But for the Maldives, where the highest point is barely 1.5 metres above sea level, an early warning system is just not enough. | UN | ولكن بالنسبة لملديف، حيث تكاد أعلى نقطة تبلغ 1.5 متر فوق سطح البحر، فان وجود نظام للإنذار المبكر ليس أمرا كافيا. |
An Israeli enemy military launch fired 29 flare shells some 500 metres above Lebanese territorial waters. | UN | أقدم زورق حربي للعدو الإسرائيلي على إطلاق 29 قذيفة مضيئة على بُعد 500 متر فوق المياه الإقليمية اللبنانية. |
The 35 mined areas of the Peruvian jungle are located at an average of 500 to 1,500 metres above sea level. | UN | `3` توجد المناطق الملغومة اﻟ 35 في الغابة البيروفية على ارتفاع يتراوح متوسطه بين 500 و500 1 متر فوق مستوى سطح البحر. |
Elevations in the region range from 401 to 5,621 metres above sea level. | UN | والمحافظة تقع على ارتفاع يتراوح بين 401 و 621 5 مترا فوق سطح البحر. |
Chu region is situated in northern Kyrgyzstan at altitudes ranging from 550 to 4,895 metres above sea level. | UN | محافظة تشو: تقع في الجزء الشمالي من البلاد على ارتفاع يتراوح بين 550 و 895 4 مترا فوق سطح البحر. |
The highest point is about five metres above sea level. | UN | وترتفع أعلى نقطة حوالي خمسة أمتار فوق سطح البحر. |
No coring of the Lake has yet taken place, with drilling stopping approximately 100 metres above the Lake. | UN | ولم يتم بعد أي تقوير في البحيرة، مع توقف الحفر على ارتفاع حوالي ١٠٠ متر فوق مستوى البحيرة. |
The land rises from an elevation of about 100 metres above sea level in the south to more than 7,550 m above sea level in the north. | UN | وترتفع الأرض من نحو 100 متر فوق سطح البحر في الجنوب إلى أكثر من 750 7 متراً فوق سطح البحر في الشمال. |
Ground altitude ranges from 500 to 1,500 metres above sea level. | UN | ويتراوح ارتفاع السطح بين 500 و500 1 متر فوق سطح البحر. |
Our islands are widely dispersed and small; most rise barely over 0.2 metres above mean sea level. | UN | إن جزرنا منتشرة على مساحات شاسعة، وهي جزر صغيرة، ويرتفع معظمها ما يزيد قليلا على 0.2 متر فوق متوسط مستوى البحر. |
To the west and south of Lake Malawi lie fertile plains and mountain ranges whose peaks range from 1,700 to 3,000 metres above sea level. | UN | وتمتد إلى الغرب والجنوب من بحيرة ملاوي سهول خصبة وجبال يتراوح ارتفاعها بين 700 1 و000 3 متر فوق سطح البحر. |
Their highest point is Mount Punta Porá, which is 700 metres above sea level. | UN | وتمثل قمة بونتا بورا أعلى نقطة في هذه السلسلة حيث يبلغ ارتفاعها ٠٠٧ متر فوق مستوى البحر. |
Bounding it on either side is the middleveld which is between 600 and 1,200 metres above sea level. | UN | وتحدها من الجانبين أراضٍ متوسطة الارتفاع يتراوح ارتفاعها ما بين ٠٠٦ و٠٠٢ ١ متر فوق مستوى سطح البحر. |
They are high, rough and irregular in shape, with peaks exceeding 4,200 metres above sea level. | UN | وهي جبال عالية، وعرة وغير منتظمة في شكلها، مع قمم تتجاوز ٢٠٠ ٤ متر فوق سطح البحر. |
The road rises to over 3,500 metres above sealevel and is snow-bound for many months of the year. | UN | ويرتفع الطريق الى ما يزيد عن ٥٠٠ ٣ متر فوق مستوى سطح البحر ويغطيه الجليد شهور كثيرة كل سنة. |
Most of the minefields were laid in rugged and undulating terrain at altitudes of between 800 and 1,500 metres above sealevel. | UN | وقد وزعت معظم حقول اﻷلغام في أراض وعرة ومتعرجة على ارتفاع يتراوح بين ٨٠٠ و ٥٠٠ ١ متر فوق سطح البحر. |
I am referring to the situation in the area of Lake Sarez, which is 3,263 metres above sea level. | UN | وأنا أشير إلى الحالة في منطقة بحيرة ساريز التي تقع على ارتفاع ٢٦٣ ٣ مترا فوق سطح البحر. |
The highest mountain is Nevado Huascarán, which stands 6,746 metres above sea level. | UN | وأعلى جبل هو نيفادو هواسكران ويبلغ ارتفاعه ٦٤٧ ٦ مترا فوق سطح البحر. |
The highest mountain is Nevado Huascarán, which stands 6,746 metres above sea level. | UN | وأعلى جبل هو نيفادو هواسكران ويبلغ ارتفاعه ٦٤٧ ٦ مترا فوق سطح البحر. |
100. A deep-sea camera was towed for 2.3 hours 4 to 10 metres above the sediment, covering 9,900 m2. | UN | 100 - وقُطِّرَت آلة تصوير لقاع البحر لمدة 2.3 ساعة على ارتفاع يتراوح بين 4 و 10 أمتار فوق رواسب تغطي 900 9 م2. |
The vast majority of the island's population lived on the coast, which was on average 3 to 4 metres above sea level. | UN | فالأغلبية العظمى من سكان الجزيرة تعيش في المنطقة الساحلية التي تقع على ارتفاع يتراوح في المتوسط بين 3 و4 أمتار فوق مستوى سطح البحر. |