافق الصحة العقلية ذات التدابير الأمنية المشددة.
    Subject to the Mental Health Act (MHA), the NHRC has provided education on human rights for about 14,000 managers and staff of mental health facilities in four regions since 2009. UN 41- وفي إطار قانون الصحة العقلية، نظمت اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان منذ عام 2009 دورات تثقيفية بشأن حقوق الإنسان لزهاء 000 14 من مديري مرافق الصحة العقلية والعاملين فيها في أربع مناطق.
    24. The general protection afforded under article 9 of the Covenant is supplemented by the Principles on mental illness, which set forth substantive criteria and due process protections against improper detention in mental health facilities. UN 24 - ويكمِّل الحماية العامة التي توفرها المادة 9 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية مبادئ حماية الأشخاص المصابين بمرض عقلي وتحسين العناية بالصحة العقلية التي تحدد معايير موضوعية وأشكال الحماية اللازمة ضد الاحتجاز غير اللائق في مرافق الصحة العقلية.
    In 2013, the NHRC also offered programs to develop instructors in human rights courses for the heads of mental health facilities and the personnel of disability organizations as well as programs to improve human rights sensitivity for public officials, who deal with disability, and the heads of residential facilities for persons with disabilities. UN وفي عام 2013، أتاحت اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان أيضاً برامج لإعداد المدربين في دورات حقوق الإنسان لفائدة رؤساء مرافق الصحة العقلية والعاملين في المنظمات المعنية بالإعاقة، ووفرت أيضاً برامج لتعميق الوعي بحقوق الإنسان لدى الموظفين الحكوميين الذين يتعاملون مع الإعاقة، ورؤساء المرافق السكنية التي تؤوي الأشخاص ذوي الإعاقة.
    Nevertheless, complaints alleging harsh treatments and violence in mental health facilities have been filed to the NHRC (See Table 31 in the Appendix). UN ومع ذلك، فقد قُدمت شكاوى إلى اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان تتعلق بالمعاملة القاسية والعنف في مرافق الصحة العقلية (انظر الجدول 31 في التذييل).
    South Africa, for example, has made deinstitutionalization a relatively recent part of its mental health reforms which, according to certain sources, should be seen partly as a response to past human rights abuses in mental health facilities. UN فقد جعلت جنوب أفريقيا، على سبيل المثال، من إنهاء استخدام المؤسسات وسيلة للرعاية جزءاً حديثاً نسبياً من الإصلاحات التي أدخلتها في مجال الصحة العقلية() والتي ترى المصادر أنه ينبغي أن يُنظَر إليها في جانب منها كرد على انتهاكات حقوق الإنسان التي كانت تقع سابقاً في مرافق الصحة العقلية().
    According to the 2009 Survey on mental health facilities and Their Residents conducted by the NHRC on persons with mental disabilities in psychiatric medical institutions, mental health care facilities, and psychosocial rehabilitation centers, the personal information of the residents was being disclosed without their consent. UN 104- ووفقاً للدراسة الاستقصائية لعام 2009 بشأن مرافق الصحة العقلية والمقيمين فيها، والتي أجرتها اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان عن الأشخاص ذوي الإعاقات العقلية المقيمين في مؤسسات الطب النفسي، ومرافق رعاية الصحة العقلية، ومراكز إعادة التأهيل النفسي، خلصت اللجنة إلى أنه تم الكشف عن معلومات شخصية للمرضى دون موافقتهم.
    369. Qatar looks forward to emerging as one of the best examples of women's health empowerment through its unending efforts to improve its health system, formulate a strategy on women's health, strengthen preventive health programmes for women and develop primary health-care services and mental health facilities for women. UN 369- تتطلع دولة قطر للوصول إلى أفضل حالات تمكين المرأة صحياً، وذلك من خلال سعيها الدائم لتطوير نظامها الصحي ووضع استراتيجية خاصة بصحة المرأة، إضافة إلى تعزيز البرامج الوقائية الموجهة للمرأة وتطوير خدمات الرعاية الصحية الأولية، إضافة إلى خدمات الصحة النفسية الموجهة للمرأة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد