ويكيبيديا

    "mercury instrument" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • صك الزئبق
        
    • لصك الزئبق
        
    • الصك المخصص للزئبق
        
    • بصك الزئبق
        
    • الصك المعني بالزئبق
        
    • صك بشأن الزئبق
        
    • صك للزئبق
        
    • الصك المتعلق بالزئبق
        
    • للصك المتعلق بالزئبق
        
    • صك خاص بالزئبق
        
    • للصك المعني بالزئبق
        
    Request donors to provide support for the mercury instrument UN يطلب إلى المانحين تقديم الدعم إلى صك الزئبق.
    Comment: At the committee's first session, a number of Parties expressed the view that the mercury instrument should deal with artisanal and smallscale gold mining separately from other industrial processes in which mercury is used. UN تعليق: في الدورة الأولى للجنة أعرب عدد من الأعضاء عن رأي مفاده أن صك الزئبق ينبغي أن يتعامل مع تعدين الذهب الحرفي والضيّق النطاق بشكل منفصل عن غيره من العمليات الصناعية التي تستخدم الزئبق.
    Comment: The mercury instrument will require appropriate institutional arrangements, which might include a conference of the Parties, subsidiary bodies and a secretariat. UN تعليق: سيتطلّب صك الزئبق ترتيبات مؤسسية ملائمة، تشمل مؤتمراً للأطراف وهيئات فرعية وأمانة.
    The committee may wish to consider the following questions in its deliberations on a financial mechanism for the new mercury instrument: UN 33 - قد ترغب اللجنة في النظر في المسائل التالية أثناء مفاوضاتها بشأن إنشاء آلية مالية لصك الزئبق الجديد:
    Thus, they would be the most important products to address under the mercury instrument. UN ومن ثم فهي أهم المنتجات التي يتناولها صك الزئبق.
    Based on that information, the note then discusses possible options for effectiveness evaluation for the mercury instrument to be developed. UN وتناقش المذكرة بعد ذلك، استناداً إلى هذه المعلومات، الخيارات المحتملة لتقييم فعالية صك الزئبق الذي سيتم وضعه.
    There was consensus that effective awareness-raising and exchange of scientific information were crucial for the future mercury instrument's success. UN 144- وكان هناك توافق في الآراء على أن زيادة الوعي وتبادل المعلومات العلمية ضروريان لنجاح صك الزئبق في المستقبل.
    They are mentioned again in the present note because they may represent a hybrid approach for a financial mechanism under the mercury instrument. UN ويشار إلى هذين الصندوقين مرة أخرى في هذه المذكرة لأنهما قد يمثلان نهجاً مختلطاً لآلية مالية في إطار صك الزئبق.
    The approach used in the mercury instrument need not necessarily dictate an individual party's approach in implementing its commitments under the instrument. UN 11 - ولا يلزم بالضرورة أن يملي النهج المتبع في صك الزئبق النهج الذي يتبعه طرف منفرد في تنفيذ التزاماته بموجب الصك.
    The law or regulation could allow exemptions that corresponded to those listed in the mercury instrument's annex of exemptions. UN ويمكن أن يسمح القانون أو اللائحة بإعفاءات تتوافق مع الإعفاءات المدرجة في مرفق إعفاءات صك الزئبق.
    Under a positivelist approach, they would constitute the products prohibited or restricted under the mercury instrument. UN وفي إطار نهج القائمة الإيجابية، ستعتبر هذه المنتجات منتجات محظورة أو مقيدة بموجب صك الزئبق.
    Relationship between the future mercury instrument and the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and Their Disposal UN العلاقة بين صك الزئبق المقبل واتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود
    They would therefore need to be covered under a storage provision in the mercury instrument. UN ولذلك لابد من تغطيتها بحكم تخزين في صك الزئبق.
    A provision to that effect in the mercury instrument might prove to be inconsistent with other provisions, especially when parties differ from one agreement to another. UN وقد يثبت أن حكماً بهذا المعنى في صك الزئبق متسق مع الأحكام الأخرى عندما تكون الأطراف مختلفة بين اتفاق وآخر.
    There are a number of potentially relevant precedents for the Basel Convention's possible interaction with the future mercury instrument. UN 32 - ثمة عدد من السوابق ذات الصلة الوثيقة المحتملة بشأن تفاعل اتفاقية بازل الممكن مع صك الزئبق المقبل.
    It was suggested that no decision could be taken on the selection of a financial mechanism to support implementation of the mercury instrument until agreement had been reached on criteria for making such a selection. UN واقتُرح عدم اتخاذ قرار بشأن اختيار الآلية المالية لدعم تنفيذ صك الزئبق إلى أن يتم الاتفاق على معايير اتخاذ هذا الخيار.
    Documents relevant to possible provisions of the mercury instrument on capacity-building and technical and financial assistance UN الوثائق ذات الصلة بالأحكام المحتملة لصك الزئبق بشأن بناء القدرات والمساعدة التقنية والمالية
    In particular, the mercury instrument will need to address meaningfully the major anthropogenic sources of mercury exposure so as to achieve public health objectives. UN وعلى وجه الخصوص، ينبغي لصك الزئبق أن يعالج بجدية أهم مصادر التعرض للزئبق الناجمة عن الأنشطة البشرية، بغية تحقيق أهداف الصحة العامة.
    Options for substantive provisions that might be included in the mercury instrument UN خيارات لأحكام موضوعية يمكن إدراجها في الصك المخصص للزئبق
    The committee would need to consider the extent to which activities relating to other substances could be provided through a fund linked to the mercury instrument. UN وينبغي للجنة أن تنظر في مدى إمكانية استفادة الأنشطة المتعلقة بالمواد الأخرى من الصندوق الخاص بصك الزئبق.
    B. Trade-related issues that may arise under the mercury instrument UN باء - قضايا متصلة بالتجارة قد تنشأ في إطار الصك المعني بالزئبق
    Several representatives said that any mercury instrument should include provisions relating specifically to trade with non-parties. UN وقال العديد من الممثلين إنه ينبغي لأي صك بشأن الزئبق أن يشمل أحكاماً تتعلق بوجه خاص بالتجارة مع غير الأطراف.
    Several noted the importance of developing specific criteria and review procedures for evaluating any exemptions that might be included in any mercury instrument adopted. UN وأشار عدد منهم إلى أهمية وضع معايير محددة وإجراءات استعراض لتقييم أي استثناءات قد تدرج في أي صك للزئبق يتم اعتماده.
    One representative cautioned that a mercury instrument should not become a nontariff barrier to trade. UN وحذّر ممثل واحد من مغبّة تحوّل الصك المتعلق بالزئبق إلى حاجز غير جمركي في وجه التجارة.
    I believe that we are now well equipped to continue negotiations in earnest on the text of the mercury instrument. UN وفي اعتقادي أن لدينا ما يلزم من العدة لمواصلة المفاوضات على نحو جادّ بشأن نص للصك المتعلق بالزئبق.
    Thus, the General Agreement on Tariffs and Trade is the primary WTO-covered agreement implicated by trade measures in multilateral environmental agreements, including those that might be included in any mercury instrument that may be adopted. UN وهكذا فإن الاتفاق العام للتعريفات والتجارة هو الاتفاق الأول الذي تغطيه منظمة التجارة العالمية المعنِي بالتدابير التجارية الواردة في الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف، والتي تشمل التدابير التي يمكن أن تدرج في أي صك خاص بالزئبق يتم اعتماده.
    Consideration will need to be given to how partnership activities would be eligible for funding from the mercury instrument's financial mechanism and other funding sources. UN وسوف يلزم إيلاء الاعتبار إلى الكيفية التي تكون بها أنشطة الشراكة مؤهلة للحصول على التمويل من الآلية المالية للصك المعني بالزئبق ومن مصادر التمويل الأخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد