ويكيبيديا

    "mercenaries to undermine the right" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المرتزقة لتقويض حق
        
    • المرتزقة كوسيلة لتقويض حق
        
    • المرتزقة وسيلة للنيل من حق
        
    • المرتزقة كوسيلة لإعاقة ممارسة حق
        
    14. Requests the Special Rapporteur to report his findings on the use of mercenaries to undermine the right of peoples to self-determination, with specific recommendations, to the General Assembly at its fifty-sixth session; UN 14 - تطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين تقريرا يتضمن استنتاجاته، مشفوعة بتوصيات محددة، عن استخدام المرتزقة لتقويض حق الشعوب في تقرير المصير؛
    14. Requests the Special Rapporteur to report his findings on the use of mercenaries to undermine the right of peoples to self-determination, with specific recommendations, to the General Assembly at its fifty-sixth session; UN 14 - تطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين تقريرا يتضمن استنتاجاته، مشفوعة بتوصيات محددة، عن استخدام المرتزقة لتقويض حق الشعوب في تقرير المصير؛
    13. Requests the Special Rapporteur to report his findings on the use of mercenaries to undermine the right of peoples to self-determination, with specific recommendations, to the General Assembly at its fifty-fifth session; UN ١٣ - تطلب من المقرر الخاص أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين تقريرا يتضمن استنتاجاته، مشفوعة بتوصيات محددة، عن استخدام المرتزقة لتقويض حق الشعوب في تقرير المصير؛
    15. Requests the Special Rapporteur to consult States and intergovernmental and nongovernmental organizations in the implementation of the present resolution and to report, with specific recommendations, to the General Assembly at its fiftyeighth session his findings on the use of mercenaries to undermine the right of peoples to selfdetermination; UN 15 - تطلب إلى المقرر الخاص استشارة الدول والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية في تنفيذ هذا القرار، وتقديمَ استنتاجاته بشأن استخدام المرتزقة كوسيلة لتقويض حق الشعوب في تقرير المصير، مشفوعة بتوصيات محددة، إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين؛
    18. Requests the Special Rapporteur to consult States and intergovernmental and non-governmental organizations in the implementation of the present resolution and to report, with specific recommendations, to the General Assembly at its sixtieth session her findings on the use of mercenaries to undermine the right of peoples to self-determination; UN 18 - تطلب إلى المقررة الخاصة استشارة الدول والمنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية في تنفيذ هذا القرار، وتقديم استنتاجاتها بشأن استخدام المرتزقة كوسيلة لتقويض حق الشعوب في تقرير المصير، مشفوعة بتوصيات محددة، إلى الجمعية العامة في دورتها الستين؛
    It requested the Special Rapporteur to report to it at that session, with specific recommendations, his findings on the use of mercenaries to undermine the right of peoples to self-determination. UN وطلبت إلى المقرر الخاص أن يقدم إليها، في تلك الدورة، تقريرا عن النتائج التي توصل إليها عن استخدام المرتزقة وسيلة للنيل من حق الشعوب في تقرير مصيرها، مشفوعا بتوصيات محددة.
    15. Requests the Special Rapporteur to consult States and intergovernmental and non-governmental organizations in the implementation of the present resolution and to report, with specific recommendations, to the General Assembly at its fifty-eighth session his findings on the use of mercenaries to undermine the right of peoples to self-determination; UN 15 - تطلب إلى المقرر الخاص استشارة الدول والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية في تنفيذ هذا القرار وتقديم نتائجه عن استخدام المرتزقة كوسيلة لإعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير، مشفوعة بتوصيات محددة، إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين؛
    11. Requests the Special Rapporteur to report his findings on the use of mercenaries to undermine the right of peoples to self-determination, with specific recommendations, to the General Assembly at its fifty-fourth session; UN ١١ - تطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين تقريرا، يتضمن استنتاجاته، مصحوبة بتوصيات محددة، عن استخدام المرتزقة لتقويض حق الشعوب في تقرير المصير؛
    The Committee began its joint consideration of the items and heard an introductory statement by the Special Rapporteur on the Use of mercenaries to undermine the right of the Peoples to Self-determination. UN بــدأت اللجنـــة نظرهــا المشترك في هذين البندين واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به المقرر الخاص المعني باستخدام المرتزقة لتقويض حق الشعوب في تقرير المصير.
    11. Requests the Special Rapporteur to report his findings on the use of mercenaries to undermine the right of peoples to self-determination, with specific recommendations, to the General Assembly at its fifty-fourth session; UN ١١ - تطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين تقريرا، يتضمن استنتاجاته، مصحوبة بتوصيات محددة، عن استخدام المرتزقة لتقويض حق الشعوب في تقرير المصير؛
    8. Requests the Special Rapporteur to report, with specific recommendations, his findings on the use of mercenaries to undermine the right of peoples to self-determination to the General Assembly at its fifty-third session; UN ٨ - تطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا، يتضمن استنتاجاته، مصحوبة بتوصيات محددة، عن استخدام المرتزقة لتقويض حق الشعوب في تقرير المصير؛
    7. Requests the Special Rapporteur to report, with specific recommendations, his findings on the use of mercenaries to undermine the right of peoples to self-determination to the General Assembly at its fifty-second session. UN ٧ - تطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين تقريرا، يتضمن استنتاجاته، مصحوبة بتوصيات محددة، عن استخدام المرتزقة لتقويض حق الشعوب في تقرير المصير.
    7. Requests the Special Rapporteur to report, with specific recommendations, his findings on the use of mercenaries to undermine the right of peoples to self-determination to the General Assembly at its fifty-second session. UN ٧ - تطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين تقريرا، يتضمن استنتاجاته، مصحوبة بتوصيات محددة، عن استخدام المرتزقة لتقويض حق الشعوب في تقرير المصير.
    8. Requests the Special Rapporteur to report his findings on the use of mercenaries to undermine the right of peoples to self-determination, with specific recommendations, to the General Assembly at its fifty-third session; UN ٨ - تطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا، يتضمن استنتاجاته، مصحوبة بتوصيات محددة، عن استخدام المرتزقة لتقويض حق الشعوب في تقرير المصير؛
    3. The Commission requested the Special Rapporteur to report, with specific recommendations, his findings on the use of mercenaries to undermine the right to selfdetermination to the Commission at its fifty-sixth session. UN 3- وطلبت اللجنة من المقرر الخاص أن يقدم لها في دورتها السادسة والخمسين تقريراً يتضمن استنتاجاته، مشفوعة بتوصيات محددة، عن استخدام المرتزقة لتقويض حق الشعوب في تقرير المصير.
    In its resolution 1999/3, the Commission requested the Special Rapporteur to report his findings on the use of mercenaries to undermine the right of peoples to selfdetermination, with specific recommendations, to the Commission at its fiftysixth session. UN وفي قرارها 1999/3، رجت اللجنة من المقرر الخاص أن يقدم إليها في دورتها السادسة والخمسين تقريراً يتضمن استنتاجاته، مشفوعة بتوصيات محددة، فيما يتعلق باستخدام المرتزقة لتقويض حق الشعوب في تقرير المصير.
    18. Requests the Special Rapporteur to consult States and intergovernmental and nongovernmental organizations in the implementation of the present resolution and to report, with specific recommendations, to the General Assembly at its sixtieth session her findings on the use of mercenaries to undermine the right of peoples to selfdetermination; UN 18 - تطلب إلى المقررة الخاصة استشارة الدول والمنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية في تنفيذ هذا القرار، وتقديم استنتاجاتها بشأن استخدام المرتزقة كوسيلة لتقويض حق الشعوب في تقرير المصير، مشفوعة بتوصيات محددة، إلى الجمعية العامة في دورتها الستين؛
    17. Requests the Special Rapporteur to consult States and intergovernmental and non-governmental organizations in the implementation of the present resolution and to report, with specific recommendations, to the General Assembly at its fifty-ninth session his findings on the use of mercenaries to undermine the right of peoples to self-determination; UN 17 - تطلب إلى المقرر الخاص استشارة الدول والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية في تنفيذ هذا القرار، وتقديم استنتاجاته بشأن استخدام المرتزقة كوسيلة لتقويض حق الشعوب في تقرير المصير، مشفوعة بتوصيات محددة، إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين؛
    It requested the Special Rapporteur to report, with specific recommendations, to the General Assembly at that session his findings on the use of mercenaries to undermine the right of peoples to self-determination. UN وطلبت الجمعية العامة إلى المقرر الخاص أن يقدم إليها، في تلك الدورة، النتائج التي توصل إليها عن استخدام المرتزقة وسيلة للنيل من حق الشعوب في تقرير مصيرها، مشفوعة بتوصيات محددة.
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Special OHCHR Received: 02/07/2003 Yes Rapporteur on the use of mercenaries to undermine the right of peoples to self-determination UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقرر الخاص بشأن استخدام المرتزقة وسيلة للنيل من حق الشعوب في تقرير مصيرها وردت في: 2/7/2003
    16. Requests the Special Rapporteur to consult States and intergovernmental and non-governmental organizations in the implementation of the present resolution and to report, with specific recommendations, to the General Assembly at its fifty-seventh session his findings on the use of mercenaries to undermine the right of peoples to selfdetermination; UN 16 - تطلب إلى المقرر الخاص استشارة الدول والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية في تنفيذ هذا القرار وتقديم نتائجه عن استخدام المرتزقة كوسيلة لإعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير، مشفوعة بتوصيات محددة، إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد