"mexicali" - قاموس انجليزي عربي

    ويكيبيديا

    "mexicali" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مكسيكالي
        
    • ومكسيكالي
        
    To improve the quality of life for 100 female heads of household, and their children, on communal lands of the Valle de Mexicali UN تحسين نوعية حياة 100 ربة أسرة وبناتهن وأولادهن في الأرض المشاع بوادي مكسيكالي
    Now listen, the other half that cell is gonna crossing the border using a tunnel network from Mexicali at 0700. Open Subtitles النصف الآخر من الخليه سيعبرون الحدود مستخدمين شبكة أنفاق بمدينة مكسيكالي
    Training for certification of social workers at the Mexicali Social Rehabilitation Centre and technical and legal staff at the El Hongo II Social Rehabilitation Centre, for technical studies on release on parole. UN التدريب لإصدار شهادات للأخصائيين الاجتماعيين في مركز مكسيكالي لإعادة التأهيل الاجتماعي والموظفين التقنيين والقانونيين في مركز الهونغو الثاني لإعادة التأهيل الاجتماعي، في مجال الدراسات التقنية المتعلقة بالإفراج المبكر المشروط.
    The Code of Criminal Procedure entered force on 11 August 2010 in the municipality of Mexicali. UN ودخل قانون الإجراءات الجنائية حيز النفاذ في 11 آب/أغسطس 2010 في بلدية مكسيكالي.
    In addition, measures to monitor arrivals and departures at Mexico City International Airport and Mexico's other major airports, such as Tuxtla Gutiérrez, Tapachula, Cancún, Villahermosa, Monterrey, Ciudad Juárez, Hermosillo, Tijuana and Mexicali, have been strengthened. UN وعلاوة على ذلك، جرى تعزيز تدابير رصد الوصول والمغادرة في مطار مكسيكو سيتي الدولي وسائر مطارات المكسيك الرئيسية، من قبيل توكستلا غوتييريس، وتاباتشولا، وكانكون، وفيلاهيرموسا، ومونتيري، وسيوداد خواريس، وهيرموسييو، وتيخوانا، ومكسيكالي.
    The mission also visited Tuxtla Gutierrez and San Cristobal de las Casas in Chiapas, including visits to indigenous communities in remote villages, as well as Mexicali and Tijuana in Baja California. UN وقامت البعثة أيضاً بزيارة تشيباس، بما في ذلك زيارة مجتمعات السكان الأصليين في القرى النائية، فضلاً عن مكسيكالي وتيجوانا الواقعة في باجا كاليفورنيا.
    A double Chubby Chuck, a Mexicali Chili-Barb, two orders of French fries and... Open Subtitles وجبتي "تشابي تشاك"، وجبة "مكسيكالي" حارة، طلبينلـ"بطاطسمقلية"و..
    It is to be introduced throughout the state on a gradual basis; the system already applies in the judicial district of Mexicali and will enter force in the districts of Ensenada and Tijuana on 3 May 2012 and 3 May 2013 respectively. UN ومن المقرر إدخاله في جميع أنحاء الولاية تدريجياً؛ ويطبق النظام بالفعل في منطقة مكسيكالي القضائية وسيدخل حيز النفاذ في منطقتي إنسينادا وتيخوانا في 3 أيار/مايو 2012 و3 أيار/مايو 2013 على التوالي.
    She knew people in Mexicali. Open Subtitles كانت تعرف الناس في مكسيكالي.
    I remember you borrowed his father's plane so you could fly to Mexicali. Open Subtitles أذكر أنك استعرت طائرة والده لتطير إلى (مكسيكالي)
    They shut down the factory in Mexicali months ago. Open Subtitles -لقد أغلقوا المصنع في (مكسيكالي) منذ أشهر .
    From all over the places of Mexicali you could have picked, this is probably the worst. Open Subtitles هذه أسوأ منطقه في مكسيكالي
    359. At the Mexicali Social Reintegration Centre, a provisional detention centre has been built to house a total of 216 suspects under the new adversarial justice system, to keep them separate from those who are subject to the traditional justice system. UN 359- وفي مركز مكسيكالي لإعادة الاندماج الاجتماعي، أنشئ مركز احتجاز مؤقت يسع ما مجموعه 216 من المشتبه فيهم بموجب نظام العدالة الجديد المتعلق بإجراءات الاتهام، لفصلهم عن الذين يخضعون لنظام العدالة التقليدي.
    I know people closer in Mexicali. Open Subtitles أعرف أناسًا أقرب في (مكسيكالي).
    I spent three months in a Mexicali jail before the FBI finally offered me immunity for testifying against Diggs and Sorenson. Open Subtitles قضيت3 أشهرفي سجن(مكسيكالي) قبل أن يعرض عليّ مكتب التحقيقات الفيدرالي الحصانة لأدليبشهادتيضد ...
    They're in Mexicali, on the border. Open Subtitles -في مكسيكالي على الحدود
    What about Mexicali? Open Subtitles ماذا عن (مكسيكالي
    Mexicali? Here. Open Subtitles (مكسيكالي
    9. In January and February 2004, two child migrant reception and care units were set up in Tijuana and in Mexicali, Baja California, to give a warmer welcome, through INM, to migrant children repatriated by the United States authorities. UN 9 - وفي كانون الثاني/يناير وشباط/فبراير 2004، أُنشئت وحدتان لاستقبال ورعاية الأطفال المهاجرين في تيخوانا ومكسيكالي بولاية باخا كاليفورنيا، لتوفير استقبال حار، بواسطة المعهد الوطني المكسيكي للهجرة، للأطفال المهاجرين الذين أعادتهم سلطات الولايات المتحدة إلى وطنهم.
    Methodological tools, in coordination with the National Institute of Anthropology and History (INAH) and UNAM, through simultaneous video conferencing, based in Tijuana and Mexicali. 6/ Agreement for state-level implementation of the Integrated Model for Prevention and Services in Relation to Violence. UN أدوات منهجية " ، بالتنسيق مع المعهد الوطني للأنتروبولوجيا والتاريخ وجامعة المكسيك الوطنية المستقلة، من خلال مؤتمرات تلفزيونية مرئية متزامنة، مع مقرين في تيخوانا ومكسيكالي. (6) اتفاق على القيام في الولاية بتنفيذ النموذج المتكامل لمنع ومعالجة العنف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد